Garantie limitée – Dirt Devil UD30005B User Manual
Page 11

11
22
HOW TO OPERATE: CONTINUED
MODE D’EMPLOI : SUITE
CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN
IMPORTANT: FOR EASIEST ADJUSTMENT, PLACE CLEANER IN FULL UPRIGHT POSITION.
CARPET HEIGHT ADJUSTER*
BOUTON DE RÉGLAGE SELON LA HAUTEUR DU TAPIS*
AJUSTADOR SEGÚN LA ALTURA DE LA MOQUETA*
• Lowest setting: for all types of carpet.
Note: If the cleaner is difficult to push, turn knob to the next higher setting.
• Higher settings: for very deep pile carpet, where easier pushing effort is desired, while maintaining good
cleaning performance.
Settings: For maximum cleaning performance, the following carpet height settings are recommended:
IMPORTANT : POUR FACILITER LE RÉGLAGE, METTEZ L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE.
Réglages : Pour une performance maximale, les réglages de hauteur ci-dessous sont recommandés :
IMPORTANTE: PARA UN AJUSTE MÁS FÁCIL, COLOQUE LA ASPIRADORA EN POSICIÓN COMPLETAMENTE
VERTICAL POSITION.
• Posición más baja: para todo tipo de moquetas.
Nota: Si le cuesta mucho empujar la aspiradora, gire la perilla a la siguiente posición más alta.
• Posiciones más altas: para moquetas de gran espesor, donde se desea reducir el esfuerzo al empujar y, a la
vez, mantener un buen rendimiento de limpieza.
• Réglage inférieur : pour tous les types de moquettes.
Nota : S’il est difficile de déplacer l’appareil, le placer à un réglage de hauteur supérieur.
• Réglages supérieurs : pour les moquettes très épaisses; ces réglages exigent moins d’efforts tout en mainten-
ant une bonne performance.
Posiciones: Para obtener el máximo rendimiento de limpieza, se recomiendan las siguientes posiciones, según
la altura de la moqueta:
10.
E
F
S
CARPET HEIGHT ADJUSTER*
BOUTON DE RÉGLAGE SELON LA HAUTEUR DU TAPIS*
AJUSTADOR SEGÚN LA ALTURA DE LA MOQUETA*
*
In select models only
*
Offert sur quelques modèles seulement
*
Sólo en determinados modelos
GARANTIE LIMITÉE
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
Votre produit Dirt DevilMD est garanti pour des conditions normales d’utilisation et d’entretien domestiques, tel qu’il est
stipulé dans le Guide de l’utilisateur, contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pendant la Période de garantie et
tel qu’il est décrit dans la présente garantie, nous fournirons les pièces et la main-d’œuvre nécessaires à la remise en bon
état de fonctionnement de tout produit acheté aux États-Unis, au Canada ou par l’intermédiaire du Programme d'échanges
militaires américain.
COMMENT PRÉSENTER UNE DEMANDE DE RÉPARATION SOUS GARANTIE
Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé, l’apporter ou le poster à un atelier de service garanti Dirt DevilMD
autorisé, accompagné de la preuve d’achat. Pour accéder à un service d’aide automatique donnant la liste des centres de
service autorisés aux États-Unis, téléphoner au 1 800 944-9200 OU visiter Dirt DevilMD sur Internet à www.dirtdevil.com.
Pour obtenir de plus amples renseignements ou pour toute question sur la présente garantie ou sur l’emplacement des
différents centres de service garanti, communiquer avec le Centre de service à la clientèle de Dirt DevilMD en composant
le 1 800 321-1134, du lun. au ven. de 8 h à 19 h (HNE).
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
La présente garantie ne couvre pas : toute utilisation commerciale du produit (ex. : dans le cadre de services ménagers, de
conciergerie ou de location de matériel); le rouleau-brosse, la courroie, les sacs, les filtres; l’entretien inadéquat du produit;
les dommages liés à une utilisation inadéquate, à des cas fortuits ou catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre
acte hors du contrôle de Royal Appliance Mfg. (aussi appelée « Royal » et « nous), ou à tout acte ou négligence de la part
du propriétaire de l’appareil; toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement, et tout
produit revendu par son propriétaire original. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport
ou la réparation à domicile du produit.
La présente garantie ne s’applique pas aux produits achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires et
possessions), hors du Programme d'échanges militaires américain, ou hors du Canada. La présente garantie ne couvre
pas les produits achetés chez un tiers autre qu’un détaillant, marchand ou distributeur autorisé de produits Royal.
AUTRES MODALITÉS IMPORTANTES
La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon
les lois de l’État de l’Ohio. La Période de garantie ne peut pas être prolongée par quelque réparation ou remplacement que
ce soit exécuté en vertu de la présente garantie.
CETTE GARANTIE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS OFFERTS PAR ROYAL. L’ENTREPRISE DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ QUANT à TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES
à LA QUALITÉ MARCHANDE OU à LA COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN USAGE PARTICULIER. ROYAL NE POURRA
EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES INDIRECTS,
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR
TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU’ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS, DE LA
NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS,
OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. Certains États ne permettent pas l’exclusion des dommages
consécutifs. Par conséquent, l’exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas. La présente garantie
vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’un État à l’autre.