Dell Inspiron One 2320 (Mid 2011) User Manual
2320 quick start, Connect the keyboard and mouse, Connect the power cable
2320 Quick Start
Snel starten
|
Démarrage rapide
Inicio rápido
|
Início rápido
Uniquely Dell
support.dell.com/manuals
|
www.dell.com
2011 - 07
0GX7TPA00
Printed in China
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Branchez le clavier et la souris
Conecte el teclado y el mouse
Conecte o teclado e o mouse
Connect the power cable
Sluit de stroomkabel aan
Branchez le câble d’alimentation
Conecte el cable de alimentación
Conecte o cabo de alimentação
Press the power
button
Druk op de aan/uit-knop
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Presione el botón de alimentación
Pressione o botão liga-desliga
Adjust the
computer stand
Pas de stand van de computer aan
Réglez le socle inclinable de l’ordinateur
Ajuste el soporte del equipo
Ajuste o suporte do computador
Information for NOM, or Official
Mexican Standard (Only for Mexico)
The following information is provided in the device(s)
described in this document in accordance with the
requirements of the Official Mexican Standard (NOM):
Importer:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Regulatory Model Number: W03C
Input Voltage: 100-240 VAC
Rated Output Current: 7.7 A/9.23 A
Rated Output Voltage: 19.5 VDC
For details, read the safety information that shipped
with your computer. For additional safety best practices
information, see dell.com/regulatory_compliance.
Meer informatie
• Klik op Start
→ Alle programa’s→ Dell Help-
documentatie of ga naar support.dell.com/manuals
als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde
opties die voor uw desktop beschikbaar zijn.
• Ga naar dell.com/ContactDell als u contact met Dell
wilt opnemen in verband met verkoop, technische
ondersteuning of problemen voor de klantenservice.
Klanten binnen de Verenigde Staten kunnen
800-WWW-DELL (800-999-3355) bellen.
Informations supplémentaires
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
avancées disponibles sur votre bureau,
cliquez sur Démarrer
→ Tous les programmes→
Documentation d’aide Dell ou consultez le site
support.dell.com/manuals.
• Pour contacter Dell afin de communiquer avec le
service de vente, le support technique ou d’aborder
des problèmes de service client, rendez-vous sur
dell.com/ContactDell.
Si vous vous trouvez aux États-Unis, composez le
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Más información
• Para obtener información sobre las funciones y
opciones avanzadas disponibles en el equipo de
sobremesa, haga clic en Inicio
→ Todos los programas→
Dell Help Documentation (Documentación de ayuda
Dell) o vaya a support.dell.com/manuals.
• Para ponerse en contacto con Dell con respecto a
ventas, ayuda técnica o asuntos relacionados con el
servicio al cliente, vaya a dell.com/ContactDell.
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Mais informações
• Para obter informações sobre os recursos e as
opções avançadas disponíveis no seu desktop,
clique em Iniciar
→ Todos os programas→
Dell Help Documentation (Documentação de Ajuda da
Dell) ou vá para support.dell.com/manuals.
• Para entrar em contato com a Dell para tratar de
assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de
atendimento ao cliente, vá para dell.com/ContactDell.
Os clientes nos Estados Unidos podem ligar para
800-WWW-DELL (800-999-3355).
One
More Information
• To learn about the features and advanced
options available on your desktop, click Start
→
All Programs
→ Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, tech support, or customer
service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States, can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Information in this document is subject to change without
notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Regulatory Model: W03C | Type: W03C001