Scythe Mugen 4 PCGH Edition User Manual
Mugen 4, Intel, 800 rpm

43.5
CFM
12.5
dBA
800 rpm
(±20 %)
Thermal Grease
Rubber Spacer for Socket 775
Spacer
⑮
③
①
④
⑤
2011
775
1150
1155 / 1156
1366 /
④
1
1
2
②
MEMORY
⑩
⑬
∼
∼
CPU_
FAN
②
③
④
⑤
⑦
⑧
⑨
⑩
⑥
⑫
⑬
⑭
⑮
⑪
Items List
Glide Stream 120 mm / 800 rpm
I N S T A L L A T I O N G U I D E
Socket LGA 2011
FAN Clip
Wrench
ASHURA Heatsink
MUGEN4 Heatsink
Glide Stream 120 x2
Copyright(C)2013 株式会社サイズ(Scythe Co., Ltd.) All Rights Reserved.
intel
2011
1366
775
AMD
1155/1156
2011
1366
775
AMD
2011
1366
775
AMD
2011
1366
AMD
2011
1366
775
AMD
2011
AMD
2011
AMD
2011
1366
775
2011
1366
775
1155 / 1156
1150
AMD
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
1155 / 1156
1150
2011
1366
775
AMD
Screw (Small)
Back Plate
①
●Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig.
●Apply the thermal grease evenly.
●Appliquez la graisse thermique de façon égale.
●Aplique la grasa termal uniformemente.
●Распределите равномерно
термопасту на
поверхности процессора.
6
Peel off before installation
Screw (Large)
Mounting Bar
Mounting Plate(AMD)
Mounting Plate(intel)
Stud Nuts A
Stud Nuts B
●Achten Sie darauf, die Schrauben nicht zu stark anzuziehen!
●Please be cautious not to overtighten the screws!
●Soyez attentifs à ne pas trop serrer les vis!
●¡Procure no apretar demasiado los tornillos!
●Будьте осторожны, не затягивайте винты слишком сильно!
⑭
1155 / 1156
1150
PCGH Edition
MUGEN 4
【
Vor der Installation】
Es wird empfohlen, sich für die Montage ausreichend Platz zu schaffen
und während der Installation Handschuhe zu tragen, um Verletzungen
vorzubeugen.
【
Während der Installation】
Bitte bewahren Sie das Produkt und sein Zubehör für Kinder unzugänglich auf.
Um Unfälle zu vermeiden, bitten wir bei der Benutzung um Vorsicht, da das
Produkt scharfe Kanten haben kann.
【
Before Installation】
It is recommended to reserve enough space for installing this product
as well as to wear gloves to prevent any injuries during the installation.
【
Caution during Installation】
Please keep this product and accessories away from children.
To prevent injuries, please be careful as the edges of the devices
installed in your system can be sharp.
【
Avant l’installation】
Nous vous recommandons de prévoir suffisamment d’espace avant
d’utiliser ce produit et de porter des gants pour éviter tout risque
de blessures pendant l’installation.
【
Mise en garde pendant l’installation】
Tenez ce produit, ainsi que ses accessoires, à l’écart des enfants.
Afin d’éviter tout risque de blessures, manipulez les rebords de l’appareil
avec précaution car ceux-ci sont coupants.
【
Antes de la instalación】
Se recomienda tener espacio suficiente para instalar este producto así como
utilizar guantes para evitar lesiones durante la instalación.
【
Precauciones durante la instalación】
Mantenga este producto y los accesorios lejos de los niños.
Para evitar lesiones, tenga cuidado ya que los bordes de los dispositivos
instalados en su sistema pueden estar afilados.
【
Перед установкой】
Рекомендуется обеспечить достаточно свободного пространства для
монтажа данного продукта. Монтаж желательно проводить в перчатках
во избежание травм.
【
Во время установки】
Пожалуйста, храните продукт и комплектующие вдали от детей.
Будьте осторожны, так как углы продукта могут иметь острые края.
⑥