beautypg.com

4 garanti og service, 1 vigtigt, 2 indledning – Philips Daily Collection Robot de cocina User Manual

Page 4: 3 foodprocessor, 4 εγγύηση και σέρβις, 1 σημαντικό, 2 εισαγωγή, 3 κουζινομηχανή, Dansk, Ελληνικά

background image

Skiver og plader

Før du starter, skal du sørge for at vælge den ønskede skive blandt de følgende og sætte den

på som vist i Fig. 4 og Fig. 5.

Piskeplade

Rive-/snitteskive til finsnitning (kun HR7627 og HR7628)

Rive-/snitteskive til granulering (kun HR7627 og HR7628)

Vendbare skiver til snitning/rivning (kraftigt) (kun HR7629)

Advarsel

Vær forsigtig, når du rører ved skivens skarpe kanter. Den har en meget skarp skæreside.

Undgå at bruge skiven til hårde ingredienser som f.eks. isterninger.

Tryk ikke nedstopperen for hårdt ned, når ingredienserne presses ned i påfyldningstragten.

Bemærk

Forskær store ingredienser til stykker, der kan gå i påfyldningstragten.

1

Drej skålen med uret for at fastgøre den til motorenheden, og anbring derefter

tilbehørsholderen i skålen.

»

Du kan høre et klik, når skålen er sat rigtigt fast.

2

Sæt skiven på skaftet. Til rive-/snitteskiver (kun HR7627 og HR7628) skal du sætte en

skive i holderen som vist nedenfor og derefter sætte holderen med skiven på skaftet.

Anbring rive-/snitteskivens åbning oven over holderens skaft.

Tryk rive-/snitteskivens åbning over skaftet.

Tryk rive-/snitteskiven på holderen, indtil den låser fast med et klik.

3

Læg låget på skålen, og drej derefter låget med uret for at sætte det fast.

»

Du kan høre et klik, når låget er sat rigtigt fast.

4

Brug nedstopperen til at skubbe ingredienserne ned i påfyldningstragten. Det bedste

resultat opnås, når ingredienserne fordeles jævnt i påfyldningstragten. Når du skal

tilberede en stor mængde ingredienser, skal du gøre det af flere omgange og tømme

skålen mellem hver portion.

5

Tilslut strømmen.

6

Kontroller tilberedningstiden, den maksimale mængde og den nødvendige hastighed til

ingredienserne i Tabel 1. Vælg den hastighed, der passer til farven på tilbehøret.

7

Efter brug skal du dreje hastighedsvælgeren til 0 og frakoble strømmen.

Citruspresser (kun HR7629)

Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 6.

Du kan bruge citruspresseren til at presse citrusfrugter.

1

Drej skålen med uret for at fastgøre den til motorenheden, og anbring derefter

tilbehørsholderen i skålen.

»

Du kan høre et klik, når skålen er sat rigtigt fast.

2

Sæt sien til citruspresseren på tilbehørsholderen i skålen. Sørg for, at tappen på sien er

låst fast over skålens håndtag.

»

Du kan høre et klik, når sien er sat rigtigt fast.

3

Sæt pressekeglen på sien.

4

Tilslut strømmen.

5

Kontroller den maksimale mængde, der kræves til ingredienserne i Tabel 1. Drej knappen

til hastighed 1.

»

Pressekeglen begynder at rotere.

6

Pres citrusfrugten ned over keglen.

7

Hold en pause med jævne mellemrum for at fjerne frugtkødet fra sien. Når du er færdig

med presningen eller ønsker at fjerne frugtkødet, skal du dreje knappen til 0 og fjerne

skålen fra apparatet sammen med sien og keglen.

Blender (kun HR7628 og HR7629)

Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 7.

Blenderen er beregnet til:

Blendning af flydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter, sauce, frugtsaft, suppe,

mixede drinks og shakes.

Blendning af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej.

purering af tilberedte ingredienser, f.eks. babymad.

Knusning af is.

Bemærk

Tryk ikke for hårdt på blenderglassets håndtag.

Åbn aldrig låget for at stikke din hånd eller andre genstande ned i glasset, mens blenderen kører.

Montér altid tætningsringen på blenderens knivenhed, før du sætter knivenheden fast i blenderglasset.

Hvis du vil tilsætte flydende ingredienser, mens du blender, skal du hælde dem ned gennem hullet i

blenderglassets låg.

Skær store ingredienser i mindre stykker, før du blender dem.

Hvis du skal blende en stor mængde ingredienser, skal du gøre det af flere omgange i stedet for at

lave det hele på én gang.

Undgå spild: Når du blender flydende ingredienser, som er varme eller har tendens til at skumme

(f.eks. mælk), bør du højst hælde 1 liter i blenderglasset.

Hvis du ikke er tilfreds med resultatet, skal du slukke for apparatet og røre i ingredienserne med en

spatel. Fjern nogle af ingredienserne for at tilberede en mindre mængde, eller tilsæt noget væske.

1

Drej knivenheden fast i blenderglasset.

2

Anbring blenderglasset på motorenheden, og drej det med uret for at fastgøre det.

