beautypg.com

Лбfi˜ бъ‹бфъл˜ ¤у·ънл, Краткое руководство, Stručný návod – Philips Mando a distancia universal User Manual

Page 2: Skrócona instrukcja obsługi

background image

1

¶И¤ЫЩВ ЩФ О¿П˘ММ· ЪФ˜ Щ· М¤Ы· О·И ·У·ЫЛОТЫЩВ ЩФ.

∆ФÔıÂÙ‹ЫЩВ ‰‡Ф М·Щ·Ъ›В˜ Щ‡Ф˘ AAA ÛÙË ı‹ОЛ

М·Щ·ЪИТУ fiˆ˜ ˘Ф‰ВИОУ‡ВЩ·И ЫЩЛУ ÂÈÎfiÓ·.

∂·У·ЩФÔıÂÙ‹ЫЩВ ЩФ О¿П˘ММ· О·И ·ЫК·П›ЫЩВ ЩФ ЫЩЛ ı¤ЫЛ

ЩФ˘ (‘ОПИО’).

∂УВЪБФФИ‹ЫЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ (ÙËÏÂfiÚ·ÛË / STB).

°È· ÙËÏÂfiÚ·ЫЛ, ОЪ·Щ‹ЫЩВ Щ· П‹ОЩЪ· s О·И

·ЩЛМ¤У·

Щ·˘Щfi¯ЪФУ· БИ· 3 ‰В˘ÙÂÚfiÏÂЩ· М¤¯ЪИ ЩФ LED У·

·У·‚ФЫ‚‹ЫВИ ‰‡Ф КФЪ¤˜ (ÎfiÎÎÈÓÔ) О·И, ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ·, У·

·Ъ·МВ›УВИ ·У·ММ¤УФ.

°И· settop box (STB), ОЪ·Щ‹ЫЩВ Щ· П‹ОЩЪ· 1 kai

·ЩЛМ¤У· Щ·˘Щfi¯ЪФУ· БИ· 3 ‰В˘ÙÂÚfiÏÂЩ· М¤¯ЪИ ЩФ LED У·

·У·‚ФЫ‚‹ЫВИ ‰‡Ф КФЪ¤˜ (ÎfiÎÎÈÓÔ) О·И, ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ·, У·

·Ъ·МВ›УВИ ·У·ММ¤УФ.

3

™ЩЪ¤„ЩВ ЩФ SRU 4002 ЪФ˜ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ (ÙËÏÂfiÚ·ÛË / STB)

О·И ОЪ·Щ‹ЫЩВ ЩФ П‹ОЩЪФ y ·ЩЛМ¤УФ М¤¯ЪИ Л Ы˘ЫОВ˘‹ У·

·УЩ·ÔÎÚÈı›. ∞˘Щfi ВУ‰¤¯ВЩ·И У· ‰И·ЪО¤ЫВИ ¤ˆ˜ 2 ПВЩ¿.

ŒВИЩ·, ·К‹ЫЩВ ·М¤Ыˆ˜ ЩФ П‹ОЩЪФ y.

– ∆Ô LED ·У¿‚ВИ.

4

∂П¤БНЩВ В¿У МФЪВ›ЩВ У· ВОЩВП¤ЫВЩВ fiПВ˜ ЩИ˜ ПВИЩФ˘ЪБ›В˜ ЫЩЛ

Ы˘ЫОВ˘‹ (ÙËÏÂfiÚ·ÛË / STB) МВ ЩФ SRU 4002.

∂¿У ‰ВУ МФЪВ›ЩВ, В·У·П¿‚ВЩВ Щ· ‚‹М·Щ· 2 О·И 3.

2

√‰ЛБfi˜ БЪ‹БФЪЛ˜ ¤У·ЪНЛ˜

Printed in China

N’MW/RR/2908

1

Прижмите крышку и поднимите ее.

Поместите в отсек для батареек две батарейки типа

ААА, как показано на рисунке.

Установите крышку на место и прижмите до щелчка.

Включите устройство (ТВ / телеприставка).

Для телевизора. Удерживайте клавиши s и

нажатыми в течение трех секунд, пока индикатор не

мигнет два раза (красный) и затем останется гореть .

Для телеприставки. Удерживайте клавиши 1 и

нажатыми в течение трех секунд, пока индикатор не

мигнет два раза (красный) и затем останется гореть.

3

Направьте пульт SRU 4002 на устройство

(ТВ / телеприставку), удерживайте клавишу y нажатой,

пока устройство не начнет реагировать на нажатие

кнопки. Время отклика может занять до 2 мин.

Затем немедленно отпустите кнопку y.

– Загорится индикатор.

4

Убедитесь в том, что с помощью пульта SRU 4002 можно

управлять всеми функциями устройства

(ТВ / телеприставки).

Если нет, повторите шаги 2 и 3.

2

Краткое руководство

Printed in China

N’MW/RR/2908

1

Stiskněte kryt dovnitř a zvedněte jej.

Podle obrázku vložte do přihrádky pro baterie dvě baterie
typu AAA.

Vraťte kryt na místo a pevně jej zaklapněte na místo.

Zapněte zařízení (TV, STB).

V případě televizoru podržte současně stisknutá tlačítka

s

a

po dobu tří sekund, až kontrolka LED dvakrát

(červeně) blikne a poté zhasne.

V případě set top boxu (STB) podržte současně
stisknutá tlačítka 1 a

po dobu tří sekundaž kontrolka

LED dvakrát (červeně) blikne a zůstane svítit.

3

Namiřte dálkové ovládání na zařízení (TV, STB) a podržte
stisknuté tlačítko y, dokud zařízení nezareaguje.
To může trvat až 2 minuty. Poté tlačítko y ihned uvolněte.

– Kontrolka LED se rozsvítí.

4

Zkontrolujte, zda je možné pomocí dálkového ovládání
SRU 4002 ovládat všechny funkce zařízení (TV / STB).

V opačném případě zopakujte kroky 2 a 3.

2

Stručný návod

Printed in China

N’MW/RR/2908

1

Wciśnij pokrywę komory baterii i podnieś ją.

Umieść dwie baterie typu AAA w komorze baterii w sposób
przedstawiony na rysunku.

Załóż z powrotem pokrywę i dociśnij ją.

Włącz urządzenie (telewizor / dekoder).

W przypadku telewizora naciskaj jednocześnie przyciski

s

i

przez 3 sekundy, aż wskaźnik zamiga dwukrotnie

(na czerwono) i zaświeci się.

W przypadku dekodera (STB) naciskaj jednocześnie
przyciski 1 i

przez 3 sekundy, aż wskaźnik zamiga

dwukrotnie (na czerwono) i zaświeci się.

3

Skieruj pilota SRU 4002 na urządzenie (telewizor / dekoder)
i naciskaj przycisk y, aż urządzenie zareaguje. To może
potrwać maksymalnie 2 minuty. Następnie natychmiast
zwolnij przycisk y.

– Wskaźnik zaświeci się.

4

Sprawdź, czy możesz sterować wszystkimi funkcjami
urządzenia (telewizora / dekodera) za pomocą pilota
SRU 4002.

Jeśli nie, powtórz czynności 2 i 3.

2

Skrócona instrukcja obsługi

Printed in China

N’MW/RR/2908

SRU4002_QSG_B 06-08-2008 13:45 Pagina 2