SOLIS Twist 3800 Superlight User Manual
SOLIS Hairdryers

5
1
2
3
4
Click
D
E
B
A
C
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instructions for use
Typ/Type/Tipo 428
Typ/Type/Tipo 429
ON/OFF + ION
Motorstufen + Heizstufen
Vitesse + Chaleur
Velocità + Livello Calore
Motor Speed + Heat Level
A Abnehmbares
Luftansauggitter
B Kaltlufttaste
C Wippenschalter
D Aufhängeöse
E Föhnwelldüse
A Grille d‘entrée
d‘air amovible
B Touche d‘air froid
C Interrupteurs
D Anneau d‘accrochage
E Embout concentrateur
A Griglia asportabile
di aspirazione aria
B Tasto aria fredda
C Interruttori
D Gancio
E Beccuccio
A Detachable
air inlet grid
B Cold air button
C Switches
D Hang-up loop
E Nozzle
SOLIS AG
Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zürich • Schweiz • Telefon +41 44 874 64 54 • Telefax +41 44 874 64 99
[email protected] • www.solis.ch • www.solis.com
Attenzione! Pericolo di elettrocuzione!
Proteggere l’asciugacapelli dall’umidità! Non immer-
gere mai in acqua l’asciugacapelli!
Uso conforme allo scopo previsto
L’asciugacapelli è previsto esclusivamente per
l’asciugatura e la messa in piega di capelli
umani.
Se l’asciugacapelli viene usato in modo improprio o per
scopi diversi dall’uso previsto, nonché non riparato a regola
d’arte, il costruttore non si assume alcuna responsabilità
per eventuali danni e il diritto alla garanzia decade.
Pulizia e cura
i
FIG. 1-4
• Proteggere l’asciugacapelli da polvere, sporcizia e fila-
menti. Ogni tanto smontare e pulire la griglia entrata
aria
A.
• Pulire l’asciugacapelli con un panno leggermente
inumidito e asciugarlo con un panno morbido.
Smaltimento
EU 2002/96/EC
In conformità alla Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di appa-
recchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), al termine
della vita del Vs. apparecchio, per il suo smaltimento a
salvaguardia dell‘ambiente, portatelo in un centro per la
raccolta di apparecchi elettrici, o, nel caso di riacquisto di
un nuovo apparecchio, presso il rivenditore.
E
Appliance specifications
Model no.:
428 (Rated input 1700-2000 Watt)
429 (Rated input 1400-1700 Watt)
Voltage:
220-240 VAC ~ / 50 - 60 Hz
Protective type: II
Interference suppression:
this appliance has been interference- suppressed in accor-
dance with the interference suppression directives.
Electromagnetic compatibility:
this appliance has been suppressed in accordance with
the EMC (electromagnetic compatibility) directives.
For your safety!
Safety instructions when connecting
the appliance
• To avoid damage or danger by improper use, the in-
structions for use should be carefully kept and followed!
• If the connecting cable is damaged, it should only
be replaced by a service agent recommended by the
manufacturer in order to prevent any danger. Please
contact the manufacturer or his customer service.
• The voltage of the power source must be the same as
specified on the rating plate!
• Never wind the mains cable around the appliance!
• Only insert the mains plug when the appliance is
switched off.
Safety instructions when operating the appliance
• Always use the appliance for the appropriate purpose!
• People with nervous disorders should not operate the
appliance when alone in order to avoid any possible
danger!
• Children are not aware of the hazards of electrical
appliances. Therefore close supervision is necessary
when the appliance is used by children!
Warning! Risk of electric shock!
Never use the appliance with wet hands, in the bath
or shower or over a filled washbasin. If the appliance
falls into water, remove the mains plug immediately.
Under no circumstances reach into the water when
the appliance is still connected to the power supply!
Warning! Risk of electric shock!
When the appliance is used in a bath room, unplug
it after use since the proximity of water presents a
hazard even when the appliance is switched off!
• The appliance is fitted with an overload protection
which switches off in the case of an overload (e.g. air
outlet or intake is blocked).
• The installation of a faulty current protective device
with a rated breaking current offers you additional
safety by ensuring that 30 mA will not be exceeded in
the house installation. Let your installation electrician
advise you!
• Remove the plug from the mains:
– if the unit does not function properly
– before cleaning
– after every use.
Safety instructions for cleaning and maintenance
• Always disconnect the appliance from the mains and
allow the appliance to cool down before cleaning and
maintenance, or if faults occur during operation!
Warning! Risk of electric shock!
Protect the appliance from moisture. Never immerse it
in water!
Use in accordance with purpose
The appliance is
only intended for drying and
styling human hair. No liability is accepted for any
damage resulting from use for other purposes, faulty
operation or amateur repairs. Guarantee services are
also excluded in such cases.
Cleaning and care
i
FIG. 1-4
• Protect the appliance from dust, dirt and fluff. From
time to time remove and clean the air filter
A.
• You can clean your appliance with a slightly damp
cloth and dry it with a soft dry cloth.
Disposal of appliance
EU 2002/96/EC
In conformity with Directive 2002/96/EC on waste electrical
and electronic equipment (WEEE), at the end of its life
the unit should be taken to an electrical appliance collec-
tion point for its environmentally friendly disposal.
Nur mit V
erkaufsdatum und Unterschrift der V
erkaufsfirma gültig.
Seulement valable avec signatur
e et date de la vente.
Valid only if pr
ovided with date of sale and signatur
e of seller
.
G
A
R
A
N
T
IE
S
C
H
E
IN
B
O
N
D
E
G
A
R
A
N
T
IE
G
U
A
R
A
N
T
E
E
C
A
R
D
K
un
di
nn
en
u
nd
K
un
de
n
in
d
er
S
ch
w
e
iz
s
en
de
n
da
s
G
er
ät
f
ür
a
lle
R
ep
ar
at
ur
en
o
de
r
G
ar
an
tie
fä
lle
bi
tt
e
di
re
kt
a
n:
SOLIS AG
Eur
opastrasse 11
CH-8152 Glattbrugg
Schweiz
Telefon 044 874 64 64
Telefax 044 874 64 99
E-Mail: [email protected]
Inter
net: www
.solis.ch
Ei
n
A
nr
uf
a
uf
u
ns
er
e
H
el
pl
in
e
(0
44
8
74
6
4
14
) v
or
de
m
E
in
se
nd
en
d
es
G
er
ät
es
lo
hn
t
si
ch
a
uf
je
de
n
Fa
ll,
d
a
Fu
nk
tio
ns
st
ör
un
ge
n
m
it
de
m
r
ic
ht
ig
en
Ti
pp
o
de
r
K
ni
ff
u
ns
er
er
e
rf
ah
re
ne
n
Sp
ez
ia
lis
te
n
in
vi
el
en
F
äl
le
n
sc
hn
el
l u
nd
u
nk
om
pl
iz
ie
rt
b
eh
ob
en
w
er
de
n
kö
nn
en
, o
hn
e
da
ss
S
ie
u
ns
d
as
G
er
ät
d
az
u
ei
nz
us
en
de
n
br
au
ch
en
.
K
un
di
nn
en
u
nd
K
un
de
n
im
A
u
sl
a
n
d
w
en
de
n
si
ch
b
itt
e
an
d
ie
V
er
ka
uf
ss
te
lle
, b
ei
w
el
ch
er
s
ie
de
n
A
rt
ik
el
e
rw
or
be
n
ha
be
n.
D
or
t
w
ird
m
an
Ih
ne
n
ge
rn
e
w
ei
te
rh
el
fe
n.
Nur mit V
erkaufsdatum, Serie-Nr
. und Stempel
sowie Unterschrift der V
erkaufsfirma gültig.
Das Original des V
erkaufsbeleges muss dem
Gerät beigelegt wer
den. Fehlt dieses, kann keine
Garantieleistung gewährt wer
den.
Les clientes et clients de
Suisse
voudr
ont bien
envoyer l’appar
eil pour réparations ou cas de
garantie dir
ectement à:
SOLIS SA
Eur
opastrasse 11
CH-8152 Glattbrugg
Suisse
Téléphone 044 874 64 64
Téléfax 044 874 64 99
E-mail: [email protected]
Inter
net: www
.solis.ch
Il vaut dans tous les cas la peine d’appeler notr
e
he
lp
lin
e
(0
44
8
74
6
4
14
) a
va
nt
d
’e
nv
oy
er
l’
ap
pa
re
il,
car les pannes peuvent êtr
e réparées rapidement
et
simplement
dans
beaucoup
de
cas
avec
un
bon
conseil ou une bonne astuce de nos spécialistes expérimentés, sans que l’appar
eil ne doive nous
êtr
e r
etour
né.
Les clientes et clients à
l’étranger
sont priés
de s’adr
esser au point de vente où ils ont acquis
l’appar
eil. Ils y obtiendr
ont l‘assistance r
equise.
Valable uniquement avec la date de vente, le n° de série et le timbr
e ainsi que la signatur
e de
l’entr
eprise vendeuse. L
’original de la quittance
de vente doit êtr
e joint à l’appar
eil. En l’absence
de cette pièce, aucune garantie ne peut êtr
e
accor
dée.
Customers in
Switzerland
should r
etur
n the
article for all r
epairs or claims under warranty
dir
ectly to:
SOLIS AG
Eur
opastrasse 11
CH-8152 Glattbrugg
Switzerland
Phone 044 874 64 64
Fax 044 874 64 99
e-mail: [email protected]
Inter
net: www
.solis.ch
Befor
e r
etur
ning the article please call our
helpline (044 874 64 14) as some malfunctions can be r
ectified quickly and easily simply by r
ecei
-
ving the right tip or advice fr
om our trained spe
-
cialists. This saves having to r
etur
n the
appliance
unnecessarily
.
Customers
not living in Switzerland
should
retur
n the article to the point of sale wher
e they
will be pr
ovided with assistance.
This guarantee is only valid if the car
d displays
the date of sale, serial no. and stamp as well as the signatur
e of the point of sale. The original
sales slip must accompany the article. Failur
e to
pr
ovide this information will r
ender the warranty
invalid.
Motorstufen
Vitesse
Velocità
Motor Speed
Heizstufen
Chaleur
Livello Calore
Heat Level
00
2.
88
/
04
.2
01
0
Solis_TWIST3800_Betriebsanleitung_small.indd 5-1
07.04.10 16:44