»

Du kan høre et klik, når glasset er sat rigtigt fast.

3

Kom ingredienser i blenderglasset op til maksimummærket.

4

Sæt låget på blenderglasset, og drej det med uret for at skrue det fast.

5

Tilslut strømmen.

6

Kontroller tilberedningstiden, den maksimale mængde og den nødvendige hastighed til

ingredienserne i Tabel 1. Drej knappen til den ønskede hastighedsindstilling. For at knuse

is, drejes knappen til P. Tryk på knappen igen for at stoppe.

7

Efter brug drejes knappen til 0, og apparatet kobles fra stikkontakten.

Tip

Hvordan fjerner jeg ingredienser, der sidder fast i blenderglasset? 1. Sluk for apparatet, og tag stikket

ud af stikkontakten. 2. Åbn låget, og fjern ingredienserne fra blenderglassets inderside med en spatel.

3. Hold spatlen mindst 2 cm fra knivenheden.

Minihakkertilbehør (ekstraudstyr)

Du kan bestille en minihakker (under servicekodenummer 9965 100 57198/9965 100

52997) hos din Philips-forhandler eller et Philips-servicecenter som ekstra tilbehør.
Du kan bruge minihakkeren til at male kaffebønner, peberkorn, nødder, urter m.m.

Brug hastighed 2 i 30 sek. Overskrid ikke maksimum-markeringen på minihakkeren.
For at opnå de bedste resultater når du tilbereder oksekød, skal du bruge oksekød i tern,

der er afkølet i køleskabet. Brug maks. 100 g oksekødstern ved hastighed P i 5 sek.

Hurtig rengøring

Du kan benytte følgende trin til at rengøre foodprocessorskålen og blenderglasset på en nem

måde.

Bemærk

Sørg for, at knivenheden er samlet i skålen, hvis du rengør foodprocessorskålen.

1

Kom lunkent vand (maks. 0,5 liter) og et par dråber opvaskemiddel i foodprocessorskålen

eller blenderglasset.

2

Sæt låget på foodprocessorskålen eller blenderglasset, og drej med uret for at fastgøre

det.

3

Drej knappen til P. Lad apparatet køre i 30 sekunder, eller indtil foodprocessorskålen eller

blenderglasset er rent.

4

Efter brug drejes knappen til 0, og apparatet kobles fra stikkontakten.

5

Tag blenderglasset eller foodprocessorskålen af, og skyl efter med rent vand.

Rengøring og opbevaring

Advarsel

Tag strømmen fra apparatet, før du rengør det.

Advarsel

Sørg for, at hverken knivenhedernes eller skivernes ægge kommer i kontakt med hårde genstande.

Det kan gøre dem sløve.

Knivbladenes ægge er skarpe. Vær forsigtig, når du rengør knivenheden i foodprocessoren,

knivenheden i blenderen og skiverne.

1

Motorenheden kan rengøres med en fugtig klud.

2

Rengør de øvrige dele i varmt vand (< 60ºC) tilsat lidt opvaskemiddel eller i

opvaskemaskinen.

3

Opbevar produktet på et tørt sted.

4 Garanti og service

Hvis du får problemer, har brug for service eller oplysninger, skal du se www.philips.com/

support eller kontakte det lokale Philips Kundecenter. Telefonnummeret findes i folderen

”World-Wide Guarantee”. Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte

din lokale Philips-forhandler.

Dansk

1 Vigtigt

Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug. Gem

brugervejledningen til eventuel senere brug.
Fare

Motorenheden må ikke kommes i vand eller skylles under vandhanen.

Advarsel

Brug aldrig dine fingre eller en genstand til at skubbe ingredienser ned i

påfyldningstragten, mens apparatet kører. Brug altid kun nedstopperen.

Før du slutter strøm til apparatet, skal du kontrollere, at den netspænding, der er

angivet i bunden af apparatet, svarer til den lokale netspænding.

For at undgå farlige situationer må du aldrig slutte apparatet til en timerkontakt.

Hvis strømledningen, stikket eller andre dele er beskadigede, skal du ikke bruge

apparatet.

Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes hos Philips, et autoriseret Philips-

serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med

nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden,

medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person,

der er ansvarlig for deres sikkerhed.

Af hensyn til børnenes egen sikkerhed bør de ikke lege med apparatet.

Lad aldrig apparatet køre uden opsyn.

Hvis der sidder mad fast på siden af blenderglasset eller skålen, skal du slukke apparatet

og tage stikket ud. Brug derefter en spatel til at fjerne det, der sidder fast.

Vær forsigtig, når du håndterer eller rengør skiver, knivenheden i en foodprocessor og

knivenheden på en blender. Knivbladenes ægge er meget skarpe.

Undgå at røre ved knivene, når apparatet er sluttet til strømmen. Knivene er meget

skarpe.

Hvis knivene sætter sig fast, skal stikket tages ud af stikkontakten, inden de fastsiddende

ingredienser fjernes.

NB!

Sluk aldrig apparatet ved at dreje på blenderglasset, skålen eller lågene. Sluk altid for

apparatet ved at dreje knappen til 0.

Tag altid stikket ud af stikkontakten straks efter brug.

Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du stikker fingre eller redskaber ned i

blenderglasset.

Vent, indtil alle bevægelige dele er stoppet, før du tager låget af skål eller blenderglas.

Undgå at overskride indikatoren for maks. påfyldning i glasset eller skålen.

Sørg for grundigt at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger

apparatet første gang.

Inden du fjerner, rengører eller skifter tilbehøret, skal du slukke for apparatet og tage

stikket ud af stikkontakten.

Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke specifikt

er anbefalet af Philips. Hvis du anvender en sådan type tilbehør eller dele, annulleres

garantien.

Dette apparat er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug.

De angivne mængder og tilberedningstider i brugervejledningen må ikke overskrides.

Lad varme ingredienser afkøle (< 80ºC), før de kommes i apparatet.

Lad altid apparatet køle ned til stuetemperatur efter hver portion.

Visse ingredienser kan forårsage misfarvning af delenes overflader. Det påvirker ikke

delenes funktionsevne. Misfarvningerne forsvinder som regel efter nogen tid.

Støjniveau = 85 dB [A].

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til elektromagnetiske felter (EMF).

Hvis apparatet håndteres korrekt i henhold til instruktionerne i denne brugervejledning,

er det sikkert at bruge baseret på de forskningsresultater, der er adgang til på nuværende

tidspunkt.

Genanvendelse

Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan

genbruges.

Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er

underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:

Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale

regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse

af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers

helbred.

2 Indledning

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,

som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

Dette apparat har en indbygget sikkerhedslås. Du kan kun tænde for apparatet, efter at du

har monteret følgende dele korrekt i motorenheden:

• foodprocessorskålen og låget dertil, eller

• blenderglasset og låget (kun HR7628, HR7629) eller

• citruspresseren (kun HR7629)

Hvis delene er samlet korrekt, låses den indbyggede sikkerhedslås op.

For opskrifter, du kan bruge med din foodprocessor, gå til www.philips.com /kitchen

3 Foodprocessor

Advarsel

Brug aldrig dine fingre eller en genstand til at skubbe ingredienser ned i påfyldningstragten, mens

apparatet kører. Brug altid kun nedstopperen.

Knivenhed

Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 2.

Du kan bruge knivenheden til at hakke, mikse, blande eller purere ingredienser. Du kan også

bruge den til at mikse og blende kagedej.

Advarsel

Brug ikke knivenheden til hakning af hårde ingredienser som f.eks. kaffebønner, gurkemeje, muskatnød

og isterninger, da dette kan gøre kniven sløv.

Bemærk

Lad ikke apparatet køre for lang tid, når du hakker (hård) ost eller chokolade. Ellers bliver

ingredienserne for varme, begynder at smelte og bliver klumpede.

Skær større stykker ud i mindre stykker på ca. 3 x 3 x 3 cm.

1

Drej skålen med uret for at fastgøre den til motorenheden, og anbring derefter

tilbehørsholderen i skålen.

»

Du kan høre et klik, når skålen er sat rigtigt fast.

2

Anbring knivenheden i tilbehørsholderen.

3

Kom ingredienserne i skålen.

4

Læg låget på skålen, og drej derefter låget med uret for at sætte det fast.

»

Du kan høre et klik, når låget er sat rigtigt fast.

5

Sæt nedstopperen ned i påfyldningstragten.

6

Tilslut strømmen.

7

Kontroller tilberedningstiden, den maksimale mængde og den nødvendige hastighed til

ingredienserne i Tabel 1. Drej knappen til den ønskede hastighedsindstilling.

8

Efter brug drejes knappen til 0, og apparatet kobles fra stikkontakten.

Tip

Når du hakker løg, skal du dreje knappen til P et par gange for at forhindre, at løgene bliver hakket

for fint.

Hvordan fjerner jeg mad, der sidder fast på kniven eller på indersiden af skålen? 1. Sluk for apparatet,

og tag stikket ud af stikkontakten. 2. Tag låget af skålen. 3. Fjern madresterne på knivenheden eller

indersiden af skålen med en spatel.

Æltetilbehør

Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 3.

Du kan bruge æltetilbehøret til at ælte dej til brød og pizza. Du skal justere mængden af

væske til at forme dejen i forhold til luftfugtighed og temperatur.

Bemærk

Brug ikke æltetilbehøret for at blende flydende kagedej. Brug knivenheden til dette job.

Montér altid ælteindsatsen i skålen, før du kommer ingredienserne i.

1

Drej skålen med uret for at fastgøre den til motorenheden, og anbring derefter

tilbehørsholderen i skålen.

»

Du kan høre et klik, når skålen er sat rigtigt fast.

2

Anbring æltetilbehøret i tilbehørsholderen.

3

Kom ingredienserne i skålen.

4

Læg låget på skålen, og drej derefter låget med uret for at sætte det fast.

»

Du kan høre et klik, når låget er sat rigtigt fast.

5

Sæt nedstopperen ned i påfyldningstragten.

