beautypg.com

Semi-dry blotter manual 12/12 – C.B.S. Scientific EBU-6000 User Manual

Page 4

background image

www.cbsscientific.com

4

Semi-Dry Blotter Manual 12/12

FRANÇAIS INFORMATION IMPORTANTE À L'USAGE DES UTILISATEURS

Le présent manuel d'utilisation explique la manière de se servir efficacement du produit en conditions

de sécurité. Il est recommandé de soigneusement lire la totalité du manuel, avec ses consignes
et ses instructions.

Le triangle avec point d'exclamation est un symbole destiné à avertir l'utilisateur du produit

de l'importance de certaines exigences relatives au fonctionnement, à l'entretien et/ou à la
garantie.

Le triangle avec flèche en zigzag est un symbole destiné à avertir l'utilisateur du produit de la
possibilité d'exposition à des décharges avec danger de secousses électriques.

Tout manquement à l'observation des consignes et des instructions peut exposer les personnes

et les biens à des dommages corporels et/ou matériels et peut annuler toute garantie. Il faut toujours
interrompre l'alimentation de courant continu avant de déconnecter les cordons d'alimentation du
produit. Déconnecter d'abord les cordons d'alimentation branchés sur la source de tension
(alimentation de secteur) puis ceux branchés sur le produit. Pour une sécurité maximum, il faut
toujours faire fonctionner ce système dans un lieu isolé, peu fréquenté, où le personnel non autorisé
n'a pas accès. Ne jamais faire fonctionner un matériel endommagé ou affecté par des fuites.

GARANTIE ET RESPONSABILITÉ
Le produit a été fabriqué conformément aux normes applicables les plus exigentes en matière de
matériaux, de main d'oeuvre, de conception et d'ingéniérie. C.B.S. Scientific garantit que le produit a
subi des essais et que ses performances rempliront les conditions des spécifications publiées ou leur
seront même supérieures. La présente garantie n'est valide que si le produit a fonctionné et a été
entretenu conformément aux consignes et instructions fournies.

C.B.S. Scientific garantit que le produit sera dépourvu de vices de matériaux et de main d'oeuvre, en
conditions de service normales, pendant un an à compter de la date d'expédition. Au cas où le produit
s'avérerait défectueux pendant cette période de garantie, C.B.S. Scientific réparera ou remplacera le
produit, à sa discrétion et gratuitement, si le produit lui est retourné port payé d'avance. La garantie ne
couvre pas les dommages de transport; les dommages causés par l'imprudence, le manque de soins,
l'abus ou la négligence; l'usure normale résultant d'une utilisation fréquente; les dommages causés par
la corrosion des solvants; et les dommages causés par la manipulation inadéquate ou des
changements apportés par l'utilisateur. La garantie ne couvre pas non plus les performances non
satisfaisantes résultant de conditions hors du contrôle de C.B.S. Scientific. C.B.S. Scientific ne pourra
en aucun cas être tenue responsable de dommages indirects, y compris, de manière non limitative, la
perte de bénéfices, le manque à gagner, la perte d'occasions d'affaires, l'impossibilité d'usage ou tous
autres dommages associés, quelle qu'en soit la cause, ni de dommages résultant de l'usage incorrect
du produit.


ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL USUARIO

El presente instructivo explica la manera de usar este producto en forma segura y efectiva. Sírvase
leerlo en su totalidad y seguir detenidamente las indicaciones que contiene.

El símbolo del triángulo con exclamación llama la atención del usuario a requisitos
importantes para el uso y mantenimiento del producto, así como para la validez de la
garantía.

El símbolo del triángulo con rayo llama la atención del usuario a la posibilidad de
riesgos eléctricos.

El incumplimiento de las instrucciones aquí señaladas podría dar lugar a riesgos a la persona, al

laboratorio o a ambos y podría anular toda garantía. Siempre apague la fuente de corriente continua
antes de desenchufar los cables eléctricos del producto. Primero desconecte los cables de la fuente
de energía y después del producto. Para mayor seguridad, siempre use este sistema en un área
aislada, de poco movimiento de personas e inaccesible a personal no autorizado. Jamás use equipo
que presenta algún daño o fuga.

GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD
Este producto fue fabricado de acuerdo con las normas más estrictas que sean factibles en cuanto a
materiales, mano de obra y diseño. C.B.S Scientific garantiza que se sometió el producto a pruebas y
que cumplirá o excederá las especificaciones publicadas. Esta garantía será válida únicamente si se
usa y se da servicio de mantenimiento al producto de acuerdo con las instrucciones señaladas.

C.B.S. Scientific garantiza que este producto se encontrará libre de defectos de materiales y mano de
obra por un período de servicio normal de un año a partir de la fecha de embarque. Si el producto
resulta defectuoso durante este período, C.B.S. Scientific lo reparará o lo repondrá, a criterio de
C.B.S., libre de cargos, si se devuelve el producto a C.B.S. porte pagado. Esta garantía no cubre
daños sufridos en tránsito, daños provocados por descuido, mal uso o negligencia, desgaste normal
como consecuencia del uso excesivo, daños atribuibles a corrosión provocada por solventes, daños
causados por el uso indebido o alteraciones realizadas por el usuario ni rendimiento insatisfactorio
atribuible a circunstancias fuera del control de C.B.S. Scientific. C.B.S. Scientific en ningún caso
asumirá responsabilidad por daños incidentales o subsecuentes, incluyendo, en forma no limitativa, la
pérdida de utilidades, de ingresos, de oportunidades comerciales o del uso del producto y otros daños
afines, fuere cual fuere su origen, ni por daños derivados del uso incorrecto del producto.

DEUTSCH WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN BENUTZER

Diese Bedienungsanleitung beschreibt wie man dieses Produkt sicher und wirksam benutzt. Bitte
lesen und befolgen Sie alle Anweisungen in dieser Anleitung.

Das Dreieck mit Ausrufezeichen weist den Benutzer des Produktes darauf hin, daß
wichtige Bedienungs-, Wartungs- und/oder Garantievorschriften zu beachten sind.

Das Dreieck mit Zickzackblitz warnt den Benutzer des Produktes vor möglichen
Gefahren durch elektrische Spannungen.

Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu persönlichen und/oder labortechnischen Schäden

führen und gleichzeitig alle Garantien als nichtig erklären. Die DC Stromzufuhr muß immer, vor dem
Entfernen der Stromkabel vom Produkt, abgeschaltet werden. Die Stromzufuhrkabel müssen zuerst
von der Steckdose und erst dann vom Produkt entfernt werden. Um höchste Sicherheit zu
gewährleisten sollte dieses System in einem abgesonderten und besonders ruhigen Bereich eingesetzt
werden und vor Unbefugten sicher sein.

GARANTIE UND HAFTUNG
Dieses Produkt wurde unter Anwendung von Produkten mit höchster Qualität und aus Materialien mit
bester Verarbeitung und modernstem Design hergestellt. C.B.S Scientific garantiert, daß das Produkt
getestet wurde und alle publizierten Spezifikationen übertrifft. Diese Garantie ist jedoch nur gültig,
wenn das Produkt nach der beigefügten Bedienungsanleitung bedient und gewartet wurde.

C.B.S. Scientific garantiert, daß dieses Produkt bei normaler Bedienung aus fehlerfreiem Material
besteht und fehlerfrei in der Ausführung ist. Diese Garantie gilt für ein Jahr ab Lieferdatum. Sollte das
Produkt in diesem Zeiraum fehlerhaft werden, bietet C.B.S. Scientific eine kostenlose Reparatur bzw.
kostenlosen Ersatz, einschließlich freiem Rückporto. Diese Garantie schließt folgendes aus:
Transportschaden, Schaden durch Nachlässigkeit, Mißbrauch oder Vernachlässigung, normale
Abnützung durch regelmäßigen Gebrauch, Schaden durch Säureangriff, Schaden durch falsche
Handhabung, Veränderung des Produktes durch den Benutzer, oder unzureichende Leistungen die
sich nicht im Verantwortungsbereich von C.B.S. Scientific befinden. C.B.S. Scientific kommt unter
keinen Umständen für folgende Schäden auf: Sachschadensverlust, Einkommensverlust, Verlust von
Geschäftsmöglichkeiten, Verlust der Anwendung und andere damit verbundene Schäden die auf
irgend eine Art und Weise entstanden sind, oder Schäden die aus falscher Anwendung des Produktes
entstanden sind.



ITALIANO INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L’UTENTE

Questo manuale spiega come utilizzare questo prodotto in maniera sicura ed efficiente. Si pregai di
leggere e seguire con cautela le istruzioni di ogni parte di questo manuale.

Il triangolo contenete il simbolo di un punto esclamativo avverte l’utente di importanti
requisiti relativi al funzionamento, manutenzione e/o garanzia del prodotto.

Il triangolo contenete il simbolo di un lampo avverte l’utente del prodotto della
possibilità di pericoli dovuti a corrente elettrica.

La mancata osservanza delle istruzioni può essere causa di pericolo alla propria persona ed al

laboratorio, oltre a poter annullare la garanzia. Prima di distaccare il cordone d’alimentazione dal
prodotto, spegnere sempre la sorgente di corrente continua. Distaccare i cordoni d’alimentazione
prima dal lato della sorgente di tensione e poi dal lato del prodotto. Per maggior sicurezza, mettere
sempre in funzione il prodotto in un’area isolata con poco traffico che non sia accessibile al personale
non autorizzato. Non mettere mai in funzione un’apparecchiatura che sia danneggiata o abbia
perdite.


GARANZIA E RESPONSABILITÀ
Questo prodotto è stato fabbricato seguendo gli standard più elevati per i materiali, la manodopera e la
progettazione. La C.B.S. Scientific garantisce il prodotto è stato sottoposto a prova e raggiunge o
supera i valori pubblicati per i dati tecnici. Questa garanzia è valida solo se il prodotto è messo in
esercizio e soggetto a manutenzione secondo le istruzioni fornite.

La C.B.S. Scientific garantisce che questo prodotto è libero di difetti di materiali e manodopera, in
normali condizioni d’esercizio, per la durata di un anno dalla data di spedizione. Se, in questo periodo,
il prodotto si dimostrerà difettoso, la C.B.S. Scientific, a suo giudizio, lo riparerà o sostituirà. Questa
garanzia non copre danni in transito, danni causati da negligenza, uso improprio, trascuratezza,
normale consumo derivante da uso frequente, o danni causati da solventi corrosivi, danni causati da
maltrattamento o da modifiche apportate dall’utente e non copre prestazioni insoddisfacenti che siano il
risultato di condizioni al di fuori del controllo del fabbricante. La C.B.S. Scientific non sarà in ogni caso
responsabile per danni incidentali o consequenziali, incluso, senza limitazioni, perdite di profitto,
perdita di entrate, perdita di opportunità d’affari e altri danni relativi, comunque causati, e per danni
risultati da uso incorretto del prodotto.

This manual is related to the following products: