beautypg.com

Philips BEARDTRIMMER Series 3000 barbero para barba y barba de 2 días User Manual

Page 7

background image

Wanneer het apparaat volledig is opgeladen, kunt u het

tot 35 minuten snoerloos gebruiken.
Opmerking: U kunt het apparaat zowel snoerloos als op

netspanning gebruiken.

1

Zorg ervoor dat het apparaat is

uitgeschakeld (fig. 2).

2

Steek het apparaatstekkertje in het apparaat (fig. 3).

3

Steek de adapter in het stopcontact.

, Het oplaadlampje op het apparaat gaat branden om

aan te geven dat het apparaat wordt opgeladen.

Opmerking: Het oplaadlampje verandert niet van kleur en

gaat niet uit wanneer het apparaat volledig is opgeladen.

4

Haal de adapter na het opladen uit het stopcontact

en trek het apparaatstekkertje uit het apparaat.
De levensduur van de accu optimaliseren

Wanneer u het apparaat voor het eerst hebt opgeladen,

raden wij u aan het te gebruiken totdat de accu helemaal

leeg is.

Laad in dit geval de accu niet op tussen de trimbeurten

door.

Gebruik het apparaat totdat de motor tijdens een

trimbeurt bijna ophoudt met draaien en laad dan pas de

accu weer op. Volg deze procedure ten minste twee keer

per jaar.

Trimmen

Kam de baard en/of snor altijd goed door met een fijne

kam voordat u met trimmen begint.
Als dit de eerste keer is dat u een baardtrimmer

gebruikt, wees dan voorzichtig. Beweeg het apparaat

niet te snel, en maak rustige, vloeiende bewegingen.

Trimmen met de baardtrimkam

1

Draai de Precision Zoom Lock`-instelring naar de

gewenste stand. (fig. 4)

Zie de onderstaande tabel voor een overzicht van de

standen en de bijbehorende haarlengten.

Stand

Resulterende haarlengte

1

1 mm

2

2 mm

3

3,5 mm

4

5 mm

5

7 mm

6

9 mm

7

11,5 mm

Belangrijk

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u

het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing

om deze zo nodig later te kunnen raadplegen.

gevaar

- Zorg ervoor dat de adapter niet nat wordt.

Waarschuwing

- De adapter bevat een transformator. Knip de adapter

niet af om deze te vervangen door een andere

stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert.

- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door

personen (waaronder kinderen) met verminderde

lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens,

of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij

iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid

toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe

het apparaat dient te worden gebruikt.

- Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen

dat ze met het apparaat gaan spelen.
let op

- Laad het apparaat op, gebruik het en bewaar het bij

een temperatuur tussen 5°C en 35°C.

- Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter.

- Dompel het apparaat nooit in water en spoel het

ook niet af onder de kraan.

- Als de adapter beschadigd is, moet u deze altijd laten

vervangen door een adapter van het oorspronkelijke

type om gevaar te voorkomen.

- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het trimmen

van baarden bij mensen. Gebruik het niet voor

andere doeleinden.

- Gebruik het apparaat niet wanneer het knipelement

of de baardtrimkam beschadigd of kapot is, omdat

dit tot verwondingen kan leiden.
Elektromagnetische velden

Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met

betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits

het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies

in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te

gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke

bewijs.

Algemeen

- Het apparaat is voorzien van een automatische

voltagekeuzeschakelaar en is geschikt voor een

netspanning tussen 100 en 240 volt.

- De adapter zet 100-240 volt om in een veilige

laagspanning van minder dan 24 volt.

Opladen

Laad het apparaat volledig op voordat u het voor de

eerste keer gebruikt.

Het duurt ongeveer 10 uur om het apparaat volledig op

te laden.

Philips, che si occuperà della rimozione della batteria

e dello smaltimento dell’apparecchio. (fig. 16)
Rimozione della batteria ricaricabile

Rimuovete la batteria ricaricabile solo se

completamente scarica.

1

Scollegate l’apparecchio dalla presa di corrente e

lasciatelo in funzione fino al completo arresto.

2

Svitate la custodia dell’apparecchio (fig. 17).

3

Separate le due parti dell’apparecchio con un

cacciavite (fig. 18).

4

Tagliate i fili vicino allo scomparto batterie con un

paio di forbici (fig. 19).

5

Togliete lo scomparto batterie contenente la

batteria ricaricabile (fig. 20).

6

Utilizzate un cacciavite per estrarre la batteria dalla

scheda a circuiti stampati (fig. 21).

Non ricollegate l’apparecchio alla presa di corrente

dopo averlo aperto.

garanzia e assistenza

Per assistenza o informazioni e in caso di problemi,

visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com

oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips

del vostro paese (per conoscere il numero di telefono

consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro paese

non esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al

vostro rivenditore Philips.

nEDERlAnDs

inleiding

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!

Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning

die Philips biedt, registreer uw product dan op

www.philips.com/welcome.

Algemene beschrijving (fig. 1)

A Baardtrimkam

B Knipelement

C Precision Zoom Lock`-instelring

D Oplaadlampje

E Aansluiting voor apparaatstekkertje

F Aan/uitknop

g Adapter

h Apparaatstekkertje

i Schoonmaakborsteltje

Come usare l’apparecchio collegato alla

presa di corrente.

Se la batteria è scarica, potete utilizzare l’apparecchio

collegandolo alla presa di corrente:

1

spegnete l’apparecchio, inserite l’adattatore nella

presa a muro e attendete alcuni secondi prima di

riaccendere l’apparecchio.

Nota Se la batteria è completamente scarica, attendete

qualche minuto prima di accendere l’apparecchio.

pulizia

Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti

aggressivi, come benzina o acetone, per pulire

l’apparecchio.

1

Assicuratevi che l’apparecchio sia spento e

scollegato dalla presa.

2

Estraete il pettine regolabarba.

3

Aprite il blocco lame (fig. 10).

4

Pulite il blocco lame e la parte interna

dell’apparecchio con l’apposito spazzolino (fig. 11).

5

Riposizionate il blocco lame fino a bloccarlo

in posizione (un clic indica il corretto

inserimento) (fig. 12).

Nota L’apparecchio non necessita di lubrificazione.

sostituzione

Sostituite il blocco lame danneggiato o usurato solo con

un pezzo originale Philips, reperibile presso i centri di

assistenza autorizzati Philips.

1

Aprite il blocco lame.

2

Per estrarre il blocco lame, tirarlo verso

l’alto (fig. 13).

3

Infilate le due linguette del nuovo blocco lame nelle

scanalature guida (fig. 14).

4

Riposizionate il blocco lame fino a bloccarlo

in posizione (un clic indica il corretto

inserimento) (fig. 12).

Tutela dell’ambiente

- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non

smaltite l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici, ma

consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale (fig. 15).

- La batteria ricaricabile integrata contiene sostanze

potenzialmente nocive per l’ambiente. Rimuovete

sempre la batteria prima di smaltire l’apparecchio e

consegnarlo a un centro di raccolta ufficiale. Smaltite

la batteria in un apposito centro di raccolta. In caso

di difficoltà durante la rimozione della batteria,

consegnate l’apparecchio a un centro di assistenza