Advertencia, La seguridad primero peligros y precauciones – Blue Rhino NSG3902D User Manual
Page 17
Parrilla de
gas propano
para exteriores,
modelo
nº NSG3902D
Si necesita
ayuda llame
al 1-800-762-1142.
No vuelva
al lugar
de compra.
página
3
1. Esta
parrilla es
para ser
usada al
aire libre
únicamente y
no debe
usarse
en un
edificio, garaje
o cualquier
otra área
cerrada.
2. Esta
parrilla de
gas NO
ha sido
diseñada para
uso comercial.
3. Esta
parrilla utiliza
únicamente gas
de propano
líquido como
combustible. El
convertir o
tratar de
convertir esta
parrilla de
gas
propano líquido
para ser
usada con
gas natural
es peligroso
e inv
alida
la garantía
de la
unidad.
4. Características
del propano
líquido (PL):
a. El
propano es
inflamable y
resulta peligroso
si se
manipula
inadecuadamente. Antes
de utilizar
cualquier producto
que emplee
propano líquido,
estudie
detenidamente sus
características.
b. El
propano es
un gas
explosivo
bajo presión,
más
denso que
el aire
y
se asienta
en pozos
en zonas
bajas.
c. En
su estado
natural, el
propano no
tiene ningún
olor. P
ara su
seguridad, se
añade una
esencia odorífera
que huele
a col
podrida.
d. El
contacto directo
con el
propano líquido
puede causar
quemaduras
frías en
la piel.
5. Se
requiere una
bombona de
gas propano
para hacer
funcionar este
aparato. Unicamente
bombonas marcadas
“Propano” pueden
usarse en
esta unidad.
6. La
bombona o
el tanque
de gas
de propano
líquido (PL)
debe estar
fabricada
y comercializada
según las
Especificaciones para
bombonas
de gas
PL del
Departamento de
Transporte
(DOT)
de EE.UU.
o
del
Estándar nacional
de Canadá,
CAN/CSA-B339
sobre bombonas,
esferas
y
tubos para
el transporte
de mercancías
peligrosas; y
la comisión.
7. V
erifique que
la bombona
de gas
cuenta con
mecanismo de
extracción
de vapor
.
8. La
bombona de
gas propano
líquido debe
tener un
dispositivo que
evite
el sobrellenado
de la
bombona (OPD).
9. Utilice
únicamente bombonas
y tanques
de gas
de 20
libras (9
kg) que
tienen un
dispositivo de
conexión
compatible con
aparatos de
cocción al
aire libre.
10. No
utilice nunca
una bombona
de propano
líquido si
el cuerpo
no tiene
collar para
proteger la
válvula.
11. No
utilice nunca
una bombona
de propano
líquido si
el cuerpo,
la
válvula, el
collar o
el anillo
inferior presentan
algún daño.
12. Las
bombonas de
propano líquido
abolladas u
oxidadas pueden
ser
peligrosas y
deberían ser
revisadas por
su pro
veedor de
gas PL
antes
de utilizarlas.
13. No
deje caer
la bombona
de gas
propano líquido
ni la
maneje
bruscamente.
14. Las
bombonas deben
almacenarse en
exteriores,
en
un lugar
al aire
libre siempre
fuera del
alcance de
los niños
y nunca
en un
garaje,
edificio o
espacio cerrado.
Nunca
almacene bombonas,
botellas
o
tanques de
gas en
un lugar
en el
que la
temperatura supere
los 125ºF
(51,5 ºC).
15. No
ponga nunca
una bombona
de gas
propano llena
en un
carro o
camioneta calientes.
El
calor podría
hacer que
la presión
del gas
aumentase, lo
que abriría
la válvula
de seguridad
y haría
que se
escapase el
gas.
16. No
intente nunca
acoplar esta
parrilla al
sistema de
propano de
una
caravana,
de
una casa
móvil o
de su
propia casa.
17. El
uso de
bebidas alcohólicas,
medicamentos
o drogas
de farmacia
puede afectar
la habilidad
del usuario
para armar
debidamente u
operar en
forma segura
esta aparato.
18. No
use nunca
carbón de
leña, líquido
para encendedor
, rocas
de lav
a,
gasolina, queroseno
o alcohol
con este
aparato.
19. T
odas las
conexiones
de gas
de su
parrilla han
sido verificadas
en
fábrica en
cuanto a
fugas de
gas. Sin
embargo, pruebe
la integridad
de
todas las
conexiones
ya
que el
movimiento
en transporte
puede aflojar
algunas de
ellas.
20. V
erifique que
no hay
a fugas
aún si
el aparato
ha sido
armado por
otra
persona.
21. No
opere la
unidad si
hay una
fuga de
gas. Las
fugas de
gas pueden
provocar
un fuego
o una
explosión.
22. Antes
de operar
esta unidad,
debe
observar
todos los
procedimientos
para verificar
que no
hay fugas
de gas.
Para
evitar cualquier
riesgo de
fuego o
de explosión
al comprobar
si hay
fugas:
a. Compruebe
siempre si
hay fugas
antes de
encender la
parrilla, cada
vez que
la bombona
de gas
está conectada.
b. No
fume. No
use o
permita fuentes
de ignición
en el
área al
comprobar si
hay fugas.
c. Siempre
compruebe si
hay fugas
en exteriores
donde hay
una buena
ventilación.
d. No
use cerrillas
o fósforos,
encendedores
o una
llama para
comprobar si
hay fugas.
e. No
use la
parrilla hasta
que todas
la fugas
hayan
sido reparadas.
Si
no puede
parar una
fuga, desconecte
la bombona
de propano.
Llame
a un
técnico o
a su
proveedor
de propano
local.
23. No
guarde o
use gasolina
u otros
líquidos o
vapores
inflamables a
menos de
25 pies
(7,62 m)
de esta
unidad.
24. No
utilice el
equipo en
una atmósfera
explosiv
a. Mantenga
la zona
de
la parrilla
libre de
materiales combustibles,
gasolina
y cualquier
otro
vapor
o líquido
inflamable.
25. Mantenga
todo material
y superficies
combustibles a
por lo
menos
53 cm
(21 pulg.)
de la
parrilla en
todo momento.
NO
use esta
parrilla
debajo de
aleros o
cerca de
construcciones combustibles
que no
estén
debidamente protegidas.
26. Es
fundamental mantener
limpio el
compartimiento de
la válvula
de la
parrilla, los
quemadores y
los conductos
de aire
circulante. Inspeccione
la parrilla
antes de
cada uso.
27. No
altere la
parrilla de
ninguna forma.
28. No
utilice la
parrilla a
menos que
esté COMPLET
AMENTE montada
y que
todas las
piezas estén
bien fijadas
y apretadas.
29. Esta
parrilla de
gas debe
limpiarse y
verificarse completamente
de
manera regular
. Limpie
y revise
la manguera
antes de
cada uso
del
aparato. Si
detecta alguna
señal de
abrasión, desgaste,
cortes
o fugas,
deberá sustituir
la manguera
antes poner
en marcha
el aparato.
30. Utilice
únicamente el
regulador y
el conjunto
de manguera
incluido.
El
regulador de
repuesto y
el conjunto
de manguera
de repuesto
serán los
especificados por
el fabricante.
31. Use
únicamente piezas
autorizadas de
fábrica de
Blue Rhino
Global
Sourcing, LLC.
El
uso de
cualquier pieza
no autorizada
de fábrica
puede
ser peligroso.
Su
uso inv
alida su
garantía. Llame
al 1.800.762.1142
32. No
encienda esta
unidad sin
haber leído
las instrucciones
de
“Encendido” que
se encuentran
en este
manual.
33. No
toque las
piezas de
metal de
la parrilla
hasta que
no se
haya
enfriado completamente
(alrededor de
45 minutos)
para evitar
quemaduras, a
menos que
usted tenga
puestos elementos
de
protección tales
como guantes
o almohadilla
para las
ollas, guantes
de
barbacoa, etc.
34. Cuando
esté cocinado,
tenga
fácilmente accesibles
los elementos
para
extinguir
un incendio
. En
caso de
que la
sustancia de
freír se
incendie
no trate
de extinguir
el fuego
con agua.
Use
un extinguidor
de material
químico seco
tipo BC
o ahogue
el fuego
con tierra,
arena
o soda
de
hornear.
35. NO
instalar o
utilizar en
embarcaciones o
vehículos de
recreo.
36. No
utilice la
parrilla si
hace mucho
viento.
37. Nunca
se apoye
sobre la
parrilla cuando
la está
encendiendo.
38. No
deje una
parrilla encendida
sin vigilancia,
especialmente,
mantenga
los niños
y las
mascotas lejos
de la
parrilla en
todo momento.
39. No
intente mo
ver la
parrilla mientras
esté encendida.
Deje
que la
parrilla se
enfríe antes
de mo
verla o
guardarla.
40. El
almacenamiento del
aparato en
un espacio
cerrado sólo
está
permitido si
la bombona
está desconectada,
desmontada
del aparato
y
guardada al
aire libre.
41. Abra
siempre la
tapa de
la parrilla
en forma
cuidadosa y
lentamente,
pues el
calor y
el vapor
que hay
dentro de
la parrilla
pueden
ocasionarle severas
quemaduras.
42. No
trate de
desconectar el
regulador de
gas de
la bombona,
o
cualquier
otro accesorio
de la
línea de
gas, mientras
esté usando
la parrilla.
43. Coloque
siempre la
parrilla sobre
una superficie
firme y
nivelada,
alejada de
productos combustibles.
Una
superficie de
asfalto
o de
pavimento puede
que no
sea adecuada
para este
propósito.
44. Use
precaución extrema
cuando use
la unidad
en plataformas
de
madera.
45. Retire
las mangueras
de gas
lo más
lejos posible
de las
superficies
calientes y
de las
zonas donde
gotee grasa
caliente.
46. Mantenga
todos los
cables eléctricos
lejos de
una parrilla
caliente.
47. NO
use la
parrilla de
gas para
cocinar adentro
o calentar
el ambiente.
Los gases
TÓXICOS de
monóxido de
carbono pueden
acumularse y
provocar
la asfixia.
48. Después
de un
período de
almacenamiento o
de falta
de uso
de la
unidad, verifique
que no
haya
fugas u
obstrucciones en
el quemador
e
inspeccione la
manguera para
detectar zonas
gastadas o
cortes en
ella.
49. El
no abrir
la tapa
cuando se
están encendiendo
los quemadores
de la
parrilla, o
el no
esperar cinco
minutos para
permitir que
el gas
salga
de la
parrilla cuando
el gas
no se
ha encendido,
puede
provocar
una
llamarada explosiv
a.
50. Si
la parrilla
no se
está usando,
el
gas debe
cerrarse en
la bombona
de
suministro.
51. Nunca
opere la
parrilla antes
de haber
instalado las
placas de
calentamiento.
52. Use
siempre un
termómetro para
carne para
asegurar que
la comida
ha quedado
cocida a
la temperatura
apropiada.
53. Nunca
guarde una
bombona adicional
de propano
debajo o
cerca de
esta parrilla.
54. Nunca
llene la
bombona más
allá de
80% de
su capacidad.
55. El
no seguir
exactamente
las instrucciones
dadas arriba
puede
producir daños
a la
propiedad, lesiones
serias y
hasta fatales.
La Seguridad
Primero
PELIGROS y
Precauciones
ADVERTENCIA
PARA
SU SEGURID
AD:
Si huele
a gas
-
1. Cierre
la entrada
de gas
al aparato.
2. Apague
cualquier llama
activa.
3. Abra
la tapa.
4. Si
el olor
persiste, llame
inmediamente a
su pro
veedor de
gas o
al
departamento de
bomberos.
1. No
guarde las
bombonas de
gas propano
líquido de
repuesto en
un
radio inferior
a 10
pies (3,05
metros) de
este aparato.
2. No
guarde o
use gasolina
u otros
líquidos o
vapores
inflamables
a menos
de 25
pies (7,62
m) de
esta unidad
o de
cualquier otro
aparato.
3. Una
bombona de
propano líquido
que no
esté conectada
para su
uso
no se
debe almacenar
cerca de
éste o
cualquier otro
aparato.