Craftsman 536.886141 User Manual
Page 38
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
REMOVEDORA DE NIEVE
TABLA DE CONTENIDOS
Contenido del paquete con artículos de
ferretería
41
Operación
45-52
Mantemiento
52-54
Servicio y Ajustes
55-60
Almacenamiento
61
Solución de problemas
62
Pedido/Servicio de Piezas
64
GARANTIA
GARANTIA LIMITADA DOS ANOS SOBRE LA REMOVEDORA DE NIEVE
CRAFTSMAN
Durante dos años a partir de la fecha de compra, cuando esta Removedora de nieve
Craftsman sea mantenidad, lubricada y afinada de acuaredo con las instrucciones en el
manual del propietario, CRAFTSMAN reparará, sin recargo alguno, cualquier defecto en
materiales y mano de obra.
Si esta Removedora de nieve Craftsman se usa para propósitos comerciales o de
arrendamiento, esta garantía es válida durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Esta garantía no cubre lo siguiente:
® Elementos fungibles los cuales se gastan durante el uso normal, tales como bujías,
correas de transmisión y clavijas de seguro por esfuerzo cortante.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo
cigüeñales doblados y la falta de mantenimiento del equipo de acuerdo con las
instrucciones contenidas en el manual de! propietario.
EL SERVICIO DE GARANTIA SE PUEDE OBTENER AL DEVOLVER LA REMOVEDORA
DE NIEVE CRAFTSMAN AL CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVICIO CRAFTSMAN
MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS. ESTA GARANTIA ES VALIDA SOLO
CUANDO ESTE PRODUCTO SEA USADO EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y asimismo es posible que tenga
otros derechos los cuales varían de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D817WA, Hoffman Estates, IL 60179
REGLAS DE SEGURIDAD
A
Busque este símbolo para destacar precauciones de seguridad importantes.
Esto significa—til ATENCION! I! IHESTEl!! ü seguridad esta de por medio.
/K PRECAUCION:
Siempre desconecte
el alambre de la bujía y coloquelo donde no
haga contacto contacto con el bujía para
evitar un arranque accidental al montar,
transportar, ajustar o efectuar reparaciones.
IMPORTANTE:
Los estándares de sugridad
requieren la presencia del operador en los
controles para minimizar el riesgo de
heridas. Su removerdora de nieve esta
equipada con dichos controles. No intente
pasar por alto la función del control de
presencia del operador bajo ninguna
circumstancia.
Las emanaciones de escape
producidas por este motor
contienen químicos reconocidos
por el Estado de California como
carcinógenos, también pueden
produeir defectos en los recién
nacidos o causar otros daños a!
sistema reproductivo.
CAPACITACION
1. Lea el manual del operador
cuidadosamente. Famüiaricese
completamente con ios controles y el uso
apropiada.Sepa cómo detener la
removedora de nieve y desenganchar los
controles rápidamente.
38