6

Tilslut strømmen.

7

Drej knappen til position 1 .

8

Kontroller tilberedningstiden, den maksimale mængde og den nødvendige hastighed til

ingredienserne i Tabel 1.

9

Efter brug drejes knappen til 0, og apparatet kobles fra stikkontakten.

Δίσκοι και προσθήκες

Πριν ξεκινήσετε, φροντίστε να επιλέξετε τον κατάλληλο δίσκο από τους παρακάτω και

συναρμολογήστε τον σύμφωνα με την εικ. 4 και την εικ. 5.

Εξάρτημα ανάδευσης

Προσθήκη γ α λεπτές φέτες (μόνο στους τύπους HR7627 και HR7628)

Προσθήκη γ α κοκκοποίηση (μόνο στους τύπους HR7627 και HR7628)

Δίσκος διπλής όψης για κοπή (σε χοντρές φέτες) / τεμαχισμό (σε χοντρά

κομμάτια) (μόνο στον τύπο HR7629)

Προσοχή

Προσέχετε όταν χρησιμοποιείτε τη λεπίδα ή το δίσκο κοπής σε φέτες. Το άκρο κοπής είναι πολύ αιχμηρό.

Μην χρησ μοποιείτε ποτέ το δίσκο για την επεξεργασία σκληρών υλικών, όπως τα παγάκ α.

Όταν σπρώχνετε υλικά στο στόμ ο τροφοδοσίας, μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο εξάρτημα

ώθησης.

Σημείωση

Κόψτε εκ των προτέρων τα υλ κά που έχουν μεγάλο μέγεθος σε κομμάτια που χωρούν στο

στόμ ο τροφοδοσίας.

1

Γυρίστε το μπολ προς τα δεξ ά για να κουμπώσει στο μοτέρ και στη συνέχεια

τοποθετήστε το εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων στο μπολ.

»

Όταν κουμπώσει σωστά το μπολ, θα ακούσετε ένα κλικ.

2

Τοποθετήστε το δίσκο στο στέλεχος. Για τις προσθήκες (μόνο στους τύπους

HR7627 και HR7628), τοποθετήστε μια προσθήκη στο εξάρτημα συγκράτησης

προσθηκών, όπως φαίνεται παρακάτω, και κατόπιν τοποθετήστε το εξάρτημα

συγκράτησης προσθηκών, μαζί με την προσθήκη, στο στέλεχος.

Τοποθετήστε το άνοιγμα της προσθήκης πάνω από το στέλεχος του

εξαρτήματος συγκράτησης προσθηκών.

Σπρώξτε το άνοιγμα της προσθήκης πάνω από την προεξοχή του στελέχους.
Πιέστε την προσθήκη στο εξάρτημα συγκράτησης προσθηκών, μέχρι να

κουμπώσει στη θέση της με έναν χαρακτηριστικό ήχο.

3

Βάλτε το καπάκι στο μπολ και στη συνέχε α γυρίστε το καπάκι προς τα δεξιά για να ασφαλίσει.

»

Αν το καπάκι έχει τοποθετηθεί σωστά, θα ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ήχο

και το καπάκι θα κουμπώσει στη λαβή του μπολ.

4

Βάλτε τα υλικά στο στόμιο τροφοδοσίας με το εξάρτημα ώθησης. Γεμίστε

ομοιόμορφα το στόμιο τροφοδοσίας για καλύτερα αποτελέσματα. Όταν θέλετε να

επεξεργαστείτε μεγάλη ποσότητα υλικών, επεξεργαστείτε τα σε μικρές δόσεις και

αδειάζετε τον κάδο μεταξύ των δόσεων.

5

Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας στην υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος.

6

Ελέγξτε το χρόνο παρασκευής, τη μέγιστη ποσότητα και τη ρύθμιση ταχύτητας που

απαιτείται για τα υλικά, στον Πίνακα 1. Επιλέξτε την ταχύτητα που αντιστοιχεί στο

χρώμα του εξαρτήματος.

7

Μετά τη χρήση, ρυθμίστε το δ ακόπτη ταχυτήτων στη θέση 0 και αποσυνδέστε τη

συσκευή από το ρεύμα.

Λεμονοστύφτης (μόνο στον τύπο HR7629)

Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει τη συναρμολόγηση σύμφωνα με την εικ. 6.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το λεμονοστύφτη για να στύψετε εσπεριδοειδή.

1

Γυρίστε το μπολ προς τα δεξ ά για κουμπώσει στο μοτέρ και στη συνέχεια

τοποθετήστε το εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων στο μπολ.

»

Όταν κουμπώσει σωστά το μπολ, θα ακούσετε ένα κλικ.

2

Τοποθετήστε τη σήτα του λεμονοστύφτη στο εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων

μέσα στο μπολ. Βεβαιωθείτε ότι η προεξοχή της σήτας έχει ασφαλίσει στην

υποδοχή της λαβής του μπολ.

»

Αν τοποθετήσετε σωστά τη σήτα, θα ακούσετε ένα κλικ.

3

Τοποθετήστε τον κώνο πάνω στη σήτα.

4

Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας στην υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος.

5

Ανατρέξτε στον Πίνακα 1 για να δείτε τη μέγιστη ποσότητα που απαιτείται γ α τα

υλικά. Γυρίστε το κουμπί στην ταχύτητα 1.

»

Ο κώνος αρχίζει να περιστρέφεται.

6

Πιέστε το εσπεριδοειδές πάνω στον κώνο.

7

Κατά διαστήματα να σταματάτε προκειμένου να αφαιρείτε τον πολτό από το

σουρωτήρι. Όταν τελειώσετε το στύψιμο ή όταν θελήσετε να αφαιρέσετε τον πολτό,

γυρίστε το κουμπί στο 0 και βγάλτε το μπολ από τη συσκευή, με τη σήτα και τον

κώνο πάνω στο μπολ.

Μπλέντερ (μόνο στους τύπους HR7628 και HR7629)

Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει τη συναρμολόγηση σύμφωνα με την εικ. 7.

Το μπλέντερ χρησιμοποιείται για:

Την ανάμιξη υγρών υλικών, όπως γαλακτοκομικά προϊόντα, σάλτσες, χυμοί

φρούτων, σούπες, κοκτέιλ και μιλκσέικ.

Την ανάμιξη μαλακών υλικών, όπως η ζύμη για τηγανίτες.

Την πολτοποίηση μαγειρεμένων υλικών, όπως οι βρεφικές τροφές.

Το θρυμματισμό πάγου.

Σημείωση

Μην εφαρμόζετε πολλή πίεση στη λαβή της κανάτας του μπλέντερ.

Όταν το μπλέντερ βρίσκεται σε λειτουργία, μην ανοίγετε ποτέ το καπάκι για να βάλετε στην

κανάτα το χέρι σας ή οπο οδήποτε αντικείμενο.

Τοποθετείτε πάντα το δακτύλιο σφράγισης στις λεπίδες προτού τ ς στερεώσετε στην κανάτα

του μπλέντερ.

Αν θέλετε να προσθέσετε υγρά υλ κά κατά τη δ άρκεια της επεξεργασίας, ρίξτε τα στην κανάτα

του μπλέντερ μέσω της οπής τροφοδοσίας.

Προετοιμάστε τα στερεά υλ κά που θα επεξεργαστείτε, κόβοντάς τα σε κομματάκια.

Εάν έχετε μεγάλη ποσότητα υλ κών, επεξεργαστείτε τα σε μικρές δόσεις αντί σε μια μεγάλη.

Για να μην χύνονται τα υλ κά: Κατά την επεξεργασία ενός υγρού που είναι ζεστό ή έχει την τάση να αφρ ζει

(όπως το γάλα), μην βάζετε στην κανάτα του μπλέντερ πάνω από 1 λίτρο από το συγκεκρ μένο υγρό.

Αν δεν είστε ικανοποιημένοι με το αποτέλεσμα, απενεργοπο ήστε τη συσκευή και ανακατέψτε

τα υλ κά με μια σπάτουλα. Αφαιρέστε ένα μέρος από το περιεχόμενο για να επεξεργαστείτε

μικρότερη ποσότητα ή για να προσθέσετε λίγο υγρό.

1

Γυρίστε τις λεπίδες στην κανάτα του μπλέντερ.

2

Τοποθετήστε την κανάτα του μπλέντερ στο μοτέρ και γυρίστε την προς τα δεξιά για

να κουμπώσει.

»

Αν έχετε τοποθετήσει σωστά την κανάτα, θα ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ήχο.

3

Βάλτε τα υλικά στην κανάτα του μπλέντερ και προσέξτε να μην ξεπερνούν την

ένδειξη μέγιστης στάθμης.

4

Τοποθετήστε το καπάκι στην κανάτα του μπλέντερ και γυρίστε το προς τα δεξιά για

να κουμπώσει.

5

Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας στην υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος.

6

Ελέγξτε το χρόνο παρασκευής, τη μέγιστη ποσότητα και τη ρύθμιση ταχύτητας που

απαιτείται για τα υλικά, στον Πίνακα 1. Γυρίστε το κουμπί στη ρύθμιση ταχύτητας

που επιθυμείτε. Για να θρυμματίσετε πάγο, γυρίστε το κουμπί στο P. Για να

σταματήσει η διαδικασία, πατήστε ξανά το κουμπί.

7

Μετά τη χρήση, γυρίστε το κουμπί στο 0 και έπειτα βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα.

Συμβουλή

Γ α να αφα ρέσετε τα υλικά που έχουν κολλήσει στις πλευρικές επιφάνειες της κανάτας του

μπλέντερ: 1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρίζα. 2. Ανοίξτε το

καπάκι και χρησιμοποιήστε μια σπάτουλα γ α να αφα ρέσετε τα υλ κά από τα τοιχώματα της

κανάτας. 3. Κρατήστε τη σπάτουλα σε απόσταση τουλάχ στον 2 εκ. από τις λεπίδες.

Αξεσουάρ μίνι κόπτη (προαιρετικό)

Μπορείτε να παραγγείλετε ένα μίνι κόπτη (με κωδικό επισκευής 9965 100 57198/9965

100 52997) από τον αντιπρόσωπο της Philips ή από κάποιο κέντρο επισκευών Philips, ως

επιπλέον εξάρτημα.
Με τον μίνι κόπτη μπορείτε να ψιλοκόβετε κόκκους καφέ, κόκκους πιπεριού, ξηρούς

καρπούς, βότανα κ.λπ. Χρησιμοποιήστε την ταχύτητα 2 και επεξεργαστείτε τα υλικά γ α

30 δευτερόλεπτα. Μην γεμίζετε τη συσκευή με ποσότητες που ξεπερνούν τη μέγιστη ένδειξη.
Όταν επεξεργάζεστε βοδινό, για καλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε κυβάκια

διατηρημένα στο ψυγείο. Επεξεργαστείτε έως 100 γρ. κυβάκια βοδινού στην ταχύτητα Ρ

για 5 δευτερόλεπτα.

Γρήγορος καθαρισμός

Για να καθαρίσετε πιο εύκολα το μπολ της κουζινομηχανής, μπορείτε να ακολουθήσετε

τα παρακάτω βήματα.

Σημείωση

Βεβαιωθείτε ότι όταν καθαρίζετε το μπολ της κουζινομηχανής, η λεπίδα είναι στερεωμένη στο μπολ.

1

Ρίξτε χλιαρό νερό (όχι πάνω από 0,5 λίτρο) και λίγες σταγόνες υγρού

απορρυπαντικού στο μπολ της κουζινομηχανής ή στην κανάτα του μπλέντερ.

2

Τοποθετήστε το καπάκι στο μπολ της κουζινομηχανής ή στην κανάτα του μπλέντερ

και γυρίστε το προς τα δεξιά για να κουμπώσει.

3

Γυρίστε το κουμπί στο P. Αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει τουλάχιστον για

30 δευτερόλεπτα ή μέχρι να καθαρίσει το μπολ της κουζινομηχανής ή η κανάτα του

μπλέντερ.

4

Μετά τη χρήση, γυρίστε το κουμπί στο 0 και έπειτα βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα.

5

Αφαιρέστε την κανάτα του μπλέντερ ή το μπολ της κουζινομηχανής και ξεπλύνετέ

τα με καθαρό νερό.

Καθαρισμός και αποθήκευση

Προειδοποίηση

Γ α να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε την προηγουμένως από το ρεύμα.

Προσοχή

Φροντίστε τα αιχμηρά άκρα των λεπίδων και των δίσκων να μην έρχονται σε επαφή με σκληρά

αντ κείμενα. Οπο αδήποτε επαφή μπορεί να στομώσει τ ς λεπίδες.

Τα άκρα των λεπίδων είναι αιχμηρά. Προσέχετε όταν καθαρίζετε τη λεπίδα της

κουζινομηχανής, τη λεπίδα του μπλέντερ και τους δίσκους.

1

Καθαρίστε το μοτέρ με ένα υγρό πανί.

2

Για να καθαρίσετε τα υπόλοιπα εξαρτήματα, χρησιμοποιήστε ζεστό νερό (< 60 ºC)

και υγρό απορρυπαντικό ή βάλτε τα στο πλυντήριο πιάτων.

3

Αποθηκεύστε τη συσκευή σε μέρος χωρίς υγρασία.

4 Εγγύηση και σέρβις

Εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, χρε άζεστε πληροφορίες ή η συσκευή σας

χρειάζεται σέρβις, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support ή επικοινωνήστε με

το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας. Ο αριθμός τηλεφώνου

βρίσκεται στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης. Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης

Καταναλωτών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips.

Ελληνικά

1 Σημαντικό

Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε τη

συσκευή και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά.
Κίνδυνος

Μην βυθίζετε το μοτέρ σε νερό και μην το ξεπλένετε με νερό βρύσης.

Προειδοποίηση

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τα δάχτυλά σας ή κάποιο αντικείμενο για να σπρώξετε

υλικά στο στόμιο τροφοδοσίας ενώ η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. Πρέπει να

χρησιμοποιείτε μόνο το εξάρτημα ώθησης.

Προτού συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται

στο κάτω μέρος της συσκευής αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος.

Προς αποφυγή επικίνδυνων καταστάσεων, μην συνδέετε ποτέ αυτήν τη συσκευή

σε χρονοδιακόπτη.

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο τροφοδοσίας, το φις ή άλλα μέρη

της συσκευής έχουν υποστεί φθορά.

Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τη

Philips, από ένα κέντρο επισκευών εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου

εξειδικευμένα άτομα, προς αποφυγή κινδύνου.

Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων

των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες

ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός και εάν τη χρησιμοποιούν υπό

επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο

υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.

Για την ασφάλειά τους, μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή.

Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη.

Εάν το φαγητό κολλήσει στις πλευρικές επιφάνε ες της κανάτας του μπλέντερ ή του

μπολ, απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρίζα. Στη συνέχεια,

χρησιμοποιήστε μια σπάτουλα για να αφαιρέσετε το φαγητό από τα τοιχώματα.

Να είστε προσεκτικοί κατά το χειρισμό και τον καθαρισμό των δίσκων, της λεπίδας της

κουζινομηχανής και της λεπίδας του μπλέντερ. Τα άκρα κοπής είναι πολύ αιχμηρά.

Μην αγγίζετε τις λεπίδες, ειδικά όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στην πρίζα. Οι

λεπίδες είναι πολύ αιχμηρές.

Εάν οι λεπίδες κολλήσουν, αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν

απομακρύνετε τα υλικά που μπλοκάρουν τις λεπίδες.

Προσοχή

Μην απενεργοποιείτε ποτέ τη συσκευή περιστρέφοντας την κανάτα του μπλέντερ,

το μπολ ή τα καπάκια τους. Να απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή γυρίζοντας το

κουμπί στο 0.

Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα αμέσως μετά τη χρήση.

Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα πριν βάλετε τα δάχτυλά σας ή

κάποιο αντικείμενο στην κανάτα του μπλέντερ.

Για να αφαιρέσετε το καπάκι από το μπολ ή την κανάτα, περιμένετε ώσπου να

σταματήσουν να λειτουργούν τα περιστρεφόμενα μέρη της συσκευής.

Μην υπερβαίνετε την ένδειξη της μέγιστης στάθμης στην κανάτα ή το μπολ.

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, καθαρίστε σχολαστικά τα

μέρη της συσκευής που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα.

Πριν απομακρύνετε, καθαρίσετε ή αλλάξετε τα εξαρτήματα, απενεργοποιήστε τη

συσκευή και βγάλτε την από την πρίζα.

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ εξαρτήματα ή μέρη από άλλους κατασκευαστές ή που

η Philips δεν συνιστά ρητώς. Εάν χρησιμοποιήσετε τέτοια εξαρτήματα ή μέρη,

η εγγύησή σας καθίσταται άκυρη.

Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση μόνο.

Μην υπερβαίνετε τις ποσότητες και το χρόνο επεξεργασίας που αναφέρονται στο

εγχειρίδιο χρήσης.

Πριν χρησιμοποιήσετε ζεστά υλικά, αφήστε τα να κρυώσουν (< 80ºC).

Να αφήνετε πάντα τη συσκευή να κρυώσει σε θερμοκρασία δωματίου μετά από

την επεξεργασία κάθε ποσότητας.

Ορισμένα υλικά ενδέχεται να προκαλέσουν αποχρωματισμούς στην επιφάνεια

των εξαρτημάτων. Αυτό δεν επηρεάζει αρνητικά τα εξαρτήματα. Συνήθως, οι

αποχρωματισμοί εξαφανίζονται μετά από κάποιο χρονικό διάστημα.

Επίπεδο θορύβου = 85 dB [A]

Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF)

Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν

τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις

οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης, η συσκευή είναι ασφαλής στη χρήση βάσει

των επιστημονικών αποδείξεων που είναι διαθέσιμες μέχρι σήμερα.

Ανακύκλωση

Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από υψηλής ποιότητας υλικά και

εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν.

Όταν δείτε το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ρόδες πάνω σε προϊόν, τότε αυτό

το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ:

Μην απορρίπτετε ποτέ αυτό το προϊόν μαζί με άλλα απορρίμματα του σπιτιού σας.

Παρακαλούμε ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανόνες σχετικά με την ξεχωριστή

συλλογή ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων. Η σωστή απόρριψη του παλιού σας

προϊόντος θα βοηθήσει στην αποτροπή τυχόν αρνητικών επιπτώσεων που ενδέχεται να

υπάρξουν στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία.

2 Εισαγωγή

Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

πλήρως από την υποστήριξη που προσφέρει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στη

δ εύθυνση www.philips.com/welcome.

Αυτή η συσκευή δ αθέτει ένα ενσωματωμένο κλείδωμα ασφαλείας. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε

τη συσκευή μόνο αφού έχετε συναρμολογήσει σωστά τα εξής εξαρτήματα στο μοτέρ:

• το μπολ της κουζινομηχανής και το καπάκι του ή

• την κανάτα του μπλέντερ και το καπάκι της (μόνο στους τύπους HR7628, HR7629), ή

• το λεμονοστύφτη (μόνο στον τύπο HR7629)

Εάν αυτά τα εξαρτήματα συναρμολογηθούν σωστά, το ενσωματωμένο κλείδωμα

ασφαλείας ξεκλειδώνει.

Μπορείτε να βρείτε συνταγές για την κουζινομηχανή στη διεύθυνση www.philips.com/kitchen

3 Κουζινομηχανή

Προειδοποίηση

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τα δάχτυλά σας ή κάποιο αντικείμενο για να σπρώξετε υλικά στο

στόμιο τροφοδοσίας ενώ η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία. Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο

το εξάρτημα ώθησης.

Λεπίδες

Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει τη συναρμολόγηση σύμφωνα με την εικ. 2.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λεπίδες για να κόψετε, να αναμίξετε, να ανακατέψετε ή να

πολτοποιήσετε υλικά. Μπορείτε επίσης να τις χρησιμοποιήσετε για αναμίξετε ζύμη για κέικ.

Προσοχή

Μην χρησιμοποιείτε τις λεπίδες για να κόψετε πολύ σκληρά υλικά όπως κόκκους καφέ,

κουρκούμη, μοσχοκάρυδο και παγάκια, επειδή μπορεί να στομώσουν.

Σημείωση

Μην αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί γ α πολύ μεγάλο διάστημα όταν κόβετε (σκληρό) τυρί ή

σοκολάτα. Δ αφορετ κά, αυτά τα υλικά ζεσταίνονται υπερβολ κά, αρχίζουν να λιώνουν και σβολιάζουν.

Προετο μάστε τα τρόφιμα κόβοντάς τα σε μεγάλα κομμάτια διαστάσεων περίπου 3 x 3 x 3 εκ.

1

Γυρίστε το μπολ προς τα δεξιά για κουμπώσει στο μοτέρ και στη συνέχεια

τοποθετήστε το εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων στο μπολ.

»

Όταν κουμπώσει σωστά το μπολ, θα ακούσετε ένα κλικ.

2

Τοποθετήστε τις λεπίδες στο εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων.

3

Βάλτε τα υλικά στο μπολ.

4

Βάλτε το καπάκι στο μπολ και στη συνέχεια γυρίστε το καπάκι προς τα δεξιά για να

ασφαλίσει.

»

Αν το καπάκι έχει τοποθετηθεί σωστά, θα ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ήχο

και το καπάκι θα κουμπώσει στη λαβή του μπολ.

5

Τοποθετήστε το εξάρτημα ώθησης στο στόμιο τροφοδοσίας.

6

Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας στην υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος.

7

Ελέγξτε το χρόνο παρασκευής, τη μέγιστη ποσότητα και τη ρύθμιση ταχύτητας που

απαιτείται για τα υλικά, στον Πίνακα 1. Γυρίστε το κουμπί στη ρύθμιση ταχύτητας

που επιθυμείτε.

8

Μετά τη χρήση, γυρίστε το κουμπί στο 0 και έπειτα βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα.

Συμβουλή

Όταν κόβετε κρεμμύδια, γυρίστε το κουμπί στο P μερικές φορές, ώστε να μην τα κόψετε

υπερβολικά λεπτά.

Τρόπος αφαίρεσης του φαγητού που κολλάει στη λεπίδα ή στο εσωτερ κό του μπολ: 1.

Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την πρ ζα. 2. Αφαιρέστε το καπάκι από το

μπολ. 3. Αφα ρέστε τα υλικά από τη λεπίδα ή από τ ς πλευρ κές επιφάνειες του μπολ με μια σπάτουλα.

Εξάρτημα ζύμωσης

Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε κάνει τη συναρμολόγηση σύμφωνα με την εικ. 3.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εξάρτημα ζύμωσης για να ετοιμάσετε ζύμη για ψωμί

και πίτσα. Πρέπει να ρυθμίσετε την ποσότητα του υγρού για τη ζύμη ανάλογα με την

υγρασία και τη θερμοκρασία.

Σημείωση

Μην χρησιμοποιήσετε το εξάρτημα ζύμωσης για να αναμίξετε ζύμη για κέικ. Γ α αυτήν τη

δουλειά χρησ μοπο ήστε τη λεπίδα.

Να τοποθετείτε πάντα το εξάρτημα ζύμωσης στον κάδο ανάμιξης προτού προσθέσετε τα υλικά.

1

Γυρίστε το μπολ προς τα δεξιά για κουμπώσει στο μοτέρ και στη συνέχεια

τοποθετήστε το εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων στο μπολ.

»

Όταν κουμπώσει σωστά το μπολ, θα ακούσετε ένα κλικ.

2

Τοποθετήστε το εξάρτημα ζύμωσης στο εξάρτημα συγκράτησης εργαλείων.

3

Βάλτε τα υλικά στο μπολ.

4

Βάλτε το καπάκι στο μπολ και στη συνέχεια γυρίστε το καπάκι προς τα δεξιά για να

ασφαλίσει.

»

Αν το καπάκι έχει τοποθετηθεί σωστά, θα ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ήχο

και το καπάκι θα κουμπώσει στη λαβή του μπολ.

5

Τοποθετήστε το εξάρτημα ώθησης στο στόμιο τροφοδοσίας.

6

Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας στην υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος.

7

Γυρίστε το κουμπί στη θέση 1.

8

Ελέγξτε το χρόνο παρασκευής, τη μέγιστη ποσότητα και τη ρύθμιση ταχύτητας που

απαιτείται για τα υλικά, στον Πίνακα 1.

9

Μετά τη χρήση, γυρίστε το κουμπί στο 0 και έπειτα βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα.

This manual is related to the following products: