Panasonic RQ-V61 User Manual
Page 3
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Liatening to the Radio!
1
. Set the SELECTOR Switch to ‘RADIO“.
2. Set the BAND Selector to the desired radio
band.
3. Tune in the desired station using the TUNING
Control.
4. Adjust the volume using the VOLUME Control.
■ To stop the radio
Set the SELECTOR Switch to “TAPE SEE'-
Note:
If FM stereo reception is poor (excessive noise), set
the BAND Selector to “FM MONO", This will reduce
the noise and provide more clear reception; how
ever. the broadcast will not be heard in stereo.
■ Antennas
FM:
The headphones cord serves as the FM an
tenna. so be sure to use it extended, not coiled.
AM:
The sensitive ferrite core ^tenna inside the
set will provide excellent AM reception in most
areas. The ferrite core antenna is directional. For
optimum reception, turn the set in the direction
which gives the best results.
Note:
Be sure to have
the set in the upright position when
you listen to AM broadcasts. Q
Tape Playback В
1. open the Cassette Compartment Cover and in
sert a cassette.
_____
2. Set the SELECTOR Switch to “TAPE
QSEE’-
3. Set the TAPE Selector according to the tape
use.
CrOt
(HID:
Chromium (high position) and
metal type
NOR:
Nomal type
4. Press the PLAY Button and playback will begin.
5. Adjust the VOLUME Control.
■ To stop playback
Press STOP,
■ Auto-Stop
During playback, when the tape reaches its end.
the automatic stop system will release the PLAY
button.
■ Faat Fonarard and Rewind
The tape wiM move
rapidly forward when the FF
Button is pressed. The tape will rewind rapidly when
the REW Button is pressed.
Notes:
•When the tape reaches the end. be sure to press
the STOP Button.
•Between functions (during play, fast frnward or
rewind), always press STOP first to avoid jam
ming the tape.
•The unit does not turn off even if the SELECTOR
Switch is set to “RADIO". It must be set to “TAPE
(SEE"-
To boost the low frequency range
j
Set the XBS selector to ON.
•It the sound distortion occurs, turn down the
volume.
Escucha de la radio Q
1. Ponga el selector SELECTOR en “RADIO".
2. Ponga el selector BAND en la banda de radio
3. Sintonice la estación deseada utilizando el con
trol TUNING.
4. Ajuste el volumen utilizando el control VOLUME.
Ш
Рага apagar la radio
____
Ponga el selector SELECTOR en "TAPE
(2EE",
Nota:
Sí la recepción estereofónica por es pobre (ex
cesivo ruido) por>ga ei selector BAND en “FM
MONO'. Esto reducirá el ruido y proporcionará una
recepción más ciara; sin embargo, la emisión no se
oirá en estéreo.
■ Antenas
FM:
El cordón de los auricuiares sin,re como an
tena de FM. por lo tanto asegúrese de extenderlo.
No k> tenga enrollado.
AM:
La sensible antena del núdeo de ferrita del
interior del aparato proveerá excelente recepción
de AM en la mayoría de las áreas. La antena del
núcleo de femta es díreccional. Para obtener una
óptima recepción, Vd. ha de girar el aparato en la
dirección que ofrezca los mejores resultados.
Nota:
Asegúrese de tener el aparato en posición vertical
ai escuchar radiodifusiones por AM. Q
Reproducción de dntafl
1. Abra la tapa del compartimiento de casete le
inserte un casete.
2. Ponga el selector SELECTOR en TAPE
iqf
FI*.
3. Ponga el selector TAPE de acuerdo con la cinta
utilizada.
CrOí narri: Cinta de cromo (alta posición) y
metálica
ÑOR: Cinta normal
4. Pulsa el botón PLAY y comenzará la repro
ducción.
5. Ajuste el control VOLUME.
■ Para parar la reproducción
Pulse STOP.
■ Sistema de parada automática
Cuando la cinta
alcance ei fin durante la repro
ducción, el sistema de parada automática soltará ^
botón PLAY y automáticamente apagará la unidad.
■ Avance rápido y rebobinado
La cinta sa moverá rápidamente hacia adelante
cuando se presione el botón FF. La cinta se en
rollará rápidamente cuando se presione el botón
REW.
Notas:
•Al final de la cinta, asegúrese de pulsar el botón
STOP.
•Entre funciones (durante la
reproducción, ei avan
ce rápido o el rebobinado), pulse siempre STOP
en primer lugar para evitar qua se atasque la
cinta.
•Esta unidad no se desconecta si el s^ector
SELECTOR está ajustado en “RADIO“. Debe
ajustarse en TAPE
iqffi
".
Para reforzar la gama de bajas
frecuencias Q
Ponga el selector XBS en ON.
•Sí se distorsiona eí sonido, baje el volumen.
NEDERLANDS
Luisteren naar de radio Q
1. Zet de SELECTOR keuzeschakelaar op
“RADIO".
2. Zet de BAND keuzeschakelaar op de gewenste
frequentieband.
3. Stem af op het gewenste radiostation met de
TUNING afstemregeiaar.
4. Stel het volume af met de VOLUME regelaar.
■ Om de radio ult ta achakelen
Zet de SELECTOR keuzeschakelaar op “TAPE
CSEB’-
Opmerking:
Als de stereo-ontvangst van het FM station slecht is
(erg veel ruts), zet de BAND schakelaar dan op “FM
MONO". Dit vermindert de mis en de ontvangst
wordt verbeterd. maar de uitzending kan dan niet in
stereo worden beluisterd.
■ Antennes
FM:
Het snoer van de hoofdtelefoon dient als FM-
antenne. Zorg er daarom voor dat het snoer tijdens
het gebnjik uitgestrekt is en niet opgero/d.
AM:
De gevoelige. feniet-kem antenne, die in het
apparaat is ingebouwd, zorgt voor een uitstekende
AM-ontvangst in de meeste gebieden. De ferriet-
kem antenne is hchtingsgpvoelig. Voor een op
timale ontvsuigst moet het apparaat in de rk:hting
worden gedraaid waarb^
de beste resuttaten wor
den verKregen.
Opmerking:
Let er goed op. het apparaat verticaal te plaatsen
tijdens het luisteren naar de middengolf stations.
Weergeven van tapes fl
1. open de dekset van het cassettevak en plaats
een cassette.
2. Zet de SELECTOR keuzeschakelaar op TAPE
aEEE3".
3. Plaats de TAPE keuzeshakelaar op het type
cassetteband. dat u gebruikt.
CrO* iMTLi: Chroom (high position) en me-
taalband
NOR: Normale barxl
4. Druk da PLAY toets in. Het weergeven zal
beginnen.
5. Zet de VOLUME regelaar op de gewenste
stand.
■ Om ÓS bandweargavs te stoppen
Druk op STOP.
■ Het automatisch afslagsysteem
Als de cassetteband tijdens het afspelen aan het
e¡nde is gekomw), dan zorgt het automatisch af
slagsysteem ervoor, dat de PLAY toets automa
tisch wordt in da vrija stand wordt gazet.
■ Srwl vooruit-en terugspoelsn
Dmk de FF toets in om de band snel vooruit te
spoelen en de REW tóete om de band snel terug te
spoelen.
Opmerkingsn:
•Vergeet niet de STOP toets in te drukken nadat
de band zijn einde bereikt heeft.
•Alvorens over te schakelen van de ene functie
naar
de
andere
(tijdens
bandweergave,
snel
vooruitspoelen of tenigspoelen), druk attijd eerst
op STOP, om te voorkomen dat de band vas-
tloopt
*Het apparaat gaat niet uit ook at is de SELECTOR
keuzeschakelaar op “RADIO" gezet. Indian u het
apparaat wilt uitschakelen moet u deze op TAPE
B5EB" zetten.
Versterken van de lege tonen Д
Zet de XBS keuzeschakelaar op “ON”.
•Indien het geluid vervormd klinkt, verminder het
volume.
Lysaning p¿ radio Q
1. SáttSELECTOR-váljarenpá “RADIO".
2. Väl) ônskat radioband med BAND-väljaren.
3. Stâll in ônskad station med TUNiNG-kontroilen.
4. Reglara voiymen med VOLUME-kontrollen. .
■ Att stanga av radion
Sàll SÊLECTOR-vâljaren pà TAPE rOFFl"
Anm.:
Sâtt BAND-vàljaren pà “FM MONO" om stereo-
mottagningen âr svag (bnjsigt ljud). Ljudet fôrbât-
tras dà. men ljudet hörs ej i stereo.
■ Antenner
FM:
Hörlurskabeln fungerar ocksé som FM-an-
tenn. Sträck därför ut den och ha den inte ihop-
rullad.
AM:
Apparatene
inbyggda
känsliga
ferrttantenr
ger en utmärkt mottagning i de flesta omràden
Ferritantennen är riktningskänslig. För att fä bäst£
tänkbara resultai, vrid apparaten tilJs du Mtar de
bästa läget.
Anm.:
Apparaten skall vara i upprätt läge vid AM-mottag
ning. Q
Avspelning av band |
1. öppna kassettluckan och sätt in ett band.
2
. Sätt SELECTOR-vâljaren pä TAPE 023*
3. Ställ in TAPE-väijaren i eniighet med den band
typ du använder.
CrO» IMTL i : CrOi (High positionband) och Me
tallband
NOR: Normalband
4. Tryck in PLAY-knappen för att starta avspel
ningen.
5. Regiera voiymen med VOLUME-kontrollen.
■ Art avbryta bandavspeining
T;yck pá STOP.
■ Autostopp
När
bandet
när
andpunkten
under avspelninç
fngörs P(_AY-knappen av autostoppet och appa
raten stängs av automatlskt.
■ Frsmspolning och àterspolning [FF/REW]
Bandet snabbspolas framät nár FF-knappen tryck:
in. Bandet snabbspolas bakät när REW-knappei
trycks in.
Anm.:
•Kom inág att trycka in STOP-knappen när band
ánden näs.
•Dä du gär Irán en kassettdäcksfunktion tili er
annan
(under
avspelning
eher
snabbspolnim
framät/bakät), tryck alttid först pä STOP för a(
und\nka bandtrassel.
•Apparaten stängs inte av om funktionsknappei
(SELECTOR) Stär pä “RADIO”. Den mäste sättai
pä TAPE
Fdrstärkning av léga frekvenser fl
Ställ väljaren XBS t läget ON.
•Skruva ner voiymen om ljudet förvrängs.