beautypg.com

Ελληνικα – Philips Sonicare For Kids Brosse à dents sonique rechargeable User Manual

Page 11

background image

F Κουμπί λειτουργιών βουρτσίσματος με λυχνίες λειτουργιών

G Βάση φόρτισης

H Κάλυμμα

I Αυτοκόλλητο

Σημαντικό

Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη

συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

Κίνδυνος

- Διατηρείτε τη βάση φόρτισης μακριά από νερό. Μην την τοποθετείτε ή

αποθηκεύετε πάνω από ή κοντά σε νερό που περιέχεται σε μπανιέρες,

νιπτήρες, νεροχύτες, κλπ. Μην βυθίζετε τη βάση φόρτισης σε νερό ή σε

οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μετά τον καθαρισμό, βεβαιωθείτε ότι η βάση

φόρτισης είναι εντελώς στεγνή πριν την συνδέσετε στην πρίζα.

- Αυτή η συσκευή δεν είναι παιχνίδι. Να ελέγχετε τακτικά τις

κεφαλές βουρτσίσματος για τυχόν ρωγμές. Οι ραγισμένες

κεφαλές βουρτσίσματος μπορεί να επιφυλάσσουν κίνδυνο

πνιγμού.
Προειδοποίηση

- Το καλώδιο δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Εάν το καλώδιο φθαρεί,

απορρίψτε τη βάση φόρτισης. Αντικαθιστάτε πάντα τη βάση φόρτισης με

γνήσια προς αποφυγή κινδύνων.

- Εάν η συσκευή υποστεί οποιαδήποτε βλάβη (κεφαλή βουρτσίσματος,

λαβή οδοντόβουρτσας ή/και βάση φόρτισης), σταματήστε να την

χρησιμοποιείτε.

- Η συσκευή περιλαμβάνει μη επισκευάσιμα μέρη. Εάν η συσκευή υποστεί

βλάβη, επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη

χώρα σας (δείτε το κεφάλαιο ‘Εγγύηση και σέρβις’).

- Μην χρησιμοποιείτε τη βάση φόρτισης σε εξωτερικούς χώρους ή κοντά

σε θερμαινόμενες επιφάνειες.

- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα

(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές,

αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και

γνώση, εκτός και εάν την χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει

οδηγίες σχετικά με τη χρήση της από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά

τους.

- Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται, ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή.

Προσοχή

- Εάν έχετε χειρουργηθεί στο στόμα ή τα ούλα κατά τους 2 προηγούμενους

μήνες, συμβουλευτείτε τον οδοντίατρό σας πριν χρησιμοποιήσετε την

οδοντόβουρτσα.

- Συμβουλευτείτε τον οδοντίατρό σας εάν παρουσιαστεί υπερβολική

αιμορραγία μετά τη χρήση αυτής της οδοντόβουρτσας ή εάν η

αιμορραγία εξακολουθήσει να παρουσιάζεται μετά από 1 εβδομάδα

χρήσης.

- Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα υγείας, συμβουλευτείτε το γιατρό σας

πριν χρησιμοποιήσετε τη Sonicare.

- Η οδοντόβουρτσα Sonicare συμμορφώνεται με τα πρότυπα ασφαλείας για

τις ηλεκτρομαγνητικές συσκευές. Εάν έχετε βηματοδότη ή οποιαδήποτε

άλλη εμφυτευμένη συσκευή, επικοινωνήστε με το γιατρό σας ή τον

κατασκευαστή της εμφυτευμένης συσκευής πριν τη χρήση.

- Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για τον καθαρισμό

δοντιών, ούλων και γλώσσας. Μην την χρησιμοποιήσετε για κανένα άλλο

σκοπό. Σταματήστε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή και επικοινωνήστε με

το γιατρό σας σε περίπτωση που νιώσετε δυσφορία ή πόνο.

- Μην χρησιμοποιείτε διαφορετικές κεφαλές βουρτσίσματος από αυτές που

συνιστά ο κατασκευαστής.

- Εάν η οδοντόκρεμά σας περιέχει υπεροξείδιο του υδρογόνου, baking soda

ή άλλα διττανθρακικά συστατικά (συνήθη σε λευκαντικές οδοντόκρεμες),

καθαρίζετε πολύ καλά την κεφαλή βουρτσίσματος και τη λαβή με νερό και

σαπούνι μετά από κάθε χρήση. Διαφορετικά το πλαστικό ενδέχεται να σπάσει.

- Μην καθαρίζετε τις κεφαλές βουρτσίσματος, τη λαβή, τη βάση φόρτισης,

το κάλυμμα της βάσης φόρτισης ή τα εναλλάξιμα καλύμματα στο

πλυντήριο πιάτων ή στο φούρνο μικροκυμάτων.
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)

Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα

και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία.

Προετοιμασία για χρήση
Τοποθέτηση του αντικαθιστώμενου καλύμματος

Η οδοντόβουρτσα Sonicare For Kids συνοδεύεται από 1 αντικαθιστώμενο

κάλυμμα.

1

Αφαιρέστε την αυτοκόλλητη επένδυση από το κάλυμμα.

2

Προσαρμόστε το κάλυμμα στο λευκό τμήμα στην πρόσοψη της

λαβής (Εικ. 2).

Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι έχετε ευθυγραμμίσει τις οπές του καλύμματος με τα

- U kunt een opzetborstel opbergen op de opzetborstelhouder aan de

achterkant van de oplader.

Vervanging
opzetborstel

- Vervang de Sonicare-opzetborstels om de 3 maanden voor

optimale resultaten.

- Gebruik alleen Sonicare For Kids-opzetborstels.

Milieu

- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het

normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen

inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan

een schonere leefomgeving (fig. 12).

- De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu.

Verwijder altijd de accu voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een

door de overheid aangewezen inzamelpunt. Lever de accu in op een officieel

inzamelpunt voor batterijen. Als u problemen ondervindt bij het verwijderen

van de accu, kunt u met het apparaat ook naar een Philips-servicecentrum

gaan. Medewerkers van dit centrum verwijderen dan de accu voor u en

zorgen ervoor dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt verwerkt (fig. 13).
De accu verwijderen

U kunt de accu niet opnieuw in het apparaat plaatsen nadat u deze hebt

verwijderd.
Om de accu te kunnen verwijderen, hebt u een gewone platte

schroevendraaier nodig.

Neem de benodigde veiligheidsmaatregelen waneer u de handelingen hieronder

uitvoert. Bescherm uw ogen, handen, vingers en het oppervlak waarop u werkt.

1

Om de accu volledig te ontladen, neemt u het handvat van de oplader af,

schakelt u de Sonicare in en laat u deze werken tot deze vanzelf stopt.

Herhaal deze stap totdat u de Sonicare niet meer kunt inschakelen.

2

Steek een schroevendraaier in het sleufje aan de onderzijde van het

handvat. Draai de schroevendraaier linksom tot u een opening ziet tussen

het dekplaatje en het handvat (fig. 14).

3

Steek de schroevendraaier in de opening en wrik het dekplaatje voorzichtig

uit het handvat (fig. 15).

4

Houd het handvat ondersteboven en duw het omlaag op de aandrijfas zodat

de onderdelen in het handvat naar buiten komen (fig. 16).

5

Steek de schroevendraaier onder de printplaat naast de accuaansluitingen

en beweeg de schroevendraaier heen en weer om de aansluitingen af

te breken. Verwijder de printplaat en wrik de accu los uit de plastic

houder (fig. 17).

garantie en service

Als u service of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek

dan de Philips-website (www.philips.nl) of neem contact op met het Philips

Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide

guarantee’-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan

naar uw Philips-dealer.

garantiebeperkingen

De volgende zaken vallen niet onder de voorwaarden van de

internationale garantie:

- Opzetborstels

- Verwisselbare frontjes

- Schade als gevolg van verkeerd gebruik, misbruik, verwaarlozing, wijzigingen of

ongeautoriseerde reparaties

- Gewone slijtage, inclusief kerfjes, krasjes, schuurplekken, verkleuring of

verbleking

- Verwisselbare stickers

ΕλλΗΝιΚΑ

Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, δηλώστε

το προϊόν σας στη διεύθυνση www.philips.com/welcome.

Γενική περιγραφή (Εικ. 1)

A Κάλυμμα ταξιδιού για υγιεινή

B Κεφαλή βουρτσίσματος

C Αντιολισθητική λαβή

D Κουμπί on/off με ένδειξη φόρτισης μπαταρίας

E Αφαιρούμενο κάλυμμα με αντικαθιστώμενα αυτοκόλλητα

This manual is related to the following products: