beautypg.com

ZPC 9035SS User Manual

Page 10

background image

IS9035-I8

Pg 10 of 11

12.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad a la pared.

Montez le meuble au mur.

J

I

H

WARNING: FOR SAFETY REASONS, IT

IS IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE

MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE

PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR

YOUR CONVENIENCE.

Mounting Instructions:

Warning: Before cutting, drilling or ham-

mering into any wall surface, verify the

location of electrical, plumbing and gas

lines. Cutting any of these may cause

serious injury.

1. Mark mounting points on wall through

holes in the back tubes of the unit.

2. Hammer wall anchors (J) into wall,

unless mounting screws (H) will go directly

into a stud. (NOTE: Do not use a wall

anchor if mounting screw will be going into

a stud.) Wall anchors (J) should be oriented

with the flat side horizontal.

3. Place unit against wall, lining up wall

anchors (J) and holes in rear tubes.

4. Complete mounting by tightening mount-

ing screws (H) through mounting spacers (I)

into studs or wall anchors (J).

ADVERTENCIA: DEBIDO A RAZONES

DE SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE

ESTA UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.

HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS

DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU

CONVENIENCIA.

Instrucciones de Montaje:

Advertencia: Antes de cortar, taladrar o

martillar en alguna superficie de pared,

verifique la ubicación de las líneas

eléctricas, de plomería y de gas. El cortar

cualquiera de estas líneas puede causar

una lesión grave.

1. Marque los puntos de montaje en la

pared a través de los orificios en los tubos

posteriores de la unidad.

2. Con un martillo instale las anclas de

pared (J) en la pared, a menos que los

tornillos de montaje (H) vayan directamente

en un soporte de pared. (NOTA: No utilice

una ancla de pared si los tornillos de montaje

irán en un soporte de pared). Las anclas de

pared (J) deben estar orientadas con el

lado plano en posición horizontal.

3. Coloque la unidad contra la pared,

alineando las anclas para pared (J) y los

orificios en los tubos posteriores.

4. Complete el montaje apretando los

tornillos para montaje (H) a través de los

espaciadores de montaje (I) en los soportes

de pared o en las anclas para pared (J).

AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS

DE SECURITE, CE MEUBLE DOIT ETRE

IMPERATIVEMENT MONTE AU MUR. DES

PIECES DE MONTAGE ONT ETE

FOURNIES A CET EFFET.

Instructions de montage :

Avertissement : Avant de couper ou

percer toute surface murale, ou d’y

enfoncer quoi que ce soit, vérifiez

l’emplacement des canalisations

électriques, sanitaires et de gaz. Des

blessures graves pourraient survenir si

l'une de ces canalisations était sectionnée.

1. Indiquez les points de montage sur le

mur à travers les trous percés dans les

tubes arrière du meuble.

2. Enfoncez les chevilles murales (J) dans

le mur, à moins que les vis de montage (H)

soient vissées directement dans un poteau

mural. (REMARQUE : n’utilisez pas de

cheville murale si la vis de montage est

vissée directement dans un poteau mural.)

Les chevilles murales (J) doivent être

orientées de manière à ce que la partie

plate soit à l’horizontale.

3. Placez le meuble contre le mur, en alignant

les chevilles murales (J) et les trous des

tubes arrière.

4. Achevez le montage en serrant les vis de

montage (H) dans les poteaux muraux ou

les chevilles murales (J) par les entretoises

d'assemblage (I).

Wall anchors (J) should be oriented

with the flat side horizontal.

Las anclas de pared (J) deben

estar orientadas con el lado plano

en posición horizontal.

Les chevilles murales (J) doivent

être orientées de manière à ce que

la partie plate soit à l’horizontale.