FRIGIDAIRE FPEF4085KF User Manual
FRIGIDAIRE Kitchen
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

OVEN CIRCUIT//CIRCUITO DE HORNO//CIRCUIT FOUR
L2
R-7
N
W-5
L1 ELECTRONIC OVEN CONTROL/
Dir
7 CONTROL DE HORNO ELECTRONICO/
CONTROLE ELECTRONIQUE FOUR
ES 5XX
CONVECTION FAN/
VENTILADOR DE CONVECCION/
VENTILATEUR CONVECTION
LATCH MOTOR/
MOTOR CERROJO/
MOTEUR VERROU
OVEN LAMP/
LUZ DE HORNO/
LUMIERE FOUR
OVEN LAMP/
LUZ DE HORNO/
LUMIERE FOUR
COOLING FAN/VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO/
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
HIGH/ALTA/HAUTE
SOME MODELS/ALGUNOS MODELOS/
V CERTAINS MODELES
R-8
o-^-n------------
THERMAL CIRCUIT BREAKER/
INTERRUPTOR DE CIRCUITO
TERMICO/DISJONCTEUR THERMIQUEl
J3
Pli
nï
P3
TEMPERATURE PROBE/
SONDA DE TEMPERATURA/
SONDE THERMIQUE
DOOR SWITCH/
INTERRUPTOR DE PUERTA/
INTERRUPTEUR PORTE
MOTOR SWITCH LATCH/
INTERRUPTOR MOTOR DE LOQUETA DE PUERTA/
INTERRUPTEUR MOTEUR VERROU
NO
CONVECTION ELEMENT/
ELEMENTO DE CONVECCION/
ELEMENT CONVECTION
0-6
n n n
0-6
BAKE ELEMENT/
ELEMENTODE HORNO/
ELEMENT CUISSON
Y-6
Y-e
n n n
BROIL ELEMENT/
ELEMENTO DE ASADO/
ELEMENT GRILLAGE
BL-7
BL-8
____________
BR-8
AUXILIAIRY OVEN // HORNO LATERAL // FOUR AUXILIAIRE
LEFT OVEN DOOR SWITCH/
INTERRUPTOR DE PUERTA DE HORNO IZQUIERDO/
INTERRUPTEUR DE PORTE DE FOUR GAUCHE
LEFT OVEN LAMP/
LUZ DE HORNO IZQUIERDO/
LAMPE DE FOUR GAUCHE
LEFT OVEN THERMOSTAT SW./
INTERRUPTOR DE TERMOSTATO
DE HORNO IZQUIERDO/
INTERRUPTEUR THERMOSTAT
DE FOUR GAUCHE
BL-5
LEFT OVEN BROIL ELEMENT/
ELEMENTO DE ASADO DE HORNO IZQUIERDO/
ELEMENT DE GRILLAGE FOUR GAUCHE
BL-5
A LEFT OVEN INDICATOR/
INDICATOR DE HORNO
IZQUIERDO/INDICATEUR
FOUR GAUCHE
^Y-5
LEFT OVEN BAKE ELEMENT/
ELEMENTO DE HORNEO
HORNO IZQUIERDO/
ELEMENT DE CUISSON
FOUR GAUCHE
BL-5
A2
Y-5
SAFETY THERMOSTAT/
TERMOSTATO DE SEGURIDAD/
THERMOSTAT DE SURETE
—£ ^ ^ ;
LEFT OVEN THERMOSTAT/
TERMOSTATO DE HORNO IZQUIERDO/
THERMOSTAT DE FOUR GAUCHE
CAUTION¡DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
WIRINGS ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERATION.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
ATENCION¡CORTAR LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL ELECTRODOMESTICO.
ETIQUETE TODOS LOS CABLES ANTES DE DESCONECTAR CUANDO HAGA EL SERVICIO A LOS CONTROLES.
ERRORES AL VOLVER A ENSAMBLAR LOS CABLES PUEDE CAUSAR FALLAS U OPERACIONES PELIGROSAS.
VERIFIQUE LA CORRECTA OPERACION DESPUES DEL SERVICIO.
ATTENTION¡COUPEZ L'ALIMENTATION AVANT D'EFFECTUER LA REPARATION.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DEBRANCHER QUAND L'APPAREIL EST HORS SERVICE.
LES ERREURS DE CONNECTION DE FILS PEUVENT CAUSER UN MAL FONCTIONNEMENT ET UN DANGER
D'USAGE DE L'APPAREIL. VERIFIEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL APRES LE SERVICE.
CONNECTOR/
CONECTOR/
CONNECTEUR
A 1 1 | 2 | 3 | 4 |
DOOR LATCH SWITCH
INTERRUPTOR CERROJO
DE PUERTA/INTERRUPTEUR
DE PORTE VERROU
COLOR CODE/CODIGOS DE COLOR
CODE DE COULEUR
GY.-GREY/GRIS/GRIS
G.-GREEN/VERDE/VERT
W.-WHITE/BLANCO/BLANC
R.-RED/ROJO/ROUGE
0.-ORANGE/NARANJA/ORANGE
Y.-YELLOW/AMARILLO/JAUNE
BR.-BROWN/CAFE/BRUN
BL.-BLUE/AZUL/BLEU
BK.-BLACK/NEGRO/NOIR
CODE
GAUGE
TEMP.C
CSA
UL
CODIGO MEDIDA
CODE
CALIBRE
1
18
125
CL1251
3173
2
16
125
CL1251
3173
3
14
125
CL1251
3173
4
12
125
CL1251
3173
5
18
150
EXL-150 3321
6
16
150
EXL-150 3321
7
14
150
EXL-150 3321
8
12
150
EXL-150 3321
9
10
150
EXL-150 3321
10
18
200
SEW-1
3122
11
16
200
SEW-1
3122
12
12
250
3252
13
16
250
3252
14
20
150
EXL-150 3321
15
8
150
EXL-150 3321
16
8
60
17
10
60
18
10
200
SEW-1
3122
19
20
125
CL1251
3173
20
20
200
SEW-1
3122
21
22
125
3266
22
22
150
10109
23
18
200
3573
34
16
200
3512
35
18
200
3512
37
14
200
3512
41
20
200
3512
318045344 REV:A
PAGE:1/2