beautypg.com

3 wichtig – Philips AVENT Vigilabebés DECT User Manual

Page 36

background image

36

• Verwenden Sie zum Laden der Elterneinheit

ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät und

den Adapter.

• Die Adapter enthalten jeweils einen

Transformator. Ersetzen Sie die Adapter

keinesfalls durch andere Stecker, da dies den

Benutzer gefährden würde.

• Wenn die Adapter beschädigt sind, dürfen

sie nur durch Original-Ersatzteile ersetzt

werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Informationen zu den richtigen Typen finden

Sie im Kapitel “Ersatz”.

• Wenn die Ladestation der Elterneinheit

beschädigt ist, darf sie nur durch ein Original-

Ersatzteil ausgetauscht werden.

• Benutzen Sie das Babyphone keinesfalls in

feuchter Umgebung oder in der Nähe von

Wasser.

• Um Stromschläge zu vermeiden, sollten Sie

mit Ausnahme des Batteriefachs das Gehäuse

der Baby- und der Elterneinheit nicht öffnen.

• Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder)

mit eingeschränkten physischen, sensorischen

oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne

jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann

geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht

oder ausführliche Anleitung zur Benutzung

des Geräts durch eine verantwortliche Person

sichergestellt ist.

• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem

Gerät spielen.

3.0.3 Achtung

• Benutzen und verwahren Sie das Gerät bei

Temperaturen zwischen 7 °C und 40 °C.

• Setzen Sie die Babyeinheit und die

Elterneinheit keinen extrem kalten oder

heißen Temperaturen und keinem direkten

Sonnenlicht aus. Stellen Sie die Babyeinheit

und die Elterneinheit nicht in der Nähe von

Wärmequellen auf.

• Achten Sie darauf, dass sich Babyeinheit und

Kabel immer außerhalb der Reichweite Ihres

Kindes befinden (Entfernung mindestens

1 Meter).

• Legen Sie die Babyeinheit keinesfalls in das

Kinderbett oder in den Laufstall.

• ”High” (Hoch) = Zimmertemperatur

höher als im Menü eingestellt

• “Low” (Niedrig) =

Zimmertemperatur niedriger als im

Menü eingestellt

• “Not linked” (Nicht verbunden) =

keine Verbindung zwischen Einheiten*

• ”Paused” (Pause) = Wiedergabe des

Schlaflieds angehalten

• “Searching” (Suchen) = Einheiten

suchen nach Verbindung*

• “Linked” (Verbunden) = Einheiten

sind verbunden*

• ”Sprechen” = Sprechfunktion ist

aktiviert

* Dies wird nur auf dem Display der

Elterneinheit angezeigt.

D Reisetasche

3 Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem

Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und

bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

3.0.1 Gefahr

• Tauchen Sie keinen Teil des Babyphones in

Wasser oder andere Flüssigkeiten.

• Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, an

denen Wasser oder andere Flüssigkeiten auf

das Gerät tropfen oder spritzen können.

• Legen Sie niemals einen Gegenstand, der

Flüssigkeiten enthält, auf die Babyeinheit.

3.0.2 Warnhinweis

• Prüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob

die auf den Adaptern der Babyeinheit und

des Ladegeräts angegebene Spannung mit der

örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

• Verwenden Sie zum Anschließen der

Babyeinheit an das Stromnetz ausschließlich

den mitgelieferten Adapter.

This manual is related to the following products: