Automatic self adjusting nozzle, Featuresy.e&racfensfibas, Boquilla de ajuste automâtiœ – Panasonic MC-V7407D User Manual
Page 10
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

.
FEATURESy.e&racfensfibas
Automatic Self Adjusting Nozzle
Boquilla de ajuste automâtiœ
The nozzle of your Panasonic upright vacuum cleaner automatically adjusts to
any carpet pile height
La boquilla de su aspiradora vertical Panasonic se ajusta automáticamente a la altura
de cualquier pelo de alfombra
Feature allows nozzle to float evenly over carpet pile surfaces
La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies
del pelo de alfombra
No manual adjustments required
No se requieren los ajustes
manuales
Shallow
Pile Carpet
Alfombra de
peto
Deep Pile
Carpet
Alfombra de
pelo largo ~
Nozzle
Boquilla
corto J ^
iiiiiiiiiiiiiiiiW
J
Edge cleaning feature provides for improved
cleaning of carpets near walls and furniture
Use la ca/acfensi/ca de limpieza para orillas para
aspirar con facilidad cerca de las paredes y los
muebles
>■ The vac guage detects when dust bag needs
changing or the vacuum is clogged
El indicador de aspiración defecia cuando $e necesita
cambiarla bolsa para polvo o hay residuos en la
aspiradora
Check dust bag when vac guage indicates FULL
Revise la bolsa para polvo cuando el indicador de
aspiración muestra FULL (LLENO)
>■ If dust bag is full, change bag according to
CHANGING DUST BAG section
Si la bolsa para polvo está lleno, cambie la bolsa según
la sección “Cambiar de la bolsa para polvo"
>~ If dust bag is not full, check for clogs according to
REMOVING CLOGS section
Si la bolsa para polvo no está lleno, revise si hay
residuos según la sección “Quitar de los residuos de
basura en los conductos"
-
10
-