beautypg.com

Philips AW 7792 User Manual

Page 9

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

- 3 meses para: Radio Portátil y de mesa. Radio Reloj, Altavoces,

Deck de Cassette portátil. Teléfono y Radio Teléfono.

La garantiá ampara la reposición de las piezas defectuosas debidas
a un fallo en su montaje o en los matenales, incluyendo la mano de
obra necesana para su reemplazo en nuestras sucursales o talleres
autonzados, rogamos se ponga usted en contacto con su dís-

tnbuidor.
Esta garantía no cubnrá la avería, si es consecuencia de una

instalación incorrecta del aparato, manifiesto mal trato y uso
inadecuado del mismo.
Philips se obliga a reparar y debolver a usted su aparato en un plazo

no mayor de 30 días hábiles cmtados a partir de la fecha de haber
ingresado su aparato a uno de nuestros talleres.
Para que est a garantía sea válida, ed necesano que el certificado en

la parte postenor de este libro le dea debidamente llenado en el

momento de la compra del aparato.

En caso de extravío de la garantía, con la presentación de su factura

o remisión podrá hacer efectiva la garantía correspondiente.

Si usted tiene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar
su distribuidor, por fav'or ponerse en contacto con:

' Oficina Centra! de Servicio

Av. Coyoacén No. 1051 Col. del Valle

03100 MÉXICO, D.F. - ^ 575-2022 o STS-OIOO_________________^

CONDIÇÔES VÁUDAS PARA PORTUGAL

A Philips Portuguesa. SA. assegura ao comprador deste aparelho

garantía contra qualquer defeito de matenal ou fabrico, pelo prazo de
6 meses, contado a partir da data de aquisiçao. As aguihas de

fonocaptores nao tém qualquer garantía.

A Philips Portuguesa. SA. anula a garantía ao aparelho desde que se

veníique ser a defícséncia motivada por acídente, utilizaçâo incorrec­

ta. causas externas, ou nos casos em que apresente vestigios de ter
sido violado, ajustado ou reparado por entidade nao autonzada.

Também será considerada nula a garantía se este certificado

apresentar rasuras ou alteraçôes.
A Philips Portuguesa, SA, obnga-se a prestar a garantía referida

somente nos seus Serviços Técnicos ou nos Concessionénos de
Serviço autonzados. As despesas e riscos de transporte de e para

as oficinas serâo sempre da responsabilidade do comprador.

Nota: Para que о aparelho seja assistido ao abngo da garantía, é
indispensâvel que seja apresentado este certificado, devidamente
preenchido e autenticado, por vendedor autorizado, aquando da sua

aquisiçâo.
Se sobre esta garantía necessitar algum esdarecimenio que o

vendedor nao Ihe possa dar, deve dingir-se a:

Philips Portuguesa, SA,

- Outurela • Camaxide - 2795 UNO A A VELHA -^21800 71/9
- R. Eng. Ezequlel de Campos, 182 - 4100 PORTO - ® 672613

GARANTI OG SERVICE FOR DANMARK
De er nu ejer af et apparat, hvis konstruktion er baseret pá erfanng og

lang tids forsknmg.
Philips garanterer for kvaliteten. og hvert led i fabnkaiionen er

underkaslei stadig konirol. Alie henvendelser om feji under garantien
skal rettes til den forhandfer, der har udfeveret og underskrevet

garaniibeviset, hvorpá de gældende garantibestemmelser tillige er
anfort. Garantien er kun gældende i kobsiandet._________________

GARANTI I NORGE
De er ná eier av et apparat som er basen pá lang lids forskning og

erfanng.
Philips garantererfor kvaliteten, men hvis enfeil skulle oppstá bes De

la kontakt med den forhandier som har utlevert og underskrevet
garantibeviset. Garantien gjelder kun i kjopsiandet hvor de gjeldende
garantibestemmelser má folges.

Hvis De trenger ytterligere opplysninger utover de íorhandleren kan
gi Dem, kan De henvende Dem til: Norsk A/S Philips,
Avd. Audlo/Vldeo, Sandstuvelen70, OSLO6-^ 02-680200.

GARANTI 1 SVERIGE
Garanti lamnas pá denna Philipsapparat i enlighet med den garan-

tifórbindelse som tilihandahálles aváterfdrsaljaren. I garantifórbindel-

sen ges anvisningar om rekiamation. Garantm galler endast i
inkopsiandet.______________________________________________

TAKUÜ JA HUOLTO

Támán tuotieen rakenne on pitkaaikaisen, kokemuksella tehdyn

tutkimustybn tulos. Jatkuvan en tuotantovaiheissa tehiaván laatutark-
kailun vuoksi Philips takaa tuotteensa laadun.

