Fig. 3 – Bell'O AVSC2141-Feb12 User Manual
Page 7
Fig. 3
ME
M8
MA
M3
M6
M7
M3
MC
M4
M4
M4
MB
5. SECURE the Top Shelf Support
Bar (ME) by inserting into the tube
openings in the Left & Right Side
Frames (MA & MB), and APPLY
three 2 mm Glass Pads (M8) to it
as shown in Fig. 3.
6. SCREW the Shelf Support Posts
(M3) into the predrilled holes in
sides of the Left & Right Side
Frames (MA & MB). NOTE: Make
sure the soft glass pads on the
Shelf Support Posts (M3) are
facing UP before attempting to
install the Glass Shelf.
7. APPLY five 4 mm Glass Pads
(M4) to the Bottom Shelf Support
Frame (MC) as shown in Fig. 3.
8. ATTACH the Middle Shelf Rear
Support Brackets (M6) to the front
of the CMS
®
Panel (MD) with
small Screws (M7) as shown.
9.
MOVE the stand to the location it
will occupy when fully assembled
and in use.
5. ATTACHER la barre support de plateau supérieur (ME) en introduisant dans les ouvertures de tubes des cadres latéraux gauche et droit
(MA et MB), et PLACER trois tampons d’appui de 2 mm (M8) comme sur l’illustration.
6. VISSER les tenons d’appui de plateau (M3) dans les trous prépercés sur les côtés des cadres latéraux gauche et droit (MA et MB). REMARQUE :
S’assurer que les tampons d’appui souples sur les tenons d’appui de plateau (M3) sont tournés vers le HAUT avant de tenter de poser le
plateau en verre.
7. PLACER cinq tampons d’appui de 4 mm (M4) sur le cadre de plateau inférieur (MC), comme sur la Fig. 3.
8. FIXER les supports en arrière du plateau du milieu (M6) sur l’avant du panneau passe-fil CMS
®
(MD) avec des petites vis (M7) comme sur l’illustration.
9. DÉPLACER le meuble jusqu’à l’emplacement qu’il doit occuper une fois assemblé, lors de son utilisation.
5. ASEGURE la barra de soporte del estante superior (ME) insertando en las aberturas de los caños en los sostenes laterales derecho
e izquierdo (MA y MB), y APLIQUE tres almohadillas para vidrio de 2 mm (M8) como se muestra.
6. ATORNILLE los sostenes (M3) para los soportes del estante en los orificios pretaladrados en los costados de los sostenes laterales
derecho e izquierdo (MA y MB). NOTA: Antes de colocar los estantes de vidrio, asegúrese de que las almohadillas blandas para vidrio en los
sostenes (M3) del soporte para el estante estén orientadas hacia ARRIBA.
7. APLIQUE cinco almohadillas para vidrio de 4 mm (M4) en el soporte del estante inferior (MC), como se muestra en la Fig. 3.
8. FIJE los soportes de apoyo en traseros del estante del medio (M6) al frente del panel del CMS
®
(MD) con tornillos pequeños (M7), tal como se muestra.
9. MUEVA la base hacia el lugar que ocupará cuando esté totalmente ensamblada y en uso.
5. ЗАкрепИте опорную планку верхней полки (ME), вставив ее в отверстия на трубках, расположенных на левой и правой боковых рамах (MA
и MB), и устАноВИте на ней три 2-миллиметровые прокладки для стекла (M8), как показано на рис. 3.
6. ВкрутИте опорные штыри (M3) в просверленные отверстия по бокам левой и правой боковых рам (MA и MB). прИМеЧАнИе: прежде чем
устанавливать стеклянную полку, убедитесь в том, что мягкие прокладки для стекла, расположенные на опорных штырях (M3), направлены вверх.
7. устАноВИте пять 4-миллиметровых прокладок для стекла (M4) на опорную раму нижней полки (MC), как показано на рис. 3.
8. прИкрепИте задние опорные кронштейны средней полки (M6) к передней части панели CMS® (MD) с помощью небольших винтов (M7),
как показано на рисунке.
9. переМестИте подставку на то место, где она будет стоять и использоваться после завершения сборки.