beautypg.com

Dirt container & filter: removal & replacement – Dirt Devil SD40050B User Manual

Page 7

background image

A

B

A

B

7

7

For F90 & F91 filter replacement, please call 1-800-321-1134 or visit

our website at www.dirtdevil.com to locate a dealer nearest you.

DIRT CONTAINER & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING.

CAUTION:

To obtain the best result from your cleaner the dirt cup needs to be emptied regularly, otherwise

shallow airflow and cleaning power will be reduced. When collected dust reaches the “MAX” level marked on

the Dirt Cup and performance deteriorates it is necessary to clean the Dirt Cup. Always check if there are any

blockages in the accessories or hoses and follow the filter cleaning instructions for optimum performance.

FILTER TYPE

F90

FILTER TYPE

F91

CLEANING THE SUCTION TUBE

NETTOYER LE TUYAU D’ASPIRATION

Remove Filter

from dirt

cup by

lifting the release

button on the

front of the lid.

Retirer le filtre

du vide-pous-

sière en levant

le bouton de

dégagement sur

la partie avant

du couvercle.

Take out hose from

the cleaner. Remove

any blockages in the

suction tube.

Retirer le tuyau de

l’appareil. Éliminer

toute obstruction dans

le tuyau d’aspiration.

Put hose back into

cleaner.

NOTE: For best

results clean suction

tube regularly.

Replacer le tuyau

dans l’appareil.

REMARQUE : Pour

obtenir les meil-

leurs résultats, net-

toyer régulièrement le

tuyau d’aspiration.

Remove

Exhaust

Filter

Cover by

squeezing

/pulling

on the

tab. Take

out filter.

(A)

Retirer le

couvercle

du filtre

d’évacuation

en appuyant/

tirant sur la

languette.

Retirer le

filtre. (A)

Remove Exhaust

Filter (B) and hold

under running water

to rinse. DO NOT use

soap/detergent. Allow

filter to COMPLETELY

DRY for at least 24

hours.

Retirer le filtre

d’évacuation (B) et

le tenir sous l’eau

courante pour le

rincer. NE PAS

utiliser de savon/

détergent. Laisser

le filtre SÉCHER

COMPLÈTEMENT

pendant au moins

24 heures.

Replace Exhaust Filter (A) and

Exhaust Filter cover (B) back

into the unit, in the same way

they were removed.

IMPORTANT: DO NOT

REASSEMBLE FILTER

ASSEMBLY UNTIL EXHAUST

FILTER HAS COMPLETELY

DRIED.

Replacer le filtre d’évacuation

(A) et le couvercle du

filtre d’évacuation (B)

dan

s l

’ap

par

eil,

de l

a

même façon qu’ils ont été

retirés.

IMPORTANT : NE PAS

RÉASSEMBLER L’ENSEMBLE

DU FILTRE AVANT QUE LE

FILTRE D’ÉVACUATION NE

SOIT COMPLÈTEMENT SEC.

Remove

Collector

Filter.

Retirer le

filtre

collecteur.

Hold Collector Filter under running water

to rinse. DO NOT use soap/detergent.

Allow filter to COMPLETELY DRY for at

least 24 hours.

IMPORTANT: DO NOT

REASSEMBLE FILTER ASSEMBLY UNTIL

COLLECTOR FILTER HAS COMPLETELY

DRIED.

Tenir le filtre collecteur sous l’eau

courante pour le rincer. NE PAS uti-

liser de savon/détergent. Laisser le filtre

SÉCHER COMPLÈTEMENT pendant au

moins 24 heures.

IMPORTANT : NE PAS

RÉASSEMBLER L’ENSEMBLE DU FILTRE

AVANT QUE LE FILTRE COLLECTEUR NE

SOIT COMPLÈTEMENT SEC.

REMOVE, RINSE AND REPLACE FILTER

RETIRER, RINCER ET REPLACER LE FILTRE

A

A

B

B

A

A

B

B

EXHAUST

FILTER

FILTRE

D’ÉVACUATION

Carefully remove the

Dirt Cup by pressing the

Lock Release Button (A)

Ret

irer

délica

tem

ent

le v

ide

-po

uss

ièr

e

en a

ppuy

ant

sur

le

bouton de dégagement

du cran (A).

Hold Dirt Cup over

wastebasket and press

the Dirt Cup Dump Door

Release button. (B)

Tenir le vide-poussière

au-dessus d’une

corbeille et appuyer

sur le

bouton de

dégagement du

vide-poussière. (B)

EMPTY DIRT CONTAINER

VIDER LE VIDE-POUSSIÈRE

1.

1.

1.

1.

1.

1.

5.

5.

6.

6.

4.

4.

3.

3.

2.

2.

2.

2.

2.

2.

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHEZ

L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN.

MISE EN GARDE :

Afin que votre aspirateur donne des résultats optimaux, le vide poussière doit être

vidé régulièrement, sinon le

débit d’air

en surface

et la puissance

de nettoyage pourraient

être réduits.

Lorsque

la poussière accumulée atteint le niveau « MAX » inscrit sur le vide poussière et que le rendement se détériore,

il est temps de nettoyer le vide poussière. Toujours vérifier s’il y a des obstructions dans les accessoires ou les

tuyaux, puis suivre les instructions de nettoyage du filtre pour obtenir un rendement optimal.

GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT

Pour obtenir un filtre de rechange (F47 & F48) veuillez appeler le 1-800-321-

1134 ou visitez le site www.dirtdevil.com pour connaître le centre de service

le plus proche.

TYPE DE FILTRE

F90

TYPE DE FILTRE

F91

This manual is related to the following products: