Quick start, Connect the display, Before you contact support – Dell Inspiron 660 (Early 2012) User Manual
Page 2: Connect the keyboard and mouse, 1connect the network cable (optional), Connect the power cable and press the power button, 4complete windows setup, Locate your service tag, Record your service tag here, Record your windows password here
Connect the keyboard and mouse
Συνδέστε το πληκτρολόγιο και το ποντίκι
|
Ligar o teclado e o rato
Conectaţi tastatura şi mouse-ul
|
Conecte el teclado y el mouse.
1
Connect the network cable (optional)
Συνδέστε το καλώδιο δικτύου (προαιρετικό)
|
Ligar o cabo de rede (opcional)
Conectaţi cablul de reţea (opţional)
|
Conecte el cable de red (opcional).
2
Quick Start
Γρήγορη εκκίνηση
|
Iniciação rápida
Pornire rapidă
|
Guía de inicio rápido
Connect the power cable and press the
power button
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και πατήστε το κουμπί λειτουργίας
|
Ligar o cabo de
alimentação e premir o botão de alimentação
|
Conectaţi cablul de alimentare şi apăsaţi pe
butonul de alimentare
|
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido.
4
Complete Windows setup
Ολοκληρώστε την εγκατάσταση των Windows
|
Concluir a configuração do Windows
Finalizaţi configurarea sistemului Windows
|
Complete la configuración de Windows.
5
Connect the Display
Συνδέστε την οθόνη
|
Ligar o monitor
Conectaţi afişajul
|
Conecte la pantalla.
Connection Type
Τύπος σύνδεσης
Tipo de ligação
Tip de conexiune
Tipo de conexión
Computer
Υπολογιστής
Computador
Computer
Equipo
Cable and Adapter
Καλώδιο και προσαρμογέας
Cabo e adaptador
Cablu şi adaptor
Cable y adaptador
Display
Οθόνη
Monitor
Afişaj
Pantalla
VGA VGA
DVI DVI (optional)
DVI VGA (optional)
HDMI HDMI
HDMI DVI
Locate your Service Tag
Εντοπίστε την ετικέτα εξυπηρέτησης
|
Localizar a sua etiqueta de serviço
Localizaţi Eticheta de service
|
Ubique la etiqueta de servicio
Record your Service Tag here
Καταγράψτε την ετικέτα εξυπηρέτησης εδώ
|
Escreva aqui a referência da sua etiqueta de serviço
Introduceţi aici Eticheta de service
|
Registre aquí su etiqueta de servicio.
Before You Contact Support
Προτού επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης
|
Antes de contactar o suporte
Înainte de a contacta serviciul de asistenţă
|
Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia
NOTE:
If you ordered your computer with an optional discrete graphics card, connect the display
to the port on your discrete graphics card.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Εάν μαζί με τον υπολογιστή σας έχετε παραγγείλει μια ξεχωριστή κάρτα γραφικών,
συνδέστε την οθόνη στη θύρα της ξεχωριστής κάρτας γραφικών.
NOTA:
se tiver adquirido o seu computador com uma placa gráfica dedicada opcional, ligue o
monitor à porta dessa placa gráfica.
NOTĂ:
Dacă aţi comandat computerul cu o placă grafică dedicată opţională, conectaţi afişajul la
portul acesteia.
NOTA:
Si solicitó un equipo con una tarjeta gráfica discreta opcional, conecte la pantalla al puerto
en la tarjeta.
Record your Windows
password here
NOTE:
Do not use the @ symbol in your password
Καταγράψτε τον κωδικό πρόσβασης Windows εδώ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Μη χρησιμοποιείτε το σύμβολο @ στον κωδικό
πρόσβασης
Escreva aqui a sua palavra-passe do Windows
NOTA:
não utilize o símbolo @ na palavra-passe
Introduceţi aici parola Windows
NOTĂ:
Nu utilizaţi simbolul @ în parolă
Registre su contraseña de Windows aquí.
NOTA:
No use el símbolo @ en la contraseña.
3