beautypg.com

ZPC 2723NN User Manual

Page 7

background image

IS2724-I

Pg 7 of 7

4.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad a la pared.

Montez le meuble au mur.

WARNING: FOR SAFETY REASONS, IT IS

IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE

MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE

PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR

YOUR CONVENIENCE.

Mounting Instructions:

Warning: Before cutting or drilling into

any wall surface, verify the location of

electrical, plumbing and gas lines.

Cutting any of these may cause serious

injury.

ADVERTENCIA: DEBIDO A RAZONES DE

SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE ESTA

UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.

HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS

DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU

CONVENIENCIA.

Instrucciones de Montaje:

Advertencia: Antes de cortar o taladrar

en cualquier superficie de pared, verifique

la ubicación de las líneas eléctricas, de

plomería y de gas. El cortar cualquiera

de estas líneas puede causar una lesión

grave.

AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS

DE SECURITE, CE MEUBLE DOIT ETRE

IMPERATIVEMENT MONTE AU MUR. DES

PIECES DE MONTAGE ONT ETE

FOURNIES A CET EFFET.

Instructions de montage :

Avertissement : avant de découper ou de

percer toute surface murale, vérifiez

l'emplacement des canalisations

électriques, de plomberie et de gaz.

Des blessures graves pourraient survenir

si l'une de ces canalisations était

sectionnée.

1. Mark mounting points on wall through

holes in topsides (3).

2. Hammer wall anchors (C) into wall,

unless mounting screws (D) will go directly

into a stud. (NOTE: Do not use a wall

anchor if mounting screw will be going into a

stud.) Wall anchors (C) should be oriented

with theflat side horizontal.

3. Place unit against wall, lining up wall

anchors (C) and holes in topsides (3).

4. Complete mounting by tightening mounting

screws (D) into studs or wall anchors (C).

1. Marque los puntos de montaje en la

pared a través de los agujeros de los laterales

superiores (3).

2. Con un martillo instale las anclas de

pared (C) en la pared, a menos que los

tornillos de montaje (D) vayan directamente

en un soporte de pared. (NOTA: No utilice

una ancla de pared si los tornillos de montaje

irán en un soporte de pared). Las anclas de

pared (C) deben estar orientadas con el

lado

plano en posición horizontal.

3. Coloque la unidad contra la pared,

alineando las anclas para pared (C) y los de

los laterales superiores (3).

4. Complete el montaje apretando los tornillos

de montaje (D) en los soportes de pared o

las anclas para pared (C).

1. Faites des marques de montage sur le

mur en passant à travers les trous des

pièces latérales supérieures (3).

2. Enfoncez les chevilles murales (C) dans

le mur, à moins que les vis de montage (D)

soient vissées directement dans un poteau

mural. (REMARQUE : n’utilisez pas de

cheville murale si la vis de montage est

vissée directement dans un poteau mural.)

Les chevilles murales (C) doivent être orientées

de manière à ce que la partie plate soit à

l’horizontale.

3. Placez le meuble contre le mur en alignant

les chevilles murales (C) et les trous des

pièces latérales supérieures (3).

4. Achevez l'installation en resserrant les vis

de montage (D) dans les poteaux muraux

ou les chevilles murales (C).

wall mounting hole

Agujero de montaje de la pared

trou de montage au mur

D

C

Tools Needed:
Herramientas Necesarias:
Outils nécessaires :