Philips Viva Collection SoupMaker User Manual
Page 6
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
Attention
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. S’il est
employé de manière inappropriée, à des fins professionnelles ou
semi-professionnelles, ou en non-conformité avec les instructions du
mode d’emploi, la garantie devient caduque et Philips décline toute
responsabilité concernant les dégâts occasionnés.
- Posez toujours l’appareil sur une surface sèche, stable et plane.
- Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur mise à la terre.
- N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres fabricants ou qui
n’ont pas été spécifiquement recommandés par Philips. Votre garantie
ne sera pas valable en cas d’utilisation de tels accessoires ou pièces.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou
un système de contrôle séparé.
- Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
- Ne laissez jamais l’appareil fonctionner à vide.
- Ne dépassez jamais le niveau MAX de la verseuse.
- Faites attention à la vapeur brûlante qui s’échappe de l’appareil lorsque
vous enlevez le bloc moteur après avoir préparé de la soupe.
- Faites attention, les lames de l’ensemble lames sont très coupantes.
- Ne déplacez jamais l’appareil en cours d’utilisation.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la
base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement
et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Avant l’utilisation
Nettoyez l’appareil avant la première utilisation.
1
Maintenez enfoncée la poignée de la verseuse avec une main et
retirez le bloc moteur de la verseuse à l’aide de la poignée avec
l’autre main (fig. 3).
2
Remplissez la verseuse jusqu’au niveau MAX (fig. 4).
3
Tenez le bloc moteur au-dessus de la verseuse avec les deux
connecteurs alignés, puis insérez le bloc moteur dans la
verseuse (fig. 5).
4
Insérez la petite fiche dans la prise de la verseuse (1) et branchez le
cordon d’alimentation dans la prise secteur (2) (fig. 6).
5
Appuyez 3 fois sur le bouton de sélection du programme pour
sélectionner le programme pour compote, puis appuyez sur le bouton
marche/arrêt (fig. 7).
, Au bout d’environ 10 minutes, un signal sonore retentit vous
indiquant que le programme est terminé.
6
Maintenez enfoncée la poignée de la verseuse avec une main et
retirez le bloc moteur de la verseuse à l’aide de la poignée avec
l’autre main (fig. 3).
7
Videz l’eau de la verseuse et rincez l’intérieur de la verseuse sous le
robinet (fig. 8).
Utilisation de l’appareil
L’appareil à soupe est équipé d’un ensemble lames permettent de mixer
des ingrédients et d’une résistance permettant de chauffer les ingrédients
pour faire de la soupe. Vous pouvez également utiliser l’appareil pour faire
des compotes ou des smoothies. Il dispose de 4 modes prédéfinis et d’un
bouton de programme manuel :
1 Programme pour soupe lisse pour préparer une soupe lisse en
23 minutes.
2 Programme pour soupe moulinée pour préparer une soupe moulinée
en 20 minutes.
3 Programme pour compote pour préparer une compote en 13 minutes.
4 Programme pour smoothie pour préparer un smoothie en 3 minutes.
5 Programme pour mixage manuel.
Remarque : Consultez le livre de recettes fourni séparément pour trouver de
délicieuses recettes et de nombreux conseils.
Procédure générale
Les étapes suivantes sont des étapes générales qui s’appliquent aux cinq
modes de cuisson.
1
Maintenez enfoncée la poignée de la verseuse avec une main et retirez le
bloc moteur de la verseuse à l’aide de la poignée avec l’autre main (fig. 3).
2
Mettez les aliments dans la verseuse (fig. 9).
Remarque : Si vous cuisinez de la viande et des légumes, mettez en premier les
légumes dans la verseuse.
Problem
Ursache
Lösung
Sie haben die
MAX-Markierung
überschritten.
Entnehmen Sie einige der Zutaten,
und vergewissern Sie sich, dass die
restlichen Zutaten gleichmäßig auf
dem Boden der Kanne verteilt sind.
Der
Überlaufsensor ist
verschmutzt.
Der Überlaufsensor verhindert, dass
das Gerät überläuft. Reinigen Sie
den Überlaufsensor.
Die Zutaten
sind
verbrannt.
Sie haben das
falsche Programm
ausgewählt.
Wählen Sie ein anderes Programm
aus (siehe separates Rezeptheft).
Sie haben
nicht genügend
Wasser oder
andere Flüssigkeit
hinzugegeben.
Vergewissern Sie sich, dass der
Flüssigkeitsspiegel zwischen der
MIN- und der MAX-Markierung
liegt.
Sie haben Milch
erhitzt.
Der Suppenzubereiter ist nicht zum
Erhitzen von Milch geeignet.
FRAnçAis
introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour
profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
1 Poignée
2 Bloc moteur
3 Capteur de trop-plein
4 Ensemble lames
5 Verseuse
6 Bloc de commande
- A. Programme pour soupe lisse avec voyant
- B. Programme pour soupe moulinée avec voyant
- Programme pour compote avec voyant
- Programme pour smoothie avec voyant
- E. Programme pour mixage manuel avec voyant
- F. Bouton de sélection du programme
- G. Bouton marche/arrêt
7 Connecteur du bloc moteur
8 Connecteur de la verseuse
9 Indications de niveau (indications MIN et MAX à l’intérieur de la
verseuse).
10 Manche
11 Fiche du cordon d’alimentation
12 Cordon d’alimentation
important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais le bloc moteur ou la verseuse dans l’eau.
Avertissement
- Maintenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des
enfants lorsqu’il est allumé ou qu’il refroidit.
- Ne placez pas l’appareil et le cordon d’alimentation sur des surfaces
chaudes.
- La température des surfaces accessibles est élevée lorsque l’appareil est
en marche (fig. 2).
- Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
- N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou
l’appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé
que par un cordon d’origine afin d’éviter tout accident.
- Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous insérez le cordon
d’alimentation dans l’appareil et dans la prise secteur.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.