beautypg.com

Milwaukee Tool 2668-20 User Manual

Page 5

background image

8

9

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX

OUTILS ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT

LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.

Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un

incendie ou des blessures graves.

Conserver les règles et les instructions à des fi ns

de référence ultérieure.

Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci-

dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fi l).

• Maintenir la zone de travail propre et bien

éclairée.

Les zones encombrées ou mal éclairées

sont favorables aux accidents.

• Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at-

mosphère explosive, telle qu’en en présence
de liquides, de gaz ou de poussières infl am-
mables.

Les outils électriques génèrent des

étincelles qui peuvent enfl ammer les poussières

ou les fumées.

• Tenir les enfants et les personnes non au-

torisées à l’écart pendant le fonctionnement
d’un outil électrique.

Un manque d’attention de

l’opérateur risque de lui faire perdre le contrôle de

l’outil.

• La fi che de l’outil électrique doit correspondre

à la prise d’alimentation. Ne jamais modifi er la
fi che d’une manière quelconque. Ne pas utilis-
er d’adaptateur avec les outils électriques mis
à la terre (à la masse).

Des fi ches non modifi ées

et des prises d’alimentation assorties réduisent le

risque de choc électrique.

• Éviter tout contact corporel avec des surfaces

reliées à la masse ou à la terre telles que
tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigéra-
teurs.

Un risque de choc électrique plus élevé

existe si le corps est relié à la masse ou à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à la pluie

ou à l’humidité.

Le risque de choc électrique aug-

mente si de l’eau s’infi ltre dans un outil électrique.

• Prendre soin du cordon. Ne jamais utiliser le

cordon pour transporter, tirer ou débrancher
l’outil électrique. Tenir le cordon à l’écart de la
chaleur, des huiles, des arêtes coupantes ou
des pièces en mouvement.

Un cordon endom-

magé ou emmêlé présente un risque accru de

choc électrique.

• Se procurer un cordon d’alimentation appro-

prié en cas d’utilisation d’un outil électrique à
l’extérieur.

L’utilisation d’un cordon d’alimentation

pour usage extérieur réduit le risque de choc

électrique.

• S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique

dans un endroit humide, installer un disjonc-
teur différentiel (GFCI).

L’utilisation d’un GFCI

réduit le risque de décharge électrique.

• Porter l’équipement de protection requis.

Toujours porter une protection oculaire.

Selon

les conditions, porter aussi un masque anti-

poussières, des bottes de sécurité antidérapantes,

un casque protecteur ou une protection auditive

afi n de réduire les blessures.

• Empêcher les démarrages accidentels.

S’assurer que la gâchette est en position
d’arrêt avant de brancher l’outil à une source
de courant, d’insérer la batterie, de le ramasser
ou de le transporter.

Le fait de transporter

l’outil en gardant le doigt sur la gâchette ou de le

brancher lorsque la gâchette est en position de

marche favorise les accidents.

• Retirer toute clé de réglage avant de mettre

l’outil sous tension.

Une clé laissée attachée sur

une pièce mobile de l’outil électrique peut entraîner

des blessures.

• Ne pas travailler à bout de bras. Bien garder

un bon équilibre à tout instant.

Ceci permet de

mieux préserver la maîtrise de l’outil électrique

dans des situations imprévues.

• Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter

de vêtements amples ni de bijoux. Ne pas ap-
procher les cheveux, vêtements et gants des
pièces en mouvement.

Les vêtements amples,

les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être

happés par les pièces en mouvement.

• Si des dispositifs sont prévus pour l’extraction

et la récupération des poussières, vérifier
qu’ils sont connectés et utilisés correctement.

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les

risques liés aux poussières.

SÉCURITÉ

INDIVIDUELLE

SÉCURITÉ

ÉLECTRIQUE

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

• Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil

électrique approprié à l’application considérée.

L’outil électrique adapté au projet considéré pro-

duira de meilleurs résultats, dans des conditions

de sécurité meilleures, à la vitesse pour laquelle

il a été conçu.

• Ne pas utiliser l’outil électrique si le commuta-

teur ne le met pas sous ou hors tension.

Tout

outil électrique dont le commutateur de marche-

arrêt est inopérant est dangereux et doit être

réparé.

• Débrancher la fi che de la prise d’alimentation

et/ou la batterie de l’outil électrique avant
d ’ e f f e c t u e r d e s r é g l a g e s , d e c h a n g e r
d’accessoires ou de ranger l’outil.

De telles

mesures de sécurité préventive réduisent le risque

de mettre l’outil en marche accidentellement.

• Ranger les outils électriques inutilisés hors

de la portée des enfants et ne pas laisser des
personnes qui connaissent mal les outils élec-
triques ou ces instructions utiliser ces outils.

• Être sur ses gardes, être attentif et faire preuve

de bon sens en utilisant un outil électrique. Ne
pas utiliser un outil électrique en cas de fatigue
ou sous l’infl uence de drogues, d’alcool ou
de médicaments.

Un instant d’inattention lors

de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner

des blessures graves.

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE LA BATTERIE

RÈGLES DE SÉCURITÉ

SPÉCIFIQUES

Les outils électriques sont dangereux dans les

mains d’utilisateurs non formés à leur usage.

• Entretien des outils électriques. S’assurer de

l’absence de tout désalignement ou de grip-
page des pièces mobiles, de toute rupture de
pièce ou de toute autre condition qui pour-
rait affecter le bon fonctionnement de l’outil
électrique. En cas de dommages, faire réparer
l’outil avant de l’utiliser de nouveau.

Les outils

électriques mal entretenus sont à la source de

nombreux accidents.

• Garder les outils de coupe affûtés et propres.

Les outils de coupe correctement entretenus et

bien affûtés risquent moins de se gripper et sont

plus faciles à manier.

• Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les

grains etc. conformément à ces instructions
en tenant compte des conditions de travail
et de la tâche à effectuer.

L’utilisation de cet

outil électrique pour effectuer une opération pour

laquelle il n’est pas conçu peut occasionner une

situation dangereuse.

ENTRETIEN

• Faire effectuer l’entretien de l’outil électrique

par un technicien qualifi é qui n’utilisera que
des pièces de rechange identiques.

La sécurité

d’utilisation de l’outil en sera préservée.

• Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur

spécifi é par le fabricant.

Un chargeur qui con-

vient à un type de batterie peut créer un risque

d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de

batterie.

• N’utiliser les outils électriques qu’avec les

batteries spécialement conçues pour eux.

L’utilisation de batteries d’autres marques peut

créer un risque de blessure et d’incendie.

• Lorsque la batterie est hors service, la ranger

à l’écart d’autres objets métalliques tels que
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis
et autres petits objets métalliques qui peuvent
établir une connexion d’une borne à l’autre.

Un court-circuit aux bornes de la batterie peut

provoquer des brûlures ou un incendie.

• Du liquide peut être éjecté de la batterie en cas

de manutention abusive ; éviter tout contact.
En cas de contact accidentel avec les projec-
tions, rincer à l’eau. En cas de contact avec
les yeux, consulter un médecin.

Le liquide

s’échappant de la batterie peut provoquer des

irritations ou des brûlures.

Lorsque l’outil électrique est utilisé pour un
travail risquant de mettre le dispositif de fi xation
en contact avec des fi ls électriques cachés,
tenez l’outil par les surfaces de prise isolées.

Le contact d’un dispositif de fi xation avec un fi l

sous tension « électrifi e » les pièces métalliques

exposées de l’outil et peut électrocuter l’utilisateur.

• Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques

d’identifi cation.

Des informations importantes y

fi gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,

contacter un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE

pour un remplacement gratuit.

• AVERTISSEMENT

Certaines poussières gé-

nérées par les activités de ponçage, de coupe,

de rectifi cation, de perçage et d’autres activités

de construction contiennent des substances

considérées être la cause de malformations con-

génitales et de troubles de l’appareil reproducteur.

Parmi ces substances fi gurent:

• le plomb contenu dans les peintures à base de

plomb;

• la silice cristalline des briques, du ciment et

d’autres matériaux de maçonnerie, ainsi que

• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimique-

ment.

Les risques encourus par l’opérateur envers ces

expositions varient en fonction de la fréquence

de ce type de travail. Pour réduire l’exposition

à ces substances chimiques, l’opérateur doit:

travailler dans une zone bien ventilée et porter

l’équipement de sécurité approprié, tel qu’un

masque anti-poussière spécialement conçu pour

fi ltrer les particules microscopiques.

SPECIFICATIONS

No de Cat.

Volts CD

Tr/min. à vide

IPM

Couple de Serrage

2667-20

2668-20

18

18

Haute 0-2250

Bas 0-1500

Haute 0-2250

Bas 0-1500

Haute 0-3400

Bas 0-2400

Haute 0-3400

Bas 0-2400

76.3 N-m

39.5 N-m
81.3 N-m

40.7 N-m

PICTOGRAPHIE

AVERTISSEMENT

Risque

d’électrocution.

Volts

Tension Courant Direct

Impacts par minute á charge

(IPM)

Tours-minute á vide (RPM)

C

US

Underwriters Laboratories, Inc.

États-Unis et Canada

This manual is related to the following products: