beautypg.com

Filter offer, Brew ‘n go, Important safeguards – Black & Decker DCM18 Series User Manual

Page 6: Série dcm18 series, Save these instructions, Guarde estas instrucciones conserver ces mesures, Coffeemaker, Cafetera, Cafetière

background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, in order to

reduce the risk of fire, electric shock, and/or

injury, basic safety precautions should

always be followed, including the following:

Please read all instructions.

■ Do not touch hot surfaces. Use handles

or knobs.

■ T

o protect against fire, electric shock or

injury, do not place cord, plug, or

coffeemaker base in water or other liquid.

■ W

ARNING: To prevent fire or electric

shock, do not remove bottom cover from

coffeemaker base. There are no user-

serviceable parts inside. Repair should be

done by authorized service personnel

only.

■ Close supervision is necessary when any

appliance is used by or near children.

■ Unplug from outlet when coffeemaker is

not in use and before cleaning. Allow to

cool before putting on or taking off parts

and before cleaning the coffeemaker.

■ Do not operate coffeemaker without

water in reservoir.

■ Do not yank on cord; instead grasp plug

and pull from outlet.

■ Do not operate any appliance with a

damaged cord or plug or after the

appliance malfunctions or has been

damaged in any manner. Return the

appliance to the nearest authorized

service facility for examination, repair, or

adjustment.

■ T

o avoid an electrical overload, do not

operate another high-wattage appliance

on the same circuit with this coffeemaker.

■ The use of an accessory not approved for

use with this coffeemaker may result in

fire, electric shock or injury.

■ Do not use outdoors.

■ Do not let cord hang over edge of table or

counter or touch hot surfaces.

■ Do not place on or near a hot gas or

electric burner or in a microwave or

heated oven.

■ Do not use coffeemaker for other than

intended use.

■ Do not remove cup or mug from base

while liquid is dripping from basket. Allow

basket to cool before removing it from

coffeemaker.

■ Do not pour liquid other than water or the

cleaning solution specified in this manual

into the water reservoir.

■ Do not move coffeemaker when cup or

mug is still on base and contains hot

liquid.

■ Do not operate in the presence of

explosive and/or flammable fumes.

■ This product is intended for household

use ONLY and not for commercial or

industrial use.

■ Scalding may occur if the lid is opened

during brewing.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES MISES EN GARDE

The lightning symbol refers to
“dangerous voltage;” the
exclamation symbol refers to
maintenance instructions. See below.
WARNING: To reduce the risk of fire
or electric shock, do not remove the
cover of the coffeemaker. There are
no user-servicable parts inside.
Repair should be done by authorized
service personnel only.

El símbolo de un rayo indica voltaje
peligroso. El signo de exclamación
indica importantes instrucciones de
mantenimiento. Consulte a
continuación:
PRECAUCION: Para reducir el riesgo
de incendio o de choque eléctrico,
no retire la cubierta de la cafetera.
No contiene por dentro partes
reparables por el consumidor.
Cualquier reparación deberá ser
efectuada únicamente por personal
autorizado.

L'éclair représente une tension
dangereuse. Le point d'exclamation
indique qu'il s'agit d'importantes
consignes d'entretien. Voir plus
bas.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter les
risques d'incendie ou de secousses
électriques, ne pas retirer le
couvercle de la cafetière. L’utilisateur
ne peut réparer aucune des pièces
internes. En confier les réparations
uniquement au personnel d'un centre
de service autorisé.

RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELECTRICO.
NO ABRA.
RISQUES D'INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES.
NE PAS OUVRIR.

WARNING / PRECAUCION / AVERTISSEMENT

Série DCM18 Series

Brew ‘N Go

Coffeemaker

(English)

Cafetera

(Español)

Cafetière

(Français)

?

U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO

01-800-714-2503

http://www.householdproductsinc.com

SAVE THIS USE AND CARE BOOK

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO

CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION

®

*

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FULL ONE-YEAR WARRANTY

Household Products warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a one-year period after the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will repair it or elect to replace it
free of charge. We will return your
product, transportation charges
prepaid, provided it is delivered
prepaid to any Black & Decker
Company-Owned or Authorized
Household Appliance Service Center.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state or
province to province. Answers to any
questions regarding warranty or
service locations may be obtained by
calling Consumer Assistance and
Information toll free: 1-800-231-9786.

UN AÑO COMPLETO DE GARANTÍA

Household Products garantiza este
producto contra cualquier defecto
originado por fallas en los materiales o
en la mano de obra por un perîodo de
un año a partir de la fecha original de
compra. Esta garantîa no incluye daños
al producto ocasionados por
accidentes, mal uso o reparaciones
efectuadas por talleres no autorizados.
Si el producto resulta con defectos
dentro del período de garantía lo
repararemos o reemplazaremos
conforme sea necesario, sin cargo
alguno. Para que esta garantía sea
válida debe presentar el producto con
su recibo de compra y/o la tarjeta de
registro correspondiente. Esta garantía
le otorga derechos específicos, y usted
podría tener otros que pueden variar
en su país. Si tiene alguna pregunta,
comuníquese con una sucursal o
centro de servicio Black & Decker más
cercano.

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Household Products garantit ce produit
pour un an à compter de la date
d'achat, contre tout vice de matière ou
de fabrication. La garantie ne couvre
pas les dommages causés par un
accident ou une mauvaise utilisation.
Advenant le fonctionnement irrégulier
du produit dans les délais prescrits, il
sera réparé ou remplacé, à notre gré,
sans frais. Le produit sera retourné,
port payé, s'il a été envoyé port payé, à
un centre de service autorisé Black &
Decker.

Les modalités de la présente garantie
donnent des droits légaux spécifiques.
L'utilisateur peut également se prévaloir
d'autres droits selon l'état ou la
province qu'il habite. Adresser toute
question relative à la garantie et au
service en communiquant sans frais
avec le service à la clientèle au numéro
suivant : 1 (800) 231-9786.

Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.

IMPORTADOR – Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V.

Acceso III No. 26 Fracc. Industrial B. Juarez

C.P. 76120, Querétaro, QRO. Teléfono: (42) 11-7800

Producto hecho en la República Popular China

Impreso en la República Popular China

Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.

Produit fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

*

*

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation
, Towson, Maryland, É.-U.

®

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CONSERVER CES MESURES.

Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
Copyright © 1999 Household Products, Inc.
Pub. No. 175407-00-RV00
Product made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China

Offer Good Only in the United States.

Allow 4-5 weeks for delivery. Prices subject to change.

Product

Part

Price

Qty.

Total

Description

Number

Each

Amount

Permanent Filter

175442-00

$3.40

$

$

$ 2.50

$

Local Sales Tax

(CT, NC, FL, GA,
TX, MN, IL, WI, NJ,
PA, CA, SC, AR only)

Shipping &
Handling

TOTAL AMOUNT

BREW ‘N GO FILTER OFFER

Mail Order Form to:
Household Products, Inc.
6 Armstrong Road
Shelton, CT 06484

Name

Street Address

City

State

Zip

Method of Payment
Check/Money Order Payable to:
Household Products, Inc.
Do not send cash.
C.O.D. Orders Not Accepted

VISA

MASTERCARD

DISCOVER

AMERICAN EXPRESS

Card No.:

Expiration:

Cardholder’s Signature:

Oferta válida únicamente dentro de los Estados Unidos.

Permita de 4-5 semanas para recibir los filtros. Los precios pueden variar.

Descripción del

Número

Precio

Cantidad

Cantidad

producto

de parte

por unidad

total

Filtro permanente

175442-00

$3.40 ($E.U.)

$

$

$ 2.50

$

Impuesto de venta

local

(CT, NC, FL, GA, TX,
MN, IL, WI, NJ,PA,
CA, SC, AR solamente )

Costo de envío

CANTIDAD TOTAL

OFERTA DE FILTROS BREW ‘N GO

Formulario de pedido por correo:
Household Products, Inc.
6 Armstrong Road
Shelton, CT 06484

Nombre

Dirección de domicilio

Ciudad

Estado

Código

Método de pago
Cheque o giro a nombre de:
Household Products, Inc.
Favor de no enviar efectivo
No se aceptan pagos a
cobrar.

VISA

MASTERCARD

DISCOVER

AMERICAN EXPRESS

No. de tarjeta:

Fecha de expiración:

Firma del portador:

Cuando se usan aparatos electrónicos, para

reducir el riesgo de incendio, choque

eléctrico y/o lesiones personales, deben

tomarse algunas precauciones incluyendo

las siguientes:

Por favor lea todas las instrucciones.

■ No toque las superficies calientes, utilice

las asas o las perillas.

■ Para protegerse contra el riesgo de un

choque eléctrico, incendio o lesiones

personales, no coloque el cable, el

enchufe ni la base de la cafetera en agua

ni en ningún otro líquido.

PRECAUCION:

Para reducir el riesgo de

un incendio o de un choque eléctrico, no

retire la cubierta inferior de la cafetera.

La cafetera no contiene piezas

reparables en su interior. Cualquier

reparación debe ser efectuada

únicamente por personal autorizado.

■ Se requiere la supervisión de un adulto

cuando cualquier aparato electrónico sea

usado por, o cerca de un niño.

■ Desconecte la cafetera del tomacorriente

cuando no esté en uso y antes de

limpiarla. Permita que la cafetera se

enfríe completamente antes de ponerle o

quitarle partes y antes de limpiarla.

■ No opere la cafetera sin agua dentro del

depósito.

■ No tire del cable; en vez, sujete el

enchufe y retírelo de la toma de corriente.

■ No opere ningún aparato electrónico si el

cable, el enchufe o bien, el mismo

aparato ha sido dañado. Devuélvalo a un

centro de servicio autorizado para que lo

examinen, reparen o ajusten.

■ Para evitar una sobrecarga eléctrica, no

opere ningún otro aparato de alto consumo

en el mismo circuito con esta cafetera.

■ El uso de cualquier accesorio no

aprobado para ser usado con esta

cafetera, puede ocasionar choque o

lesiones personales.

■ No use la cafetera a la intemperie.

■ No permita que el cable cuelgue del borde

de la mesa o del mostrador o que entre en

contacto con superficies calientes.

■ No coloque la cafetera sobre ni cerca de

una hornilla caliente de gas o eléctrica,

dentro de un microondas ni de un horno

caliente.

■ No use la cafetera con otro fin más que

para el cual ha sido diseñada.

■ No retire la taza de la base de la cafetera

mientras aún esté goteando líquido del

recipiente. Permita que el recipiente se

enfríe por completo antes de retirarlo de

la cafetera.

■ No vierta ningún otro líquido dentro del

depósito que no sea agua o la solución

limpiadora recomendada en este

instructivo.

■ No mueva la cafetera de un lugar a otro

si la taza sobre la base contiene líquido

caliente.

■ No opere la cafetera en presencia de

gases explosivos y/o inflamables.

■ Este producto ha sido diseñado

SOLAMENTE para uso doméstico y no

para uso industrial o comercial.

■ Pueden ocurrir quemaduras si se abre la

tapa durante el ciclo de colado.

(US Currency)

Description

Numéro de

Prix

Qté

Montant

du produit

la pièce

unitaire

total

Filtre permanent

175442-00

3,40 ($ US)

$

2.50

$

$

Taxe de vente de

l’État

(CT, NC, FL, GA, TX,
MN, IL, WI, NJ, PA,
CA, SC, AR seulement )

Frais de
manutention

MONTANT

TOTAL

OFFRE DE FILTRE «BREW ‘N GO

md

»

Poster l’offre à :
Household Products, Inc.
6 Armstrong Road
Shelton, CT 06484
É.-U.

Nom

Adresse

Ville

Province

Code postal

Méthode de palement
Chèque ou mandat-poste à l’ordre de :
Household Products, Inc.
Ne pas envoyer d’argent par le courrier.
Les commandes payables sur livraison
ne sont pas acceptées.

Offre valable aux É.-U. seulement.

Prévoir un délai de 4 à 5 semaines pour la livraison. Prix sujets à changment.

VISA

MASTERCARD

DISCOVER

AMERICAN EXPRESS

Carte nº:

Date d’expiration:

Signature du détenteur de la carte:

POLARIZED PLUG

This appliance has a polarized plug-one blade is

wider than the other. As a safety feature, this plug

will fit into a polarized outlet only one way. If the

plug does not fit fully into the outlet, reverse it and

try again. If it still does not fit, contact an

electrician. Do not attempt to defeat this safety

feature.

800W 120V

ȁ 60 Hz

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut

toujours respecter certaines règles de

sécurité fondamentales afin de minimiser les

risques d’incendie, de secousses électriques

ou de blessures, notamment les suivantes.

Prière de lire toutes les directives.

■ Ne pas toucher aux surfaces chaudes;

utiliser les poignées et les boutons.

■ Afin d’éviter les risques d’incendie, de

secousses électriques ou de blessures, ne

pas immerger le cordon, la fiche ni la

cafetière.

■ A

VERTISSEMENT : Afin d’éviter les risques

d’incendie ou de secousses électriques, ne

pas retirer le couvercle inférieur de la

cafetière. L’utilisateur ne peut réparer

aucune des pièces qui s’y trouve. En

confier les réparations au personnel d’un

centre de service autorisé.

■ Exercer une étroite surveillance lorsqu’on

utilise l’appareil près d’un enfant ou que ce

dernier s’en sert.

■ Débrancher l’appareil avant de le nettoyer

et lorsqu’on ne s’en sert pas. Laisser

l’appareil refroidir avant d’enlever ou de

remettre des accessoires, et avant de

nettoyer la cafetière.

■ Ne pas utiliser la cafetière lorsque le

réservoir est vide.

■ Ne pas tirer sur le cordon pour le

débrancher. Il faut plutôt saisir la fiche et la

tirer pour débrancher l’appareil.

■ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou

le cordon est abîmé, qui présente un

problème de fonctionnement ou qui est

endommagé. Le rapporter au centre de

service autorisé de la région pour le faire

examiner, réparer ou régler

.

■ Afin d’éviter les risques de surcharge, ne

pas utiliser un autre appareil à puissance

élevée sur le même circuit que la cafetière.

■ L

’utilisation d’accessoires non

recommandés pour la cafetière présente

des risques de blessures.

■ Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur

.

■ Ne pas laisser pendre le cordon d’une

table ou d’un comptoir, ni le laisser entrer

en contact avec une surface chaude.

■ Ne pas placer près ou sur une cuisinière

au gaz ou à l’électricité chaude, ni dans un

four à micro-ondes ou un four réchauffé.

■ Utiliser la cafetière uniquement aux fins

auxquelles elle a été prévue.

■ Ne pas retirer la tasse du socle lors de

l’infusion. Laisser refroidir le panier avant

de le retirer de la cafetière.

■ V

erser seulement dans le réservoir de l’eau

et le liquide nettoyant spécifié dans le

présent guide.

■ Ne pas déplacer la cafetière lorsque la

tasse se trouve sur le socle et que cette

dernière renferme du liquide brûlant.

■ Ne pas utiliser l’appareil lorsque l’air est

vicié par des vapeurs explosives ou

inflammables.

■ L

’appareil est conçu UNIQUEMENT pour

une utilisation domestique et non,

industrielle ou commerciale.

■ Il y a risque de brûlures lorsqu’on ouvre le

couvercle pendant l’infusion.