beautypg.com

Philips AVENT Funda para biberón de cristal User Manual

Page 2

background image

- Philips AVENT 슬리브는 Philips AVENT 모유사랑 우유 젖병과만

사용하십시오.

- 유리 젖병은 깨질 수도 있습니다.

사용 준비

- 젖병에 내용물을 넣고 완전히 잠근 다음 슬리브를 씌우십시오.

- 슬리브 안에 젖병을 넣으십시오. 슬리브 윗부분이 젖병과 링

사이 공간에 위치하도록 하고 벨크로 조임이 제대로 닫혔는지

확인하십시오.

- 젖병을 데울 때는 슬리브를 빼두십시오.

제품 사용

- 매번 사용 전에 젖병 내부에 날카로운 물체나 유리 조각이 있는지

확인하십시오. 젖병 안에 금이 갔거나 유리 조각이 발견된 경우

사용하지 마십시오.

- 슬리브를 씌운 상태에서는 금이 가거나 유리 조각이 있는지

보이지 않을 수 있습니다. 슬리브를 조심스럽게 빼낸 다음 젖병이

손상되었는지 확인하십시오.

- 모유/분유를 먹이기 전에 아기가 먹기에 적당한 온도인지 항상

확인하십시오.

- 아기 혼자 둔 채 젖병을 물리지 마십시오.

세척

- 보다 위생적인 사용을 위해 정기적으로 슬리브를 세척할 것을

권장합니다.

- 세척 전 벨크로 조임이 제대로 닫혔는지 확인하고 슬리브를

뒤집어 세척하십시오.

- 슬리브는 세탁기로 세척할 수 있으며 세척 최고 온도는 40

도입니다.

- 슬리브 세척 시 유사한 색상의 세탁물과 세척하십시오.

- 슬리브는 회전식 건조에 적합하지 않습니다.
연마성 세제 또는 박테리아 방지 세제를 사용하지 마십시오.

보증 및 지원

자세한 정보 및 지원은 www.philips.com/support에서 확인하실

수 있습니다.

PT

Int

roduçã

o

A manga para biberão de vidro Philips AVENT foi concebida especificamente
para ser utilizada com o biberão de vidro natural Philips AVENT. Esta ajuda a
proteger o seu biberão de vidro natural e também fornece isolamento térmico
para manter os líquidos quentes ou frios. A manga está em conformidade com
a Oeko-Tex

®

de Classe 1 para utilização por bebés.

I

mportante

Cuidado

- Utilize este produto sempre sob supervisão de um adulto. Quando a

manga não estiver a ser utilizada, mantenha-a fora do alcance das crianças.

- Não permita que a sua criança corra, caminhe ou brinque com a manga.
- Mantenha a manga afastada de fontes de fogo e de calor. Não a coloque

no microondas nem no aquecedor de biberões.

- Tenha cuidado para não derramar líquidos quentes na manga.
- Utilize a manga Philips AVENT apenas com o biberão de vidro natural

Philips AVENT.

- Os biberões de vidro podem quebrar.

Prep

arar p

ara a utilização

- Coloque a manga quando o biberão estiver cheio e totalmente montado.
- Coloque o biberão dentro da manga. Assegure-se de que a parte superior

da manga se encontra no espaço entre o biberão e o anel e que o fecho
em velcro está fechado correctamente.

- Retire a manga antes de aquecer o biberão.

Utiliza

r o ap

arelho

- Antes de cada utilização, verifique se os biberões apresentam arestas

afiadas ou contêm fragmentos de vidro. Não utilize os biberões se estes
tiverem fissuras ou fragmentos de vidro no interior.

- As fissuras ou fragmentos de vidro podem estar escondidos pela manga.

Em caso de dúvida, retire cuidadosamente a manga para verificar se o
biberão está intacto.

- Verifique sempre a temperatura da comida antes de alimentar a sua

criança.

- Não permita que os bebés bebam através deste biberão sem supervisão.

Lim

pe

za

- Para motivos de higiene, aconselhamo-lo a lavar a manga regularmente.
- Lave a manga voltada do avesso e assegure-se de que fecha o fecho em

velcro antes da lavagem.

- A manga pode ser lavada na máquina a uma temperatura máxima de

40 graus.

- Lave a manga com peças de cores semelhantes.
- Não coloque a manga na máquina de secar.

Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou detergentes antibacterianos.

Garant

ia e as

sistência

Se precisar de informações ou assistência, visite
www.philips.com/support.

