beautypg.com

Mode d’emploi – Black & Decker 7662 User Manual

Page 3

background image

Règles de sécurité générales

AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives

suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave.
Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ci-après se rapporte à
votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).

CONSERVER CES DIRECTIVES

1) Sécurité du lieu de travail

a) Tenir la zone de travail propre et bien éclairée.

Les endroits sombres sont souvent

des causes d'accidents.

b) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, soit en

présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière.

Les outils électriques

produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

c) Éloigner les enfants et les curieux au moment d’utiliser un outil électrique.

Une

distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2) Sécurité en matière d’électricité

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais

modifier la fiche en aucune façon.

Ne jamais utiliser de fiche d’adaptation avec un

outil électrique mis à la terre. Le risque de choc électrique sera réduit par l’utilisation
de fiches non modifiées correspondant à la prise.

b) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des

tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs.

Le risque de choc

électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à d'autres conditions où il

pourrait être mouillé.

La pénétration de l’eau dans un outil électrique augmente le

risque de choc électrique.

d) Ne pas utiliser abusivement le cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le

cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon
éloigné de la chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles.
Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique.

e) Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, se servir d’une rallonge

convenant à une telle utilisation.

L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur

réduit les risques de choc électrique.

3) Sécurité personnelle

a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un

outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou
sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

Un moment d’inattention,

durant l’utilisation d’un outil électrique, peut se solder par des blessures graves.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire.

L’utilisation d’un équipement de sécurité comme un masque anti-poussières, des
chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque
la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.

c) Attention de ne pas mettre en marche l’outil accidentellement. S’assurer que

l’interrupteur est en position d’arrêt avant tout branchement.

Transporter un outil

électrique alors que le doigt est sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique alors
que l’interrupteur est en position de marche risque de causer un accident.

d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil.

Une clé

standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des
blessures.

e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.

Cela permet

de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de

bijoux. Maintenir cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces mobiles.

Les

vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les pièces
mobiles.

g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de

dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et
utilisés.

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les

poussières.

4) Utilisation et entretien d’un outil électrique

a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à

l’application.

L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus

sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux.

Tout outil

électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.

c) Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de faire

tout réglage ou changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil électrique.
Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil
électrique.

d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre à

aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique (ou son manuel
d’instruction) d’utiliser ce dernier

. Les outils électriques deviennent dangereux entre

les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s’assurer

qu’elles sont bien alignées et tournent librement, qu’elles sont en bon état et ne
sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de
l’outil électrique

. En cas de dommage, faire réparer l’outil électrique avant toute

nouvelle utilisation.

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils électriques mal

entretenus.

CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE

AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE

RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE

1-800-544-6986

AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART DES

CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR

TÉLÉPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS

IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.

M

M

ERCI

ERCI

D

D

A

A

VOIR

VOIR

CHOISI

CHOISI

B

B

LACK

LACK

& D

& D

ECKER

ECKER

!

!

V

V

ISITEZ

ISITEZ

WWW

WWW

.B

.B

LACKAND

LACKAND

D

D

ECKER

ECKER

.

.

COM

COM

/N

/N

EW

EW

O

O

WNER

WNER

POUR

POUR

ENREGISTRER

ENREGISTRER

VOTRE

VOTRE

NOUVEAU

NOUVEAU

PRODUIT

PRODUIT

.

.

S

S

S

S

C

C

C

C

II

II

E

E

E

E

S

S

S

S

A

A

A

A

U

U

U

U

T

T

T

T

E

E

E

E

U

U

U

U

S

S

S

S

E

E

E

E

А

А

А

А

U

U

U

U

N

N

N

N

E

E

E

E

V

V

V

V

II

II

T

T

T

T

E

E

E

E

S

S

S

S

S

S

S

S

E

E

E

E

MODE D’EMPLOI

N° de catalogue 7662

f) S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres.

Les outils de coupe

bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à
contrôler.

g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les mèches, etc., conformément aux

présentes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d’outil
électrique, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer.
L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a
été conçu est dangereuse.

5) Réparation

a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que

des pièces de rechange identiques

. Cela permettra de maintenir une utilisation

sécuritaire de l’outil électrique.

Consignes de sécurité particulières

• Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en

contact avec des fils cachés ou son propre cordon, car de tels contacts peuvent mettre
les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique.

• Garder les mains éloignées des zones de coupe. Ne pas mettre les mains sous la pièce

pour quelque raison que ce soit. Saisir la section profilée à l’avant de l’outil. Ne pas mettre
les doigts ou le pouce près de la lame à va-et-vient ni de sa bride de serrage. Ne pas
stabiliser la scie en saisissant le patin.

• Maintenir les lames bien aiguisées en tout temps; les lames usées peuvent faire dévier

la scie ou faire caler le moteur lorsqu’on exerce une pression sur l’outil.

• Lorsqu’on coupe des tuyaux ou des conduits, on doit s’assurer qu’ils ne renferment pas

d’eau ni de fil électrique, etc.

• Attendre que le moteur s’arrête complètement avant de retirer la lame de l’entaille (la

fente créée par la coupe). Une lame qui bouge peut rebondir contre la pièce et se briser ou
endommager la pièce ou encore, faire perdre la maîtrise de l’outil et causer des risques de
blessure.

• Ne tenez jamais le travail dans votre main, recouvrement ou contre des parties de

votre corps en sciant. La scie ma glissade et la lame a pu entrer en contact avec le corps
causant des dommages.

• Garder les poignées propres, sèches et exemptes de toute trace d’huile et de graisse

afin d’éviter de perdre la maîtrise de l’outil.

• Utiliser la prudence supplémentaire en coupant des fraiss généraux et paie l'attention

particulière à au-dessus les fils qui peuvent être cachés de la vue. Prévoir le chemin de
branches et le débris en baisse en avance.

• Bien nettoyer l’outil périodiquement, surtout après l’avoir utilisé longuement, car la

poussière et les particules métalliques tendent à s’accumuler sur les surfaces internes et
peuvent entraîner des risques de choc électrique.

• Ne pas utiliser cet outil pendant des périodes prolongées. Les vibrations causées par

l’action de fonctionnement de l’outil peuvent blesser en permanence les doigts, les mains et
les bras. Porter des gants pour amortir les vibrations, faire des pauses fréquentes et limiter le
temps d’utilisation quotidien de l’outil.

AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les

meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de
la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer,
des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif.
Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb,
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique (comme

l’arséniate de cuivre et de chrome).

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien
aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

• Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils

électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du
corps avec de l’eau savonneuse.
S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber
par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.

AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de

causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire anti-poussières approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les
particules dans le sens opposé du visage et du corps.

AVERTISSEMENT : Porter un dispositif de protection personnel anti-bruit approprié

durant l’utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de
l’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d’audition.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il
contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les
symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

DANGER :

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera

la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas

évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

MISE EN GARDE : Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la
propriété.

L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.

V ....................................volts

A..........................ampères

Hz ..................................hertz

W ........................watts

min ..................................minutes

......................courant alternatif

................................courant continu

no ........................sous vide

....................................construction de classe II

........................borne de terre

..................................symbole d´avertissement

.../min ..................tours ou courses

à la minute

Caractéristiques – Figure A

1. Interrupteur à une vitesse
2. Bouton de verrouillage
3. Bride de serrage de la lame de scie
4. Vis de la bride de serrage de la lame de scie
5. Roulette d’appui de la lame de scie
6. Dépoussiéreur
7. Plaque de la semelle
8. Compartiment de rangement pour lames

RALLONGES
S’assurer que la rallonge est en bon état avant de l’utiliser. Toujours utiliser une rallonge qui
convient à l’outil, c’est-à-dire dont le calibre des fils, la longueur du cordon et les valeurs
nominales correspondent à l‘outil alimenté. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant
pourrait causer une chute de tension entraînant une perte de puissance et une surchauffe.
Pour s’assurer qu’on utilise le calibre approprié, consulter le tableau indiqué ci-dessous.

Calibre minimal des cordons de rallonge

Tension

Longueur totale du cordon en pieds

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

(0-7,6m)

(7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Intensité (A)
Au

Au

Calibre moyen des fils (AWG)

moins

plus

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

Non recommandé