Dell XPS 8700 (Mid 2013) User Manual
Quick start guide, Connect the keyboard and mouse, Connect the network cable — optional
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Windows 7
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Branchez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el mouse
Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
Connectez le câble réseau (en option)
Conecte o cabo da internet — opcional
Conecte el cable de red (opcional)
Connect the power cable
Sluit het netsnoer aan
Branchez le câble d’alimentation
Conecte o cabo de alimentação
Conecte el cable de alimentación
Turn on your computer
Zet de computer aan
Allumez votre ordinateur
Ligue o computador
Encienda su equipo
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Branchez l’écran
Conecte a tela
Conecte la pantalla
1
2
4
5
3
6 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Habilitar seguridad y actualizaciones
Windows 8
Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conecte-se à sua conta da Microsoft
ou crie uma conta local
Iniciar sesión en su cuenta de
Microsoft o crear cuenta local
Connect to your network
Maak verbinding met het netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectarse a la red
NOTE: If you ordered your computer with a discrete graphics card,
connect the display to the discrete graphics card.
N.B.: Als u uw computer inclusief een discrete grafische kaart heeft gekocht,
sluit u het beeldscherm aan met behulp van de discrete grafische kaart.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique séparée de votre
ordinateur, branchez l’écran sur cette carte graphique.
NOTA: Se você comprou seu computador com uma placa gráfica,
conecte o monitor à placa.
NOTA: Si ordenó su equipo con una tarjeta opcional de gráficos discretos,
conecte la pantalla al conector en la tarjeta de gráficos discretos.
NOTE: Do not use @ symbol in your password.
N.B.: Gebruik geen @-symbool in uw wachtwoord.
REMARQUE : N’utilisez pas d’arobase (@) dans votre
mot de passe.
NOTA: Não use o símbolo @ na sua senha.
NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña.
Click Start
→ All Programs→ Dell Help Documentation
Klik op Start
→ Alle programma’s→ Dell Help documentatie
Cliquez sur Démarrer
→ Tous les programmes→ Documentation d’aide Dell
Clique em Início
→ Todos os programas→ Documentação de Ajuda da Dell
Haga clic Inicio
→ Todos los programas→ Documentación de ayuda de Dell
Windows 7
Windows 8
Explore resources
Verken de hulpmiddelen | Explorez les ressources
Explorar recursos | Explorar recursos
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces
Ajuda e dicas | Ayuda y sugerencias
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registrar el equipo
2013-09
Quick Start Guide
© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.
Printed in China.
8700