beautypg.com

Dell Inspiron 530s (Mid 2007) User Manual

Setting up your computer

background image

1

Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable.

Setting Up Your Computer

2

Connect the keyboard
and mouse

3

Connect the network
(cable not included)

4

Connect the modem (optional)
(cable not included)

5

Connect the power cables

6

Press the power buttons

1. floppy drive / Media Card

Reader (optional)

2. optical drive
3. USB 2.0 connectors*
4. speaker connectors*
5. headphone connector
6. microphone connector
7. voltage selection switch

*Location and number of

connectors may vary depending
on your system.

1. diskettestation/

mediakaartlezer (optioneel)

2. optisch station
3. USB 2.0-connectoren*
4. luidsprekerconnectoren*
5. microfoonconnector
6. hoofdtelefoonconnector
7. stroomselectieschakelaar

*De locatie en het aantal poorten

is afhankelijk van het systeem.

1. levykeasema / mediakortin

lukija (lisävaruste)

2. optinen asema
3. USB 2.0 -liittimet*
4. kaiuttimien liittimet*
5. mikrofoniliitin
6. kuulokeliitin
7. jännitteenvalintakytkin

*Porttien sijainti ja määrä voi

vaihdella järjestelmän mukaan.

1. diskettstasjon/ mediekortleser

(tilleggsutstyr)

2. optisk stasjon
3. USB 2.0-kontakter*
4. høyttalerkontakter*
5. mikrofonkontakt
6. hodetelefonkontakt
7. spenningsvalgbryter

*Plasseringen av og antall porter

kan variere avhengig av system.

1. diskettenhet / mediekort-

läsare (valfritt)

2. optisk enhet
3. USB 2.0-kontakter*
4. högtalarkontakter*
5. mikrofonkontakt
6. hörlurskontakt
7. spänningsomkopplare

*Placering och antalet portar kan

variera beroende på system.

11

22

33

44

55

66

77

Uw computer installeren | Tietokoneen käyttöönotto | Konfigurere datamaskinen | | Ställa in datorn

Перед установкой компьютера

Dell™ и работой с ним

ознакомьтесь с инструкциями

по технике безопасности

из

. Полный список

компонентов можно найти

в

.

Информационного руководства

по продуктам

Руководстве по эксплуатации

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

Sluit de monitor aan met gebruik met slechts EEN van de volgende kabels: de Y-adapter-kabel voor twee monitoren, de witte DVI-kabel of de blauwe VGA-kabel
Käytä monitorin liittämiseen VAIN YHTÄ seuraavista kaapeleista: kahden näytön Y-sovitinkaapelia, valkoista DVI-kaapelia tai sinistä VGA-kaapelia
Koble til skjermen med ÉN av de følgende kablene: Y-adapterkabelen for to skjermer, den hvite DVI-kabelen eller den blå VGA-kabelen

Anslut bildskärmen med BARA EN av följande kablar: Y-adapterkabeln för dubbel bildskärm, den vita DVI-kabeln eller den blå VGA-kabeln

Подключите монитор с помощью ТОЛЬКО ОДНОГО из следующих кабелей: кабель с Y-образным адаптером для мониторов, поддерживающих два стандарта, белый DVI-кабель, синий VGA-кабель

OR

OF

TAI

ELLER

ELLER

ÈËÈ

OR

OF

TAI

ELLER

ELLER

ÈËÈ

OR

OF

TAI

ELLER

ELLER

ÈËÈ

CAUTION:

Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the

Product Information

Guide. See your Owner's Manual for a
complete list of features.

LET OP:

Lees de veiligheidsinstructies in de
Productinformatiegids voordat u de
Dell™-computer instelt en gebruikt.
Raadpleeg de

Eigenaarshandleiding

voor een volledige lijst met functies.

VAARA:

Tutustu

Tuotetieto-opas

turvallisuusohjeisiin ennen Dell™-
tietokoneen asentamista ja
käyttämistä.

Omistajan opas

on täydellinen luettelo tietokoneen
ominaisuuksista.

ADVARSEL!

Les og følg sikkerhetsinstruksjonene
i

Produktveiledning før du

konfigurerer og bruker Dell™-
datamaskinen din. I

Brukerhåndboken

finner du en komplett funksjonsoversikt.

VARNING!

Innan du ställer in och börjar använda
Dell™-datorn bör du läsa säkerhets-
instruktionerna i

Produktinformations-

guide. I Ägarens handbok hittar du en
fullständig lista över funktionerna.

Sluit het toetsenbord en de muis aan
Liitä näppäimistö ja hiiri
Koble til tastaturet og musen

Anslut tangentbord och mus

Sluit het netwerk aan (kabel niet bijgeleverd)
Liitä verkko (kaapeli ei sisälly toimitukseen)
Koble til nettverk (kabel er ikke inkludert)

Anslut nätverk (kabel medföljer inte)

Sluit de modem aan (optioneel, kabel niet meegeleverd)
Liitä modeemi (lisävaruste) (kaapeli ei sisälly toimitukseen)
Koble til modem (tilleggsutstyr) (ledning ikke inkludert)

Anslut modem (valfritt) (kabel medföljer inte)

Sluit de stroomkabels aan
Liitä virtajohdot
Koble til strømkablene

Anslut strömkablar

Подключите клавиатуру и мышь

Подключите компьютер к сети

(кабель не прилагается)

Подключите модем (дополнительно)

(кабель приобретается отдельно)

Подключите кабели питания

Druk op de aan/uit-knop
Paina virtapainiketta
Trykk på strømknappen

Tryck på strömknappen

Нажмите кнопку питания

About Your Computer | Informatie over de computer | Tietoja tietokoneesta | Om datamaskinen | | Om datorn

JY174em4.qxp 03/09/2008 16:18 Page 1