Soleus Tempo (SF001) - Quick Start Guide User Manual
Tempo sf001
PORTUGUESE
SPANISH
FRENCH
Soleus Tempo Fitness Watch Quick Start Guide (Tempo – SF001)
This guide is intended to get you set up and using your new Tempo fitness watch as
quickly possible. For the full-length instruction manual, visit
WWW.SOLEUSRUNNING.COM (check the support section).
GENERAL OPERATION
Your watch has 6 main function modes: TIME, WALK, CHRO, DAILY DATA, DATA,
ALRM. Press the [MODE] button to access each mode.
To activate the light, press the [LIGHT-SET] button. The light will glow for 3 seconds.
To turn the button/hourly chime ON and OFF press the [- VIEW-RESET-LAP] button
while you are in TIME mode.
To reset the watch module, press-and-hold all 4 buttons at the same time for 3
seconds. (Note: performing this action resets/erases all saved data.)
Your watch is water resistant but was not made for water sports or activities. It will
work fine in the rain or during sweaty exercise sessions. After your workout it is not
recommended to wear your watch in the shower or sauna.
SET THE TIME
1. Press the [MODE] button until you get to TIME mode.
2. Press-and-hold the [LIGHT-SET] button for 2 seconds to enter the time setting
screens.
3. Press the [START-STOP +] or [- VIEW-RESET-LAP] buttons to adjust each value
starting with “Hour”.
4. Press the [MODE] button to advance to the next setting value in this order: Hour,
Minute, Second, Year, Month, Date, 12/24-hour Format.
Repeat steps 3-4 for all time settings.
When you are finished press the [LIGHT-SET] button to exit out of time setting.
SET YOUR PERSONAL INFORMATION
1. Press the [MODE] button until you get to WALK mode.
2. Press-and-hold the [LIGHT-SET] button for 2 seconds to enter the personal
setting screens starting with “Target Step”.
3. Press the [START-STOP +] or [- VIEW-RESET-LAP] buttons to adjust each value.
4. Press the [MODE] button to advance to the next setting value in this order: Target
Step, Unit, Gender, Age, Stride Length, Height, Weight.
NOTE: if you need help determining your stride length, visit our website at
www.soleusrunning.com.
Repeat steps 3-4 for all personal information settings.
When you are finished press the [LIGHT-SET] button to exit out of personal setting.
GO FOR A WALK
1. Press the [MODE] button until you get to WALK mode.
2. Press the [START-STOP +] button to start the pedometer.
The SHOE icon will appear on the screen in all modes.
• The icon will blink when you are walking, indicating that it is counting.
• The icon will not blink when you are resting, indicating that it has stopped
counting.
• If the watch stays stationary for 5 minutes the pedometer will “go to sleep”
and the icon will disappear. When you start walking again the pedometer will
“wake up” and the shoe icon will reappear.
3. Press the [- VIEW-RESET-LAP] button to cycle through the on-screen views in the
following order:
Distance/Steps, Calories/Steps, Speed/Steps, Pace/Steps, Total Time/Steps, Target
Steps/Percent of Target
• As you are walking the watch will notify you on how you are doing against
your Target Step Goal by beeping at you in 10% increments.
• When you reach your Target Step Goal the watch will notify you with a
continuous 20 seconds of beeping. Press any button to stop the notification.
4. Press the [START-STOP +] button to stop the pedometer.
5. Press-and-hold the [- VIEW-RESET-LAP] button for 2 seconds to reset the
pedometer.
• After you perform a reset, if you re-start the pedometer within the current
24-hour period (12:00 AM to 11:59 PM), it continues to count and show your
Percent of Target as an accumulation of all steps taken during this period.
• If you do not perform a reset all measurements other than Percentage of
Target will continue to accumulate until you perform a reset.
• Percentage of Target will reset to zero everyday at 12:00 AM.