EL

Εισαγωγή

Η θήκη για γυάλινα μπιμπερό Philips AVENT έχει σχεδιαστεί ειδικά για το
μπιμπερό Philips AVENT για φυσικό τάισμα. Εκτός από την προστασία του
μπιμπερό, η θήκη προσφέρει και θερμική μόνωση, διατηρώντας τα υγρά
ζεστά ή κρύα. Η θήκη συμμορφώνεται με το πρότυπο Oeko-Tex®, Κατηγορία
1 για χρήση για βρέφη.

Σημαντικό

Προσοχή

- Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται

πάντοτε υπό την επίβλεψη ενήλικα. Όταν δεν

χρησιμοποιείτε τη θήκη, κρατήστε τη μακριά

από παιδιά.

- Μην αφήνετε το παιδί να τρέχει, να περπατά

ή να παίζει με τη θήκη

- Κρατήστε τη θήκη μακριά από φωτιά και

πηγές θερμότητας. Μην την τοποθετείτε στο

φούρνο μικροκυμάτων ή στο θερμαντήρα

μπιμπερό.

- Προσέξτε να μην χύσετε ζεστά υγρά πάνω στη

θήκη.

- Να χρησιμοποιείτε τη θήκη Philips AVENT μόνο

με τα γυάλινα μπιμπερό Philips AVENT για

φυσικό τάισμα.

- Τα γυάλινα μπιμπερό μπορεί να σπάσουν.

Προετοιμασία για χρήση

- Αφού γεμίσετε το μπιμπερό και

τοποθετήσετε σωστά όλα τα μέρη του,

συναρμολογήστε τη θήκη.

- Τοποθετήστε το μπιμπερό μέσα στη θήκη

Φροντίστε το πάνω μέρος της θήκης να

βρίσκεται στο κενό ανάμεσα στο μπιμπερό

και στο δακτύλιο και βεβαιωθείτε ότι το

βέλκρο έχει κλείσει σωστά.

- Αφαιρέστε τη θήκη πριν ζεστάνετε το

μπιμπερό.

Χρήση της συσκευής

- Πριν από κάθε χρήση, να επιθεωρείτε

τα μπιμπερό για τυχόν μυτερά άκρα ή

θραύσματα γυαλιού στο εσωτερικό. Μην τα

χρησιμοποιήσετε αν υπάρχουν ραγίσματα ή

θραύσματα γυαλιού στο εσωτερικό.

- Τα ραγίσματα ή τα θραύσματα γυαλιού

μπορεί να μην φαίνονται λόγω της θήκης. Αν

δεν είστε σίγουροι, αφαιρέστε προσεκτικά

τη θήκη για να βεβαιωθείτε ότι το μπιμπερό

είναι ανέπαφο.

- Πριν ξεκινήσετε να ταΐζετε το παιδί σας,

πρέπει πάντα να ελέγχετε τη θερμοκρασία

της τροφής.

- Μην αφήνετε μωρά να πίνουν από το

μπιμπερό χωρίς επίβλεψη.

Καθάρισμα

- Για λόγους υγιεινής, σας συνιστούμε να

καθαρίζε-τε τη θήκη τακτικά.

- Να πλένετε τη θήκη μέσα-έξω. Πριν την

πλύνετε, φροντίστε να κλείσετε το βέλκρο .

- Η θήκη μπαίνει στο πλυντήριο, σε μέγιστη

θερμο-

- κρασία 40 βαθμών.

- Να πλένετε τη θήκη μαζί με ρούχα

παρόμοιων χρωμάτων.

- Μην βάλετε τη θήκη στο στεγνωτήριο.

Μην χρησιμοποιήσετε διαβρωτικά ή

αντιβακτηριδια- κά καθαριστικά.

Εγγύηση και υποστήριξη

- Αν χρειάζεστε υποστήριξη ή πληροφορίες,

επισκεφτείτε την τοποθεσία

www.philips.com/support

T-CN

簡介

飛利浦 AVENT 玻璃奶瓶套是專為飛利浦 AVENT 自然系列玻璃餵哺
奶瓶而設計。它能保護您的自然系列玻璃餵哺奶瓶,同時也能幫助隔
熱,保持奶瓶內容物的熱度或冷度。
奶瓶套符合 Oeko-Tex

®

Class 1 標準,可供寶寶安全使用。

重要事項

警告

-

請務必讓寶寶在大人看顧下使用本產品。不使用奶瓶套時,請
將它放在兒童拿不到的地方。

-

請勿讓孩童邊跑、邊走或把玩奶瓶套。

-

請讓奶瓶套