Pliage, Para doblarlo, Operation – Kidco P205 User Manual
Page 2: Operación, Utilisation, Folding

OPERATION
1. Upon removing safety band, PeaPod Plus
will automatically unfold and pop into full
configuration. Once deployed, air mattress
can be filled and inserted into pocket.
2. To Inflate Mattress-Use hand pump provided.
Fully insert pump nozzle into mattress valve.
Pull and push pump body towards and away
from mattress until completely inflated. Once
inflated, plug valve with valve cover and invert
valve so it sits inside valve housing (1).
3. Insert inflated mattress into pocket in PeaPod
Plus floor and zipper pocket closed (2).
4. PeaPod Plus has zippered panels that can be
rolled and secured in an open position using
straps and toggles provided. There are
also two side wind screens that can be
secured open.
OPERACIÓN
1. Al quitarle la banda de seguridad, el PeaPod Plus
automáticamente se desdobla y adquiere su
forma completa. Una vez desplegado, el colchón
de aire se puede llenar e introducir en el bolsillo.
2. Use el inflador que se incluye para inflar el
colchón. Introduzca completamente la boquilla
del inflador en la válvula del colchón. Empuje
y hale el cuerpo del inflador hacia y alejándolo
del colchón hasta que éste esté completamente
inflado. Una vez inflado, coloque la cubierta en
la válvula e invierta esta última para que se
asiente en el interior de su cavidad (1).
3. Introduzca el colchón inflado en el bolsillo, en
el piso del PeaPod Plus, y cierre la cremallera
del bolsillo (2).
4. PeaPod Plus tiene paneles con cremallera que
se pueden enrollar y fijar en posición abierta
usando los broches de gancho y ojal provistos.
También tiene dos mallas laterales de protección
contra el viento que se pueden fijar en
posición abierta.
UTILISATION
1. Quand la bande de sécurité est enlevée, le
PeaPod Plus se déploie automatiquement
en position. Une fois le PeaPod Plus déployé,
le matelas gonflable peut être gonflé et
inséré dans la poche.
2. Gonfler le matelas avec la pompe à main
fournie. Insérer la buse de la pompe dans
la valve du matelas jusqu'au fond. Pousser
et tirer le corps de la pompe jusqu'à ce que
le matelas soit entièrement gonflé. Boucher
la valve puis la renfoncer dans son
logement (1).
3. Insérer le matelas gonflé dans la poche du
plancher du PeaPod Plus puis fermer la
glissière de la poche (2).
4. Le PeaPod Plus a des panneaux à fermeture
à glissière qui peuvent être roulés et attachés
en position ouverte au moyen des attaches
fournies. Deux paravents latéraux peuvent être
également maintenus en position ouverte.
1
2
3
4
5
6
7
8
FOLDING
• After each use, deflate mattress, fold and
store in bag along with PeaPod Plus.
• Don’t be afraid to really push on the frame,
it won’t break.
• After many folds, PeaPod Plus may lose
some of its shape. Reshaping the frame
may be necessary from time to time.
Remove all items from inside. Close all zippers.
Hold PeaPod Plus upright with KidCo logo facing you.
1 Grasp top frame on both sides and bring
together. Hold sides together using
one hand.
2 Bring one side of botom frame up to
top frame.
3 Bring other side of bottom frame up to
top frame.
4 Hold all frame sections together with
one hand.
5 While holding frames, place PeaPod Plus
on one end in a vertical position.
6 Place one hand on what is now the top frame
section; folding down and inward, tucking
into center.
7 Continue folding and tucking while pushing
downward; compacting entire unit.
8 Firmly grasp entire frame and wrap with
safety band. Slip into storage bag.
1
2
3
4
5
6
7
8
PLIAGE
• Après chaque utilisation, dégonfler le matelas,
le plier et le ranger dans le sac aved le
PeaPod Plus.
• Le cadre peut résister à des poussées
vigoureuses sans se rompre.
• Après plusieurs pliages, il est possible que
le PeaPod Plus déforme. Il pourrait être
nécessaire de lui redonner sa forme de
temps à autre.
Vider complètement le PeaPod Plus. Fermer toutes
les glissières. Maintenir le PeaPod Plus à la
verticale, le logo KidCo devant vous.
1. Saisir le haut du cadre des deux côtés et réunir
ces deux côtés d’une seule main.
2. Remonter un côté du cadre inférieur jusqu’au
cadre supérieur.
3. Remonter l’autre côté du cadre inférieur
jusqu’au cadre supérieur.
4. Tenir toutes les sections de cadre ensemble
d’une seule main.
5. Tout en tenant toutes les sections de cadre,
placer le PeaPod Plus sur un côté à la verticale.
6. Placer une main sur ce qui est maintenant la
section de cadre supérieur, en pliant le tout
vers le bas et l’intérieur, et le rentrant au centre.
7. Continuer à plier et à rentrer tout en poussant
vers le bas, en compactant l’ensemble.
8. Saisir fermement tout le cadre et l’entourer
avec la bande de sécurité. Glisser le PeaPod
Plus dans le sac de rangement.
1
2
3
4
5
6
7
8
Fig 2
Fig 1
PARA DOBLARLO
• Después de cada uso desinfle el colchón,
dóblelo y guárdelo en la bolsa junto con
el PeaPod Plus.
• No tema empujar con fuerza sobre el bastidor,
no se romperá.
• Después de varios dobleces, el PeaPod Plus
puede perder algo de su forma. Es posible
que ocasionalmente necesite reconformar
el bastidor.
Saque todos los artículos del interior. Cierre todas
las cremalleras. Sujete el PeaPod Plus verticalmente
con el logotipo KidCo orientado hacia usted.
1. Sujete el armazón superior por ambos lados
y una los lados. Sujete ambos lados con
una mano.
2. Una un lado del armazón inferior con el
armazón superior.
3. Una el otro lado del armazón inferior con
el armazón superior.
4. Sujete todas las secciones del armazón con
una mano.
5. Mientras sujeta las secciones del armazón,
coloque el PeaPod Plus 0en posición vertical
sobre uno de sus extremos.
6. Coloque una mano en lo que ahora es la
sección superior del armazón; doblando hacia
abajo y hacia adentro, metiendo hacia el centro.
7. Continúe doblando y metiendo a la vez que
empuja hacia abajo y compacta toda la unidad.
8. Sujete firmemente todo el armazón y envuélvalo
con la banda de seguridad. Colóquelo dentro
de la bolsa de almacenamiento.
1
2
3
4
5
6
7
8