USING THE CHRONOGRAPH
1. Press the [MODE] button until you get to CHRONO mode.
2. Press the [START-STOP +] button to start the chronograph.
3. Press the [- VIEW-RESET-LAP] button to take a lap. The lap time will be displayed
for 5 seconds then the total time will continue.
4. Press the [START-STOP +] button to stop the chronograph.
5. Press-and-hold the [- VIEW-RESET-LAP] button for 2 seconds to reset the
chronograph.
DATA MODES
As you use WALK mode Tempo automatically stores your fitness data in DAILY DATA
and DATA modes.
1. Press the [MODE] button until you get to DAILY DATA mode.
2. Press the [- VIEW-RESET-LAP] button to cycle through the saved information in
the following order: Distance/Steps, Calories/Steps, Total Time/Steps, Target
Steps/Percent of Target
The information you see in DAILY DATA mode is an accumulation of all the WALK
mode activity between 12:00 AM and 11:59 PM of the current day.
At 12:00 AM DAILY DATA mode automatically resets and your data is stored in DATA
mode.
1. Press the [MODE] button until you get to DATA mode.
2. Press the [START-STOP +] button to cycle through your saved files.
The format for each file is:
File Date
File Number % of Target
3. Press the [- VIEW-RESET-LAP] button to cycle through the selected file
information in the following order: Date, Steps, Distance, Calories, Time
DATA mode can store up to 30 files. Once it is full, it will automatically save the
current file and delete the oldest file.
• To delete an individual file press-and-hold the [- VIEW-RESET-LAP] button for 2
seconds.
• To delete all saved files press-and-hold the [LIGHT-SET] button for 2 seconds.
SETTING THE ALARM
1. Press the [MODE] button until you get to ALARM mode.
2. Press-and-hold the [LIGHT-SET] button for 2 seconds to enter the alarm setting
screens.
3. Press the [START-STOP +] or [- VIEW-RESET-LAP] buttons to adjust the hour.
4. Press the [MODE] button to advance to minute.
5. Press the [START-STOP +] or [- VIEW-RESET-LAP] buttons to adjust the minute.
6. Press the [LIGHT-SET] button to exit out of alarm setting.
• Press the [START-STOP +] button to turn the alarm on and off.
• The alarm will sound for 20 seconds.
• Press any button to stop the sound.
Guia de Início Rápido do Relógio Fitness Soleus Tempo (Tempo – SF001)
Este guia irá auxiliá-lo a configurar e utilizar seu novo relógio fitness Tempo da
forma mais rápida possível. Para ver o manual de instruções completo
visiteWWW.SOLEUSRUNNING.COM (verifique a seção de suporte).
FUNCIONAMENTO GERAL
Seu relógio possui 6 modos principais de funcionamento: TIME, WALK, CHRO, DAILY
DATA, DATA, ALRM (hora, caminhada, cronógrafo, dados diários, dados, alarme).
Pressione o botão [MODE] para acessar cada um dos modos.
Para ativar a iluminação, pressione o botão [LIGHT-SET]. A luz brilhará por 3
segundos.
Para ligar e desligar o botão/toque horário, pressione o botão [- VIEW-RESET-LAP]
enquanto estiver no modo TIME.
Para reconfigurar o módulo relógio, mantenha pressionados os 4 botões ao mesmo
tempo, por 3 segundos. (Observação: realizar esta ação redefine/apaga todos os
dados salvos.)
Seu relógio é resistente à água mas nгo й recomendado para atividades ou
esportes aquáticos. Ele funcionará bem em caso de chuva ou durante exercícios
que provocam transpiração. Após o exercício, nгo й recomendado usar o relógio no
banho ou na sauna.
AJUSTE DE HORA (TIME)
1. Pressione o botão [MODE] até chegar ao modo TIME.
2. Mantenha pressionado o botão [LIGHT-SET] por 2 segundos para entrar nas telas
de configuração da hora.
3. Pressione os botões [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] para definir cada
valor, começando com a "Hora".
4. Pressione o botão [MODE] para avançar até o próximo valor a ser ajustado, nesta
ordem: Hora, Minuto, Segundo, Ano, Mês, Data, Formato 12/24 horas.
Repita os passos de 3 a 4 para fazer todos os ajustes de hora.
Quando tiver terminado, pressione o botão [LIGHT-SET] para sair do ajuste de hora.
DEFINIR AS INFORMAÇÕES PESSOAIS
1. Pressione o botão [MODE] até chegar ao modo WALK.
2. Mantenha pressionado o botão [LIGHT-SET] por 2 segundos para entrar nas telas
de configurações pessoais, começando com "Target Step" (Passo Alvo).
3. Pressione os botões [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] para definir cada
valor.
4. Pressione o botão [MODE] para avançar para a definição do próximo valor, nesta
ordem: Target Step, Unit, Gender, Age, Stride Length, Height, Weight (Passo Alvo,
Unidade, Gênero, Idade, Ritmo do Passo, Altura, Peso).
OBSERVAÇÃO: Se necessitar de ajuda para determinar o comprimento de seus
passos, visite nosso web site www.soleusrunning.com.
Repita os passos de 3 a 4 para todas as definições de informações pessoais.
Quando tiver terminado, pressione o botão [LIGHT-SET] para sair do ajuste das
informações pessoais.
FAÇA UMA CAMINHADA
1. Pressione o botão [MODE] até chegar ao modo WALK.
2. Pressione o botão [START-STOP +] para configurar o pedômetro.
O ícone SAPATO aparecerá na tela em todos os modos.
• O ícone piscará quando você estiver caminhando, indicando que está fazendo
a contagem.
• O ícone não piscará quando você estiver descansando, indicando que parou
de fazer a contagem.
• Se o relógio ficar parado por 5 minutos, o pedômetro "entrará em suspensão"
e o ícone desaparecerá. Quando você começar a andar novamente, o
pedômetro sairá do estado de "suspensão" e o ícone sapato reaparecerá.
3. Pressione o botão [- VIEW-RESET-LAP] para percorrer as visualizações de tela, na
seguinte ordem:
Distance/Steps, Calories/Steps, Speed/Steps, Pace/Steps, Total Time/Steps, Target
Steps/Percent of Target (Distância/Passos, Calorias/Passos, Velocidade/Passos,
Ritmo/Passos, Tempo Total/Passos, Passos Alvo/Porcentagem do Alvo)
• Enquanto estiver andando, o relógio informará como você está indo com
relação ao seu Objetivo de Passo Alvo, soando o bipe a cada incremento de
10%.
• Quando atingir seu Objetivo de Passo Alvo, o relógio informará com um bipe
contínuo de 20 segundos. Pressione qualquer botão para parar a notificação.
4. Pressione o botão [START-STOP +] para parar o pedômetro.
5. Mantenha pressionado o botão [- VIEW-RESET-LAP] por 2 segundos para reajustar
o pedômetro.
• Após realizar uma reconfiguração, se o pedômetro for reiniciado dentro do
período atual de 24 horas (00h00 a 23h59), a contagem será retomada e
mostrará sua Percentagem de Alvo como uma acumulação de todos os passos
feitos durante esse período.
• Se não for realizada uma reconfiguração, todas as medidas, exceto a
Porcentagem do Alvo, continuarão a ser acumuladas até que seja realizada
uma reconfiguração.
• A Percentagem do Alvo será zerada todos os dias ao meio-dia.
UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO
1. Pressione o botão [MODE] até chegar ao modo CHRONO.
2. Pressione o botão [START-STOP +] para iniciar o cronógrafo.
3. Pressione o botão [- VIEW-RESET-LAP] para contar uma volta. O tempo da volta
será visualizado por 5 segundos e em seguida o tempo total será retomado.
4. Pressione o botão [START-STOP +] para parar o cronógrafo.
5. Mantenha pressionado o botão [- VIEW-RESET-LAP] por 2 segundos para reajustar
o cronógrafo.
MODOS DE DADOS
Enquanto utiliza o modo WALK, o Tempo armazena automaticamente seus dados
de exercícios nos modos DAILY DATA e DATA.
1. Pressione o botão [MODE] até chegar ao modo DAILY DATA.
2. Pressione o botão [- VIEW-RESET-LAP] para percorrer as informações salvas, na
seguinte ordem:
Distance/Steps, Calories/Steps, Total Time/Steps, Target Steps/Percent of Target
(Distância/Passos, Calorias/Passos, Tempo Total/Passos, Passos Alvo/Porcentagem
do Alvo)
As informações que você vê no modo DAILY DATA são uma acumulação da
atividade do modo WALK entre meia-noite e 23h59 do dia atual.
À meia-noite, o modo DAILY DATA é redefinido automaticamente e seus dados são
armazenados no modo DATA.
1. Pressione o botão [MODE] até chegar ao modo DATA.
2. Pressione o botão [START-STOP +] para percorrer os arquivos salvos.
O formato de cada arquivo é:
Data do Arquivo
Número do Arquivo % do Alvo
3. Pressione o botão [- VIEW-RESET-LAP] para percorrer as informações do arquivo
selecionado, na seguinte ordem: Date, Steps, Distance, Calories, Time (Data, Passos,
Distância, Calorias, Hora)
O modo DATA pode armazenar até 30 arquivos. Uma vez completo, o arquivo atual
será automaticamente salvo e o arquivo mais antigo será excluído.
• Para apagar um arquivo individual, mantenha pressionado o botão [-
VIEW-RESET-LAP] por 2 segundos.
• Para apagar todos os arquivos salvos, mantenha pressionado o botão
[LIGHT-SET] por 2 segundos.
DEFINIÇÃO DO ALARME
1. Pressione o botão [MODE] até chegar ao modo ALARM.
2. Mantenha pressionado o botão [LIGHT-SET] por 2 segundos para entrar nas telas
de configuração do alarme.
3. Pressione os botões [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] para definir a hora.
4. Pressione o botão [MODE] para avançar até os minutos.
5. Pressione os botões [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] para definir os
minutos.
6. Pressione o botão [LIGHT-SET] para sair do ajuste do alarme.
• Pressione o botão [START-STOP +] para ligar e desligar o alarme.
• O alarme irá soar por 20 segundos.
• Pressione qualquer botão para parar o som.
Guía de inicio rápido del reloj Soleus Tempo Fitness (Tempo - SF001)
Esta guía le permitirá configurar y utilizar su nuevo reloj deportivo Tempo lo más
rápido posible. Para obtener el manual de instrucción completo, visite
WWW.SOLEUSRUNNING.COM (consulte la sección de ayuda).
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Su reloj tiene 6 modos de funcionamiento principales: TIME, WALK, CHRO, DAILY
DATA, DATA, ALRM. Presione el botón [MODE] para acceder a cada modo.
Para activar la luz presione el botón [LIGHT-SET]. La luz se encenderá durante 3
segundos.
Para seleccionar el botón del timbre horario ON y OFF, presione el botón [-
VIEW-RESET-LAP] mientras está en el modo TIME.
Para restablecer el módulo de reloj, pulse y mantenga presionados los 4 botones al
mismo tiempo durante 3 segundos. (Nota: Al realizar esta acción se restablecen o se
borran todos los datos guardados.)
Su reloj es resistente al agua, pero no está hecho para actividades o deportes
acuáticos. Funcionará bien en la lluvia o durante sesiones de ejercicios que
provoquen sudor. Después de su sesión de ejercicios, se recomienda no usar el reloj
en la ducha o sauna.
AJUSTE DE LA HORA
1. Presione el botón [MODE] hasta que llegue al modo TIME.
2. Presione y mantenga presionado el botón [LIGHT-SET] durante 2 segundos para
ingresar a las pantallas de configuración de la hora.
3. Presione los botones [START-STOP +] o [- VIEW-RESET-LAP] para ajustar cada valor,
empezando con “Hour” ("Hora").
4. Presione el botón [MODE] para avanzar al siguiente valor de configuración en
este orden: Hora, Minuto, Segundo, Año, Mes, Fecha, Formato de 12 o 24 horas.
Repita los pasos 3-4 para todos los ajustes de la hora.
Cuando haya terminado, presione el botón [LIGHT-SET] para salir de la
configuración de la hora.
CONFIGURE SUS DATOS PERSONALES
1. Presione el botón [MODE] hasta que llegue al modo WALK.
2. Pulse y mantenga presionado el botón [LIGHT-SET] durante 2 segundos para
entrar en las pantallas de configuración de datos personales, comenzando con
"Target Step" (paso deseado).
3. Presione los botones [START-STOP +] o [- VIEW-RESET-LAP] para ajustar cada valor.
4. Presione el botón [MODE] para avanzar al siguiente valor de configuración en
este orden: Target Step (paso deseado), Unit (unidad), Gender (género), Age (edad),
Stride Length (longitud de zancada), Height (altura), Weight (peso).
NOTA: Si necesita ayuda para determinar su longitud de la zancada, visite nuestro
sitio web en www.soleusrunning.com.
Repita los pasos 3-4 para todas las configuraciones de información personal.
Cuando haya terminado, presione el botón [LIGHT-SET] para salir de la
configuración de datos personales.
COMIENCE LA CAMINATA
1. Presione el botón [MODE] hasta que llegue al modo WALK.
2. Presione el botón [START-STOP +] para iniciar el podómetro.
El icono de ZAPATILLA aparecerá en la pantalla en todos los modos.
• El icono parpadeará cuando usted está caminando, lo que indica que está
contando.
• El icono no parpadeará cuando usted está descansando, lo que indica que se
ha detenido el conteo.
• Si el reloj se queda parado durante 5 minutos, el podómetro "se dormirá" y el
ícono desaparecerá. Cuando comience a caminar de nuevo, el podómetro se
"despierta" y el ícono de zapatilla volverá a aparecer.
3. Presione el botón [- VIEW-RESET-LAP] para cambiar entre las vistas en pantalla en
el siguiente orden:
Distancia/Pasos, Calorías/Pasos, Velocidad/Pasos, Ritmo/Pasos, Tiempo total/Pasos,
Objetivo de pasos/Porcentaje de objetivo
• Mientras esté caminando, el reloj le avisará cómo le está yendo respecto de la
meta fijada en relación con el objetivo de pasos emitiendo un sonido en
incrementos de 10%.
• Al llegar a la meta fijada en relación con el objetivo de pasos, el reloj le avisará
con un sonido continuo de 20 segundos. Presione cualquier botón para
detener la notificación.
4. Presione el botón [START-STOP +] para detener el podómetro.
5. Pulse y mantenga presionado el botón [- VIEW-RESET-LAP] durante 2 segundos
para restablecer el podómetro.
• Después de que haya realizado el restablecimiento, si se vuelve a iniciar el
podómetro en el actual período de 24 horas (12:00 a. m. hasta las 11:59 p. m.),
continúa contando y mostrará su porcentaje del objetivo como una
acumulación de todos los pasos tomados durante este período.
• Si no se realiza un restablecimiento, todas las mediciones distintas del
porcentaje del objetivo se continuarán acumulando hasta que realice un
restablecimiento.
• El porcentaje de objetivo volverá a cero todos los días a las 12:00 a. m.
USO DEL CRONÓMETRO
1. Presione el botón [MODE] hasta que llegue al modo CHRONO.
2. Presione el botón [START-STOP +] para iniciar el cronómetro.
3. Presione el botón [- VIEW-RESET-LAP] para registrar una vuelta. El tiempo de la
vuelta se visualizará durante 5 segundos y posteriormente continuará el tiempo
total.
4. Presione el botón [START-STOP +] para detener el cronómetro.
5. Presione y mantenga presionado el botón [- VIEW-RESET-LAP] durante 2
segundos para restablecer el cronómetro.
MODO DE DATOS
Mientras utiliza el modo WALK, el reloj Tempo almacena automáticamente los datos
de actividad física en los modos DAILY DATA (datos diarios) y DATA (datos).
1. Presione el botón [MODE] hasta que llegue al modo DAILY DATA.
2. Presione el botón [- VIEW-RESET-LAP] para cambiar entre la información
guardada en el siguiente orden:
Distancia/Pasos, Calorías/Pasos, Tiempo total/Pasos, Objetivo de pasos/Porcentaje
de objetivo
La información que ve en el modo DAILY DATA es una acumulación de toda la
actividad del modo WALK entre las 12:00 a. m. y las 11:59 p. m. del día actual.
A las 12:00 a. m. el modo DAILY DATA se restablece automáticamente y sus datos se
almacenan en el modo DATA.
1. Presione el botón [MODE] hasta que llegue al modo DATA.
2. Presione el botón [START-STOP +] para desplazarse entre sus archivos guardados.
El formato de cada archivo es:
Fecha del archivo
Número del archivo % del objetivo
3. Presione el botón [- VIEW-RESET-LAP] para desplazarse por la información del
archivo seleccionado en el siguiente orden: Fecha, Pasos, Distancia, Calorías, Tiempo.
El modo DATA puede almacenar hasta 30 archivos. Una vez que esté lleno, se
guardará automáticamente el archivo más reciente y se eliminará el archivo más
antiguo.
• Para eliminar un determinado archivo presione y mantenga el botón [-
VIEW-RESET-LAP] durante 2 segundos.
• Para eliminar todos los archivos guardados presione y mantenga el botón
[LIGHT-SET] durante 2 segundos.
CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
1. Presione el botón [MODE] hasta llegar al modo ALARM.
2. Pulse y mantenga presionado el botón [LIGHT-SET] durante 2 segundos para
ingresar a las pantallas de configuración de la alarma.
3. Presione los botones [START-STOP +] o [- VIEW-RESET-LAP] para ajustar la hora.
Presione el botón [MODE] para avanzar a minutos.
5. Presione los botones [START-STOP +] o [- VIEW-RESET-LAP] para ajustar los
minutos.
6. Presione el botón [LIGHT-SET] para salir de la configuración de la alarma.
• Presione el botón [START-STOP +] para activar y desactivar la alarma.
• La alarma sonará durante 20 segundos.
Presione cualquier botón para detener el sonido.
Guide de démarrage rapide Montre Fitness Soleus Tempo (Tempo – SF001)
Ce guide est destiné à vous aider à configurer et à utiliser votre nouvelle montre
Fitness Tempo le plus rapidement possible. Pour le manuel d'instruction complet,
visitez le site Web WWW.SOLEUSRUNNING.COM(consultez la section de soutien).
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Votre montre dispose de 6 modes principaux : TIME, WALK, CHRO, DAILY DATA, DATA,
ALRM. Appuyez sur le bouton [MODE] pour accéder à chaque mode.
Pour activer la lumière, appuyez sur le bouton [LIGHT-SET]. La lumière s'allumera
pendant 3 secondes.
Pour activer/désactiver le carillon bouton/horaire, appuyez sur la touche
[-VIEW-RESET-LAP] pendant que vous êtes en mode TIME.
Pour réinitialiser le module de la montre, appuyer et maintenir tous les 4 boutons
simultanément pendant 3 secondes. (Remarque : accomplir cette action
réinitialise/efface toutes les données sauvegardées.)
Votre montre est résistante à l'eau, mais n'est pas conçue pour les sports ou les
activités aquatiques. Elle peut fonctionner sous la pluie ou lors des sessions de
conditionnement physique. Après une séance d'entraînement, il n'est pas
recommandé de la porter sous la douche ou dans le sauna.
RÉGLAGE DE L'HEURE
1. Appuyer sur le bouton [MODE] jusqu'à obtenir le mode TIME.
2. Appuyer sur le bouton [LIGHT-SET] sans relâcher pendant 2 secondes pour
accéder aux écrans de réglage de l'heure.
3. Appuyer sur les boutons [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] pour régler
chaque valeur, en commençant par les « heures ».
4. Appuyer sur le bouton [MODE] pour aller au réglage de la valeur suivante, dans
cet ordre : heure, minute, seconde, année, mois, date, format 12 ou 24 heures.
Répéter les étapes 3-4 pour tous les réglages de l'heure.
Lorsque vous avez terminé, appuyer sur le bouton [LIGHT-SET] pour quitter le
réglage de l'heure.
SAISIR SON INFORMATION PERSONNELLE
1. Appuyer sur le bouton [MODE] jusqu'à obtenir le mode WALK.
2. Appuyer sur le bouton [LIGHT-SET] sans relâcher pendant 2 secondes pour
accéder aux écrans de réglage personnel en commençant par « Target Step ».
3. Appuyer sur les boutons [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] pour régler
chaque valeur.
4. Appuyer sur le bouton [MODE] pour accéder à la prochaine valeur de réglage
dans l'ordre suivant : étape cible, unité, sexe, âge, longueur de foulée, taille, poids.
REMARQUE : si vous avez besoin d'aide pour trouver la grandeur de foulée, visitez
notre site Web à l'adresse www.soleusrunning.com.
Répéter les étapes 3-4 pour tous les réglages de renseignements personnels.
Lorsque vous avez terminé, appuyer sur le bouton [LIGHT-SET] pour quitter le
réglage de l'heure.
ALLER MARCHER
1. Appuyer sur le bouton [MODE] jusqu'à l'affichage du mode WALK.
2. Appuyer sur le bouton [START-STOP +] pour démarrer le podomètre.
L’icône SOULIER va apparaître à l'écran dans tous les modes.
• L'icône va clignoter lors de la marche, indiquant que le compte se fait.
• L'icône ne va pas clignoter quand vous êtes au repos, indiquant que le compte
ne se fait pas.
• Si la montre demeure stationnaire pendant 5 minutes, le podomètre va
tomber en mode veille et l'icône disparaîtra. Si vous reprenez la marche, le
podomètre va s'activer et l'icône soulier va réapparaître.
3. Appuyer sur le bouton [- VIEW-RESET-LAP] pour revoir les vues d'écran dans
l'ordre suivant :
distance/pas, calories/pas, vitesse/pas, rythme/pas, durée totale/pas, pas
cibles/pourcentage de la cible
• Lors de la marche, la montre informe de la performance par rapport au but
fixé en émettant un signal sonore à chaque progression de 10 %.
• Lorsque le but fixé est atteint, la montre le signale en émettant un signal
sonore continu d'une durée de 20 secondes. Appuyer sur n'importe quel
bouton pour annuler l'avis.
4. Appuyer sur le bouton [START-STOP +] pour arrêter le podomètre.
5. Appuyer sans relâcher le bouton [- VIEW-RESET-LAP] pendant 2 secondes pour
réinitialiser le podomètre.
• Après la réinitialisation, si le podomètre est redémarré dans les 24 heures en
cours (0 h à 23 h 59), il continue de compter et le pourcentage ciblé affichera le
cumul de tous les pas faits au cours de cette période.
• Si vous n'effectuez pas une réinitialisation, toutes les mesures, autres que le
pourcentage ciblé, continueront de s'accumuler jusqu'à la prochaine
réinitialisation.
• Le pourcentage ciblé se réinitialisera à zéro chaque jour à minuit.
UTILISATION DU CHRONOGRAPHE
1. Appuyer sur le bouton [MODE] jusqu'à obtenir le mode CHRONO.
2. Appuyer sur le bouton [START-STOP +] pour démarrer le chronographe.
3. Appuyer sur le bouton [- VIEW-RESET-LAP] pour entreprendre un tour. La durée
du tour va s'afficher pendant 5 secondes puis la durée totale s'affichera de nouveau.
4. Appuyer sur le bouton [START-STOP +] pour arrêter le chronographe.
5. Appuyer sur le bouton [- VIEW-RESET-LAP] sans relâcher pendant 2 secondes
pour réinitialiser le chronographe.
MODES DONNÉES
En utilisant le mode WALK, Tempo met en mémoire automatiquement les données
de la condition physique dans les modes DAILY DATA et DATA.
1. Appuyer sur le bouton [MODE] jusqu'à obtenir le mode DAILY DATA.
2. Appuyer sur le bouton [- VIEW-RESET-LAP] pour revoir l'information sauvegardée
dans l'ordre suivant :
distance/pas, calories/pas, durée totale/pas, pas cibles/pourcentage de la cible
L'information que vous voyez en mode DAILY DATA est une accumulation de toutes
les activités du mode WALK entre 0 h et 23 h 59 de la journée en cours.
À minuit le mode DAILY DATA se réinitialise automatiquement et vos données sont
stockées en mode DATA.
1. Appuyer sur le bouton [MODE] jusqu'à obtenir le mode DATA.
2. Appuyer sur le bouton [START-STOP +] pour faire défiler vos fichiers sauvegardés.
Le format de chaque fichier est :
Date du fichier
Fichier numéro % de la cible
3. Appuyez sur le bouton [- VIEW-RESET-LAP] pour faire défiler les informations du
fichier sélectionné dans l'ordre suivant : date, étapes, distance, calories, temps.
Le mode DATA peut stocker jusqu'à 30 fichiers. Une fois qu'il est plein, il enregistrera
automatiquement le fichier actuel et supprimera le fichier le plus ancien.
• Pour supprimer un fichier individuel appuyez sur le bouton [- VIEW-RESET-
LAP] pendant 2 secondes.
• Pour supprimer tous les fichiers sauvegardés appuyez sur le bouton
[LIGHT-SET] pendant 2 secondes.
RÉGLAGE DE L'ALARME
1. Appuyer sur le bouton [MODE] jusqu'à obtenir le mode ALARM.
2. Appuyer sur le bouton [LIGHT-SET] sans relâcher pendant 2 secondes pour
accéder aux écrans de réglage de l'alarme.
3. Appuyer sur les boutons [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] pour régler
l'heure.
4. Appuyer sur le bouton [MODE] pour avancer aux minutes.
5. Appuyer sur les boutons [START-STOP +] ou [- VIEW-RESET-LAP] pour régler la
minute.
6. Appuyer sur la touche [LIGHT-SET] pour quitter le réglage de l'alarme.
• Appuyer sur le bouton [START-STOP +] pour activer ou désactiver l'alarme.
• L'alarme sonnera pendant 20 secondes.
• Appuyer sur n'importe lequel des boutons pour arrêter le son.
ENGLISH
TEMPO
SF001
WATER RESISTANT:
ATTENTION: Water damage may occur
if the buttons are pressed underwater
5 ATM
RESISTANCE A L'EAU:
ATTENTION : Si actionnées sous l'eau,
les touches peuvent être endommagées.
5 ATM
RESISTENCIA AL AGUA:
ATENCIÓN: El reloj puede dañarse si se presionan los
botones bajo el agua.
5 ATM
RESISTÊNCIA À ÁGUA:
ATENÇÃO: Podem ocorrer danos por infiltração de água se
os botões forem pressionados durante o mergulho.
5 ATM
MODE
START
STOP
SAVE
+
SET
LIGHT
-
VIEW