Save these instructions, Cn- xee, Manufacturer’s recommendation – Intex SEAHAWK 2 BOAT SET 2013 User Manual
Page 4: Boat label format, Page 4, Category d, By intex
![background image](/manuals/684627/4/background.png)
(98PO) "NMMA" BOAT W / MOTOR MOUNTING (TYPE II) ENGLISH 7.5”X10.3” 03/28/2012
98PO
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page 4
Manufacturer’s Recommendation
The total number of persons, motor power and total weight shall not exceed the limits printed on the boat.
Please refer to the boat's hull label for the actual values of your boat. See Table A.
BOAT LABEL FORMAT
+ +
CHALLENGER 3a
CHALLENGER 4a
SEAHAWK 2
SEAHAWK 3
SEAHAWK 4
EXCURSION 2
EXCURSION 3
EXCURSION 4
EXCURSION 5
MARINER 3
MARINER 4
68369
68371
68346
68349
68350
68318
68319
68324
68325
68378
68376
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
2.95
3.51
2.36
2.95
3.51
2.41
2.62
3.15
3.66
2.97
3.28
1.37
1.45
1.14
1.37
1.45
1.45
1.57
1.65
1.68
1.27
1.45
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
2
3
255
340
200
300
400
200
300
400
455
300
400
3
4
2
3
4
2
3
4
5
3
4
9
13
6
11
17
13
15
19
22
16
32
0.035 (0.5)
0.035 (0.5)
0.069 (1.00)
0.069 (1.00)
0.069 (1.00)
0.069 (1.00)
0.069 (1.00)
0.069 (1.00)
0.069 (1.00)
0.080 (1.14)
0.080 (1.14)
MODEL
TYPE
Unladen Craft Weight
m
m
HP
Kg
Kg
bar (psi)
Lh
Wh
TABLE A
ISO 6185 PART 1 TYPE
CATEGORY D
Do not overinflate or use high pressure air
compressor to inflate.
Adults should inflate the chambers with cold air in
numbered sequence.
Use the enclosed ruler to check while inflating.
Nicht zu stark aufblasen und keinen Kompressor
zum Aufblasen verwenden.
Erwachsene sollten die kammern in der
angegebenen Reihenfolge mit kalter luft aufblasen.
Verwenden Sie das belgefügte Meßgerät um die
korrekte Füllung zu überprüfen.
Ne pas surgonfler. Ne pas utiliser de compresseur
pour le gonflage.
Le gonflage doit être effectué par un adulte avec de
l'air froid en suivant les étapes suivantes.
Utiliser la règle jointe pour ajuster le gonglage de la
chambre à air principale.
MAXIMUM CAPACITIES
MAXIMUM-KAPAZITÃT
CAPACITÉS MAXIMUM
MAXIMUM POWER
MAXIMUM MOTORKRAFT
PUISSANCE MAXIMUM
PERSONS
PERSONEN
PERSONNES
MANUFACTURER
HERSTELLER
FABRICANT
MODEL
MODELL
MODÈLE
RECOMMENDED WORKING PRESSURE FOR EACH CHAMBER
EMPFOHLENE ARBEITENDE DRUCK FÜR JEDE LUFTKAMMER
RECOMMANDÉ FONCTIONNEL PRESSION POUR CHAQUE CHAMBRE À AIR
BY INTEX
®
____________________
= ___ bar ( ___ psi)
CHINA
3
5
6
7
8
2
1
+ + = ___ Kg ( ___ Lbs)
___kW (___HP) / ___Kg (___Lbs)
= ___
4
LOAD CAPACITY (BASIC FLOTATION)
CAPACITÉ DE CHARGE (FLOTTAISON DE BASE)
___Kg ( ___ Lbs) MAX.
Certified by the National Marine Manufacturers Association using ABYC standards
Certifié par la National Marine Manufacturers Association en utilisant les normes ABYC
9
10
MAXIMUM CAPACITIES / CAPACITÉS MAXIMALES
PERSONS OR ____kg (___Lbs) / PERSONNES OU ___KG
____ POUNDS, PERSONS, GEAR / ___KG, PERSONNES ET ÉQUIPEMENT
DESIGN COMPLIANCE WITH NMMA REQUIREMENTS BELOW IS VERIFIED. / LA CONFORMITÉ DU DESIGN AVEC LES EXIGENCES NMMA EST VÉRIFIÉE.
MFGR. RESPONSIBLE FOR PRODUCTION CONTROL / MFGR. RESPONSABLE DU CONTRÔLE PRODUCTION
CN- XEE
ISO-6185 boat design category (certain models).
CE mark (for Europe only) (certain models).
Maximum motor power and motor weight.
Manufacturer’s recommended maximum load capacity.
Maximum person’s capacity.
Manufacturer’s name and country of origin.
Model name and number. Manufacturer’s recommended working pressure.
NMMA (for USA only) certification means that the boat, sold in the United States, has been judged by the
National Marine Manufacture’s Association to be in compliance with the U.S. Coast Guard Regulations and
American Boat and Yacht Council (ABYC) standards and recommended practices.
Hull identification number (HIN).
9
8
7
6
5
3
2
1
4
10