beautypg.com

Ryobi A99LM2 User Manual

Strike here, Door latch installation kit, Trousse d’installation pour loquets de porte

background image

A - Latch mortiser (mortaiseuse à loquet, mortajadora de pestillo)

B - 1 in. Phillips bit [embout phillips de 25,4 mm (1 po), broca phillips de

25,4 mm (1 pulg.)]

C - 1 in. 8-10 slotted bit (embout plat 8-10 de 25,4 mm (1 po), punta

ranurada 8-10 de 25,4 mm (1 pulg.)]

D - 90˚ Fence (Guide de 90°, Guía de 90°)

E - 90˚ fence storage slot (Fente de rangement pour guide de 90°, Ranura

de almacenamiento de la guía de 90˚)

Strike

Here

Strike

Here

DOOR LATCH
INSTALLATION KIT

A99LM2

WARNING:

To reduce the risk of injury, do not attempt to use this product

until you have read thoroughly and understand completely this

operator’s manual.

PACKING LIST

See Figure 1.
Latch Mortiser
90° Fence
1 in. PH2 Bit
1 in. 8-10 Slotted Bit

TOOLS NEEDED

All-purpose hammer/mallet

APPLICATIONS

Not for use on metal sided doors.
You may use this tool for the following purpose:

Scores and chisels wood door latches

INSTALLING A DOOR LATCH

See Figures 2 - 6.

Remove the scoring blade by firmly pushing the scoring blade

out of the tool by using your thumbs on the guide post showing

on the opposite side of the tool.

CAUTION:

Always remove the scoring blade before installing/removing

the fence or using as a screwdriver to prevent injury from

exposed sharp edges.

Remove the 90° fence from the handle and insert it into the

fence slot on the tool. The fence reverses for 1-3/8 and 1-3/4 in.

doors.

Determine whether your strike plate has squared or rounded

corners. Reinstall the scoring blade (with the appropriate side

facing out) into the tool by pushing firmly on the guide post.

Position the latch mortiser on the door by inserting the guide

post on scoring plate into predrilled latch hole. Hold the fence

parallel against the door surface for proper alignment.

Using a hammer, firmly tap the scoring blade into the wood

until the scoring blade cuts to the desired depth.

Using the built in chisel on top of the latch mortiser, insert into

the predrilled latch hole. Use one side of the chisel for rounded

corners, the opposite side for square corners. Rotate the tool

to chisel the opposite direction.

Firmly tap with the hammer to remove the wood.

Follow directions included with your door hardware for

instructions on installing.

Choose correct bit from storage on the mortiser and insert

into the hex socket located on the bottom of the handle. Use

to screw in the latch plate.

Fig. 1

Fig. 2

A

Fig. 5

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 6

B

A

C

D

E

A

A

B

B

B

B

FRANÇAIS

TROUSSE D’INSTALLATION
POUR LOQUETS DE PORTE

A99LM2

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques de blessures, ne pas tenter d’utiliser

ce produit avant d’avoir lu entièrement et bien compris le

présent manuel d’utilisation.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Voir la figure 1.
Mortaiseuse à loquet
Guide de 90°
Embout Phillips de 25,4 mm (1 po)
Embout Plat 8-10 de 25,4 mm (1 po)

OUTILS NÉCESSAIRES

Marteau ou maillet universel

APPLICATIONS

Ne pas utiliser sur des portes à bardage métallique.
Cet outil peut être utilisé pour les applications ci-dessous :

Pour marquer et ciseler les loquets de porte en bois

INSTALLING A DOOR LATCH

Voir les figures 2 à 6.

Retirer la lame de perforage en poussant la lame de perforage

hors de l’outil en plaçant les pouces sur le goujon de guidage

exposé du côté opposé de l’outil.

ATTENTION :

Toujours retirer la lame de perforage avant d’installer ou

d’enlever le guide ou utiliser un tournevis pour éviter les bles-

sures causées par les bords tranchants exposés.

Retirer le guide de 90° de la poignée et l’insérer dans la fente

de guide sur l’outil. Le guide s’inverse pour les portes de 34,9

et 44,4 mm (1 3/8 et 1 3/4 po).

Déterminer si la gâche comporte des coins carrés ou arrondis.

Réinstaller la lame de perforage (en plaçant le côté approprié

vers l’extérieur) dans l’outil en poussant fermement sur le

goujon de guidage.

Placer la mortaiseuse à loquet sur la porte en insérant le goujon

de guidage sur la plaque de perforage dans le trou du loquet

percé au préalable. Tenez le guide parallèle sur la surface de

la porte pour un bon alignement.

À l’aide d’un marteau, taper fermement sur la lame de per-

forage dans le bois jusqu’à ce que la lame coupe jusqu’à la

profondeur désirée.

Avec le ciseau intégré sur le dessus de la mortaiseuse à loquet,

insérer dans le trou du loquet percé au préalable. Utiliser un

côté du ciseau pour les coins arrondis ou le côté opposé

pour les coins carrés. Tourner l’outil pour ciseler la direction

opposée.

Taper fermement à l’aide du marteau afin de retirer le bois.

Suivre les directives fournies avec la quincaillerie de la porte

afin de procéder à l’installation.

Choisir l’embout approprié dans le rangement de la mortai-

seuse et l’insérer dans la douille hexagonale située au bas de

la poignée. Utiliser cet embout pour visser la plaque à loquet.

A - Chisel blade (lame de ciselage, filo del formón)

A - Scoring blades (lames de perforage, filos de estriado)

B - Guide post (goujon de guidage, montante de guía)

A - Tap firmly (taper fermement, golpear con firmeza)

B - Guide post (goujon de guidage, montante de guía)

A - Pre-drilled latch hole (trou du loquet percé au préalable, Orificio

previamente taladrado para el pestillo)

B - Guide post (goujon de guidage, montante de guía)

C - 90˚ fence (Guide de 90°, Guía de 90°)

991000133

9-26-14 (REV:02)

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625

Phone 1-800-525-2579

www.ryobitools.com

C

Strike

Here

Strike

Here

A

A

B