Réglages, Settings, Einstellungen – Sulky X 36 User Manual
Page 73
1
2
71
FR
GB
DE
Réglages /
Settings
/
Einstellungen
B
EWERTUNG
DER
G
RENZSTREUKONTROLLE
H
INWEISE
:
Die Grenzstreuvorrichtung kann erst dann eingestellt
werden, wenn zuvor die Arbeitsbreite eingestellt
wurde.
E
INWANDFREIES
S
TREUERGEBNIS
BEIM
G
RENZSTREUEN
:
Die Gesamtmenge aus den Behältern 3 und 4 darf
nicht mehr als 15 % der Normalmenge (Behälter 1)
betragen und die Gesamtmenge aus den
Behältern 2, 3 und 4 muss mehr als die Hälfte der
Normalmenge (Behälter 1) betragen.
Z
U
VIEL
D
ÜNGER
AN
DER
G
RENZE
Die Gesamtmenge aus den Behältern 3 und 4
macht mehr als 15 % der Normalmenge
(Behälter 1) aus.
-
Zapfwellendrehzahl nochmals um 10 % senken
und wieder prüfen
- Ist die Dosis noch immer zu hoch, Dosis an der
Parzellenrandseite um 10 % senken.
(siehe Kapitel
“Dosierungsänderung”).
Z
U
WENIG
D
ÜNGER
AN
DER
G
RENZE
Die Gesamtmenge aus den Behältern 2, 3 und 4
macht weniger als 50 % der Normalmenge
(Behälter 1) aus.
Bei einer Arbeitsbreite
UNTER
32
M
:
Wenn die Streumenge zu gering ist:
- Einstellung des Zuführorgans rechts um
mindestens 10 Punkte erhöhen
Bei einer Arbeitsbreite
AB
32
M
:
Wenn die Streumenge zu gering ist:
- Zapfwellendrehzahl um 10 % erhöhen.
C
B
A
2
E
E
E
A
NALYSE
DE
L
’
ESSAI
:
R
R
E
EM
MA
AR
RQ
QU
UE
E
:
l’épandage de bordure ne peut être réglé que si
l’épandage normal a été réglé au préalable
B
ON
ÉPANDAGE
EN
MODE
ENVIRONNEMENT
:
La somme des bacs 3 et 4 ne doit pas comporter
plus de 15% de la dose normale (bac 1), et la
somme des bacs 2, 3 et 4 doit comporter plus de
la moitié de la dose normale (bac1)
T
ROP
D
’
ENGRAIS
EN
BORDURE
La somme des bacs 3 et 4 représente plus de
15% de la dose normale (bac 1)
- Réduiser la vitesse de la PDF de 10%
supplémentaire, puis recontrôler.
- Si la dose est toujours trop importante,
réduiser la dose côté bordure de 10%.
(voir chapitre
“Modulation de dose”)
P
AS
ASSEZ
D
’
ENGRAIS
EN
BORDURE
La somme des bacs 2, 3 et 4 représente moins de
50% de la dose normale (bac 1)
Pour une largeur de travail
INFÉRIEURE À
32
M
:
Si la dose n’est pas assez importante,
- augmenter le réglage de la goulotte coté droit
de 10 points
Pour une largeur de travail
SUPÉRIEURE OU ÉGALE À
32
M
:
Si la dose n’est pas assez importante,
- augmenter le régime de la PDF de 10% .
A
2
C
B
T
EST
ANALYSIS
:
NB :
Border spreading cannot be set unless normal in-field
spreading has been set beforehand
G
OOD
SPREADING
FOR
ENVIRONMENTAL
BORDERS
:
The amount in trays 3 and 4 should not be over
15% of the normal rate (tray 1) And the amount
trays 2,3 and 4 should be over half the normal rate
(tray 1)
T
OO
MUCH
FERTILISER
ON
THE
BORDER
The amount in trays 3 and 4 represents + 15% of
the normal rate (tray 1)
- Reduce the PTO speed by 10% then check
again.
- If it is still too high, reduce the rate on the
border side by 10%.
(see section
on “Rate modulation”)
N
OT
ENOUGH
FERTILISER
ON
THE
BORDER
The amount in trays 2, 3 and 4 represents less
than 50% of the normal rate (tray 1).
For working widths
LESS THAN
32
M
:
If the application rate is not high enough,
- increase the setting of the right hand chute by
10 points
For working widths
GREATER THAN OR EQUAL TO
32
M
:
If the application rate is not high enough,
- increase the speed of the PTO by 10%.
C
B
A
2