Español, Español 39 – Philips Centrale vapeur haute pression User Manual
Page 39

39
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de
la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
a Manguera
B Control de temperatura
C Piloto de temperatura
D Bloqueo del vapor
E Botón de supervapor (GC6540)
F Botón de vapor
G Tapón del depósito de vapor
h Soporte de la plancha
I Depósito de vapor
J Suela
k Cable de alimentación
l Interruptor de encendido/apagado con piloto de encendido
m Piloto de ‘vapor listo’ (sólo modelo GC6540)
n Piloto de ‘depósito de vapor vacío’ (sólo modelo GC6540)
o Interruptor de bloqueo de la plancha (sólo modelos GC6540/GC6530)
p Control de vapor (sólo modelos GC6540)
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
peligro
- No sumerja nunca la plancha ni el depósito de vapor en agua.
advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la placa de modelo se
corresponde con el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación, la manguera o el propio aparato
tienen daños visibles, o si el aparato se ha caído o está goteando.
- Si el cable de alimentación o la manguera están dañados, deben ser sustituidos por Philips o por
un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.
- No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado a la toma de corriente.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No permita que el cable de alimentación y la manguera entren en contacto con la suela caliente
de la plancha.
- Si sale vapor por debajo del tapón del depósito de vapor mientras el aparato se está
calentando, apáguelo y apriete el tapón. Si sigue saliendo vapor mientras el aparato se está
calentando, apáguelo y diríjase a un centro de servicio autorizado por Philips.
- No quite el tapón del depósito de vapor si aún hay presión en el depósito.
- No utilice ningún otro tapón para el depósito de vapor que no sea el que se suministra con el
aparato, ya que este tapón actúa también como válvula de seguridad.
ESpañol