beautypg.com

Milwaukee Tool 2668-20 User Manual

Page 6

background image

10

11

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1. Mandrin d'entraînement hexagonal

de 6 mm (1/4") (2667-20)

2. Tête d'entraînement
3. Vis à tête d'entraînement
4. Voyant DEL
5. Commutateur à palette
6. Interrupteur de contrôle
7. Commande de vitesse
8. Surface de prise isolée
9. Enclume de carré d'entraînement

de 3/8" (2668-20)

1

4

5

7

9

6

2

3

8

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne recharger la

batterie qu’avec le chargeur spécifi é.
Pour les instructions de charge spécifi ques,
lire le manuel d’utilisation fourni avec le
chargeur et les batteries.

Insertion/Retrait de la batterie

Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de

déverrouillage et la tirer hors de l’outil.

Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps

de l’outil. S’assurer qu’elle est fi xée solidement.

AVERTISSEMENT

Il faut toujours

retirer la batterie et verrouiller la détente de
l’outil avant de changer ou d’enlever les ac-
cessoires. L’emploi d’accessoires autres que
ceux qui sont expressément recommandés
pour cet outil peut comporter des risques.

AVERTISSEMENT

N’utilisez que des

douilles ou des accessoires spécifi quement
conçus pour les clés à chocs et les visseuses.
D’autres douilles ou accessoires pourraient
se briser ou éclater et entraîner des blessures.

Installation et retrait d’accessoires

Tournevis à Percussion Hexagonal 6 mm (1/4")
(No de Cat. 2667-20)

Cette visseuse est conçue pour être utilisée avec

des forets de perceuse et de visseuse.

1. Pour fi xer un accessoire, tirez l’anneau vers

l’extérieur et insérez la queue de l’accessoire.

Relâchez l’anneau. Il peut s’avérer nécessaire

de tirer le foret légèrement vers l’extérieur pour

engager le mécanisme de maintien.

2. Pour retirer l’accessoire, tirez l’anneau vers

l’extérieur et retirez l’accessoire. Relâchez

l’anneau.

Clés à Chocs de 3/8" (No de Cat. 2668-20)

1. Utiliser uniquement les douilles machines à carré

conducteur femelle qui présentent les dimen-

sions appropriées.

2. Pour fi xerune douille ou un autre accessoire,

alignez l’accessoire avec le pivot d’entraînement

et poussez-le fermement sur l’anneau de re-

tenue.

3. Pour retirer l’accessoire, tirez-le directement hors

du pivot d’entraînement.

Rotation de la tête d'entraînement

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, serrer solidement
la vis à tête d'entraînement. Ne pas utiliser
d'outil avec vis à tête d'entraînement lâche
ou manquante

Pour tourner la tête d'entraînement pour une prise

en main plus confortable :

1. Desserrer la vis à tête d'entraînement.

2. Tirer la tête d'entraînement de l'outil et tourner

à une des positions du cran.

3. Enfoncer la tête d'entraînement dans l'outil et

serrer solidement la vis à tête d'entraînement.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Il faut toujours

retirer la batterie et verrouiller la détente de
l’outil avant de changer ou d’enlever les ac-
cessoires. L’emploi d’accessoires autres que
ceux qui sont expressément recommandés
pour cet outil peut comporter des risques.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, portez des lunettes
à coques latérales.

Utilisation du commutateur

Le commutateur peut être réglé sur trois positions:

marche avant, marche arrière et verrouillée. En

raison d’un mécanisme de verrouillage, le commu-

tateur ne peut être réglé que lorsque la commande

MARCHE/ARRÊT n’est pas enfoncée. Toujours

laisser le moteur s’arrêter complètement avant

d’utiliser le commutateur.

Pour une rotation en marche avant (dans le sens

horaire), pousser le commutateur sur le côté droit

de l’outil. Vérifi er la direction de rotation avant
utilisation.

Pour une rotation en marche arrière (dans le sens

anti-horaire), pousser le commutateur sur le côté

gauche de l’outil. Vérifi er la direction de rotation
avant utilisation.

Pour verrouiller la détente, pousser le com-

mutateur vers la position centrale. La détente ne

fonctionne pas tant que le commutateur est sur la

position verrouillée centrale. Toujours verrouiller la

détente avant d’effectuer un entretien, de changer

d’accessoire, de remiser l’outil et toutes les fois

que l’outil est inutilisé.

Sélection de la vitesse

Laisser l’outil s’arrêter complètement avant de

changer de vitesse.

1. Pour la vitesse Low [Basse], tirer le sélecteur de

vitesse en arrière pour affi cher « 1 ».

2. Pour la vitesse High [Haute], pousser le sélecteur

de vitesse en avant pour affi cher « 2 ».

Démarrage, arrêt et contrôle de vitesse

Ces outils peuvent être utilisés à n’importe quelle

vitesse entre 0 et le plein régime.

1. Pour démarrer l’outil, tenir fermement l'outil à

partir de la surface de prise isolée puis tirer le

commutateur à palette. Garder les mains à l'écart

de la tête d'entraînement.

N.B. : LED allume quand la détente est tirée.

2. Pour varier la vitesse de rotation, il s’agit simple-

ment d’augmenter ou de diminuer la pression sur

la détente. Plus la détente est enfoncée, plus la

vitesse de rotation est grande.

3. Pour arrêter l’outil, relâchez la gâchette et le

frein électrique arrête l’outil instantanément.

Techniques de serrage

Le degré de serrage du boulon, de la vis ou de

l’écrou est proportionnel à la durée de la percus-

sion. Pour éviter d’endommager les fi xations ou le

matériau, limitez la durée de la percussion. Soyez

particulièrement prudent lorsque vous serrez des

fi xations de petit calibre qui requièrent moins de

percussion.

Pratiquez le serrage à percussion avec divers types

de fi xations afi n d’apprendre quelle est la durée

de percussion nécessaire pour obtenir le couple

désiré. Vérifi ez le serrage à l’aide d’une clé dyna-

mométrique. Si la fi xation est trop serrée, réduisez

la durée de percussion. Si la fi xation n’est pas

serrée à fond, augmentez la durée de percussion.

L’huile, la poussière ou d’autres saletés sur le fi le-

tage ou sous la tête de la fi xation peuvent affecter

le degré de serrage.

Le couple nécessaire pour desserrer une fi xation

est, en moyenne, 75 % à 80 % du couple néces-

saire pour la serrer, selon l’état des surfaces en

contact.

Pour les simples tâches de joint d’étanchéité, per-

cutez chaque fi xation pour un serrage relativement

léger et terminez le serrage à la main à l’aide de la

clé dynamométrique.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les

risques d’explosion, de chocs électriques et
de dommages à la propriété, vérifi ez toujours
que la zone de travail ne contient pas de
tuyaux ou de câbles cachés avant de com-
mencer à percer.

This manual is related to the following products: