Monitorização de progressos de má xima precisão, Preparação da balança, Apenas leitura de peso – Salter 9060 SV3R Ultimate Accuracy Progress Tracker Scale User Manual
Page 7: Definir o peso inicial, Monitorização de progressos, Indicadores de aviso, Utilização e cuidados, Guia para a solução dos problemas mais comuns, Explicação da reee, Instruções relativamente às pilhas
7
MONITORIZAÇÃO DE PROGRESSOS DE MÁ XIMA PRECISÃO
Esta balança “Ultimate Accuracy Progress Tracker” (balança de Máxima Precisão
para Monitorização dos Progressos) da Salter dispõe de intervalos de 50 g para
uma gestão rigorosa do peso. A Monitorização dos Progressos ajuda a uma gestão
eficaz do peso. A Salter “Ultimate Accuracy Progress Tracker” (balança de Máxima
Precisão para Monitorização de Progressos) permite uma gestão eficaz do peso
através do Monitorização de Progressos. Mostra o seu peso actual, o peso inicial
e a diferença, indicando a alteração de peso total. Mostra também a pesagem
anterior e a diferença entre a leitura actual indicando a evolução mais recente.
PREPARAÇÃO DA BALANÇA
1. Abra o compartimento da bateria existente na parte de baixo da balança.
2. Introduza as pilhas (1 x CR2032) observando os sinais de polaridade + e - no
interior do compartimento das pilhas.
3. Feche o compartimento da bateria.
4. Seleccione o modo de pesagem (kg, st ou lb) com o interruptor existente na
parte de baixo da balança.
5. Para utilização sobre alcatifa, queira instalar os pés para alcatifa fornecidos.
APENAS LEITURA DE PESO
1. Coloque a balança numa superfície firme e plana.
2. Toque no centro da plataforma (a vibração activa a balança) e retire o pé.
3. Aguarde até surgir zero no visor.
4. Suba para a balança e mantenha-se imóvel enquanto a balança calcula o seu peso.
5. O seu peso é visualizado durante alguns segundos e depois a balança desliga-se.
DEFINIR O PESO INICIAL
1. Posicionar a balança sobre uma superfície plana e firme.
2. Seleccionar o número de utilizador entre 1–4.
3. Carregar e manter premido o número de utilizador durante 3 segundos.
Surgirá “
Start Weight 0.00” (peso inicial 0.00), após o que a balança se
desligará.
4. Seleccionar o número de utilizador entre 1–4.
5. Esperar até ser visualizado o zero.
6. Subir e manter-se imóvel enquanto a balança calcula o seu peso.
7. A leitura do peso actual (“
Weight” ) ficará automaticamente definida como
“
Start Weight” (Peso Inicial) na próxima vez que utilizar a balança.
8. Repetir o procedimento para um segundo utilizador ou para actualizar a leitura
do “
Start Weight” (Peso Inicial).
MONITORIZAÇÃO DE PROGRESSOS
1. Posicionar a balança sobre uma superfície plana e firme.
2. Seleccionar o número de utilizador entre 1–4.
3. Esperar até ser visualizado o zero.
4. Subir e manter-se imóvel enquanto a balança calcula o seu peso.
5. O seu peso actual (“
Weight”) é mostrado durante alguns segundos, após
que será visualizado o “
Start Weight” (Peso Inicial), “Start Weight
Difference” (a Diferença relativamente ao Peso Inicial), “Previous Weight” (o
Peso Anterior) e a “
Previous Weight Difference” (Diferença de Peso Anterior).
Nota: Uma seta para baixa indica que o peso é inferior ao “
Start Weight”/
“
Previous Weight” (Peso Inicial / Peso Anterior). Uma seta para cima
indica que o peso é superior ao ““
Start Weight”/“Previous Weight”” (Peso
Inicial/ Peso Anterior).
6. O seu peso actual (“
Weight”) será mostrado uma segunda vez, após o que a
balança se desligará.
INDICADORES DE AVISO
Err Peso instável. Mantenha-se imóvel.
O-Ld Capacidade da balança foi excedida.
Lo
Substituir a pilha.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS
• Pese-se sempre na mesma balança posicionada na mesma superfície. Não
compare os pesos obtidos em diferentes balanças, já que se verificarão
algumas diferenças devido às tolerâncias de fabrico.
• Ao colocar a balança numa superfície firme e plana garantirá o melhor rigor e
repetibilidade.
• Pese-se sempre à mesma hora do dia, antes das refeições e descalço.
Uma boa altura para se pesar é logo de manhã cedo.
• A balança faz arredondamentos para o valor mais aproximado. Caso se pese
duas vezes e obtenha dois valores diferentes, o seu peso situa-se entre esses
dois valores.
• Limpe a balança com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza
químicos.
• Não encharque a balança com água pois pode danificar os componentes
electrónicos.
• Trate a balança com cuidado, pois trata-se de um instrumento de precisão.
Não a deixe cair nem salte para cima da plataforma.
GUIA PARA A SOLUÇÃO DOS PROBLEMAS MAIS COMUNS
• Se tiver alguma dificuldade na utilização da sua balança:
• Verifique se a pilha está correctamente colocada.
• Verifique que seleccionou a sua opção preferida de stones/libras, quilos ou libras.
• Verifique que a balança se encontra sobre um chão plano e nivelado e que não
toca em nenhuma parede.
• Se ao utilizar a balança nada for indicado ou for indicado
‘Lo’ – experimente
com uma pilha nova.
• Caso ‘
O-Ld’ seja indicado, a balança foi sobrecarregada.
EXPLICAÇÃO DA REEE
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente
com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis
danos ambientais ou à saúde humana resultantes de uma eliminação não
controlada dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de forma responsável
de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para fazer
a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas de
devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá
entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos
ambientais.
INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS
Este símbolo indica que as pilhas não podem ser eliminadas juntamente
com o lixo doméstico, dado que contêm substâncias que podem ser
prejudiciais para o meio ambiente e a saúde. As pilhas devem ser eliminadas nos
pontos de recolha designados.
GARANTIA
Este equipamento destina-se apenas para uso doméstico. A Salter procederá
à reparação ou substituição do equipamento, ou de qualquer componente do
mesmo sem qualquer encargo por um período de 15 anos a contar da data de
aquisição, caso se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do
material. A presente garantia inclui os componentes que afectam o funciona-
mento da balança. Não abrange a deterioração do acabamento provocada por uma
utilização e um desgaste normais nem danos provocados acidentalmente ou por
utilização indevida. A abertura ou a desmontagem da balança ou dos respectivos
componentes anulará a garantia. As reivindicações ao abrigo da garantia deverão
ser acompanhadas pela prova de compra e enviadas para a Salter (ou represen-
tante Salter local fora do Reino Unido), com portes de devolução pagos. Devem
tomar-se as devidas precauções de embalamento para que não se verifiquem
danos durante o transporte. A presente promessa acresce aos direitos que a lei
confere ao consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela
garantia. Para questões relacionadas com assistência, por favor contactar: Scyse,
Aribau 230-240 7H, 08006 Barcelona, Spain. Tel. +34 93 237 90 68 e-mail scyse.
www.salterhousewares.com/servicecentres
P