beautypg.com

Hardware / quincaillerie / herrajes, Parts/ pièces/ piezas, Hg e f i – Closet Maid Stackable Storage Organizer SSO3DW User Manual

Page 2

background image

HARDWARE / QUINCAILLERIE / HERRAJES

1" HANDLE SCREW (6)

VIS DE POIGNÉE DE 1 PO

TORNILLO DE 1" DE LA MANIJA

SMALL CAM (6)

PETITE CAME

LEVA PEQUEÑA

COMMON NAIL

CLOU À BOIS

CLAVO COMUN

LARGE WOODEN DOWEL (6)
GROSSE CHEVILLE EN BOIS

PASADOR DE MADERA

GRANDE

SMALL WOODEN STACKING

DOWEL (2)

PETITE CHEVILLE EN BOIS

PASADOR DE MADERAPE

PEQUEÑO

CAM POST (6)

TIGE À CAME

POSTES DE LA LEVA

COVER CAP (8)

COUVRE-VIS

CUBRETORNILLOS

DRAWER GLIDE SCREWS (12)

VIS DE COULISSE DE TIROIR

TORNILLOS DE LA CORREDERS

DEL CAJON

1 1/2" ASSEMBLY SCREW (20)

VIS DE MONTAGE DE 1-1/2 PO

TORNILLO DE MONTAJE

DRAWER HANDLE (3)

POIGNÉE DE TIROIR

MANIJA DEL CAJON

DRAWER GLIDE (6)

COULISSE DE TIROIR

CORREDERA DE CAJON

DRAWER STOP (6)

BUTÉE DE TORIOR

TOPE DE CAJON

PARTS/ PIÈCES/ PIEZAS

LEFT SIDE (1)

MONTANT GAUCHE

MONTANTE IZQUIERDO

RIGHT SIDE (1)

MONTANT DROIT

MONTANTE DERECHO

Prenez tout d'abord quelques moments pour vous familiariser avec les pièces et la quincaillerie avant de monter ce meuble. Les lettres n'apparaissent pas sur les
pièces; cependant, elles sont faciles à reconnaître d'après leur taille et la disposition des trous. Nous vous suggérons d'assembler le tout sur de la moquette.

Antes de armar el estante familiarícese con las piezas y con la ferretería. Las letras no aparecen en las piezas. Sin embargo, todas las piezas son fácilmente reconocibles por
su tamaño y ubicación de los agujeros. Se recomienda armar el estante sobre una superficie suave (por ej. sobre una alfombra).

Take a few moments to familiarize yourself with the actual parts and hardware prior to assembling the unit. Letters do not appear on parts, however, all parts are clearly
recognizable by size and hole placement. It is advisable to assemble the unit on a padded surface (i.e. Carpet).

A

FINISHED EDGE
REBORDE FINIS

BORDES ADABADOS

BACK PANEL (1)

PANNEAU ARRIÉRE
PANEL POSTERIOR

D

LEFT DRAWER SIDE (3)

CÔTÉ DE TIROIR GAUCHE

LADO IZQUIERDO DEL CAJÓN

RIGHT DRAWER SIDE (3)

CÔTÉ DE TOROIR DROIT

LADO DERECHO DEL CAJÓN

DRAWER FRONT (3)

DEVANT DE TIROIR

PIEAZ DELANTERA DEL CAJÓN

DRAWER BACK (3)

ARRIÈRE DU TIROIR

PIEAZ POSTERIOR

DEL CAJÓN

DRAWER BOTTOM (3)

DESSOUS DU TIROIR

INFERIOR DEL CAJÓN

H

G

E

F

I

DOWEL HOLE PLUG (2)

BOUCHON DE TROU DE CHEVILLE

TAPÓN DEL AGUJERO DE LA CLAVIJA

1

Snap

Drawer Stops off ends of Drawer Glides and set aside. Attach Drawer Glides

to

Left (B) and Right (C) Sides in holes shown using (12) Drawer Glide Screws.

Separe los

topes del cajón de los extremos de las correderas del cajón y colóquelos

a un lado. Instale las

correderas del cajón en el montante izquierdo (B) y en el

montante derecho (D) usando los tornillos de lasl correderal del cajón (8).

Détachez les

butées de tiroir de l'extrémité des coulisses de tiroir de conservez-les.

Fixez les

coulisses de tirior au montant gauche (B) at au montant droit (C) à

l'aide des

(8) vis de coulisse de tiroir.

B

C

FIXED SHELF (2)

TABLETTE FIXE

ESTANTE FIJO

NOTE: Both fixed shelves are identical.

2nd

9th

16th

UNFINISHED

EDGE

REBORDE

NON FINIS

BORDES NO

ACABADOS

B

C