Tarkemmat tiedot takuuehdoista saat Philips-myyjaltá tai alia olevasta

osoitteesta.

Oy Philips AB, Slnlkalllontle 3, 02830 ESPOO • ® (358-0)^50281

В Oy Philips AB, P.O. Box 75, 02831 ESPOO____________________

nAHPOC-OPIES riA SERVICE KAI EPrVHSH STHN EAAAAA
H

t/a z^jsrf/^zi oj/o?jtanxiS,

73

>.siTO'jfiY^

¿tf’.ar»] x.ai

crmxaTaoTiiijsi);

tt

,5

S

s

-/ TrjixsiTai os xajijiti ncfinTwoT) vx

T:fox.C|si. Av nap’ auTi;, niitoio

to

e

5

&pTT^tta avTi yju epYcot*

7raf£yo'/rai Scipciv an4

ETaifsio. H

\ta STZWjs'ji} o’joxxo^ npinsi anipxlTTjTX vx

oo”/>5sisTai ttTifi TO rrxpiv ¿'/

totto

o^f px'jxojii'/o ar:4

to

xaTiioTTjjia inov a*f0fioT7j>a

>3

o

joxs

j

^ X

j

II jis

ttj

;/ r.uspojiijvix ayopS?.

H cyfjr.oTj vTj^sx yix 1 ¿

to

; «

t

:4

tt

]*^ >jjicpon7y

Sc/

loj^sv or? TSttfxxjiTCJ KspiTTcduosi;:

a) Fix errtjix?.tx «7:6

tt

,;

ovt

/.

c

j

^;,

o

X>.4 xn6 ipQopS fi ©.¿C

tj

, nov

CLzif TftToy; ^ a?:4 fisraSoX^ rr,‘

t

4

osw

;

too

7;>uy.Tpix.0’j

psujixTo;.

0

Ftx a'/o*ia).ix ^stTTWjtx-nx.^; cfx.xTaoTiitoso; rr,z o'joxjrjf,;.

y) 'O

txv

0 ttp’.9pt6; xjXTxox.ffjTf,;

tij

; o’jox.s’^f^;

tyzi

ct>.>.oicoit)sL

S) Fix X.S^X?i5

T z b i- in

X

j

XI [IKpiiWVX.

H efYxotx enox.£uf,;

ETi'.pstx;,

6

ro

j

o

^^¿Rst vx jisrx^ipa T

13

too

SxRi'flj.

Kx/l*/xi a’/nrrpiowRo; Sr/i^siTo 5tx.xtcj{tx

Tiiv ipcjv

Mer4 T

7

J X^^T

CY‘fji,osoi;, *ptx xJtOs RfiO.r^ux o’JvTTjjf.osii;,

CRiox.s’jf.; ^ o’jptCooXi,;, oxi; ou'.гтro’JJxs vx anoTsf/soOs

otx

x.xTi Tinov;

Service

tt

.; ETxifelzi;.

Ai£iJ9v'/o>3 Kc/Tptx.cJtv SERVICE PHILIPS.
25r,; Maprioo 15.177 78 TxOpo; - © 4894.911

Toifiiox^ 62. 546 93 GsooxJ.ovtiTj • © 260 621

Guarantee certificate

Garantieschein

Certificado de garantía

Certificado de garantía

Takuutodistus

Type no. of product'

Certificat de garantie

Identificatiekaart

Certificato di garanzia

Garantíbeviset

Е'ГЛ'Ч'Ч

Tipo'no del producto'

Date of purchase

Koopdatum

Data di acquisto
Inkopsdato

Dale d’achat

Fecha de compra

Kobsdato

Ostopaiva

Kaufdûtum

• Data da compra

Kjopedaio

HtASfOpLTJvfx ayopiç

19

Dealer’s name, address and signature
Norn, adresse et signature du revendeur
Name. Ansc^nft und Unterschnft des Handlers
Naam, adres en handtekening van do handelaar
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, morada e assinatura do vendedor

Forhandlerens navn, adresse og undersknft
Àierfòrsaljarens namn, adress och namnteckning

Myyjàn nimi, osoite ja allekirjoitus

'Ch/o{ia/E7*¿úv\»izo AvTi7spoa¿)7;ou

3139 116 12331

1188/1

This manual is related to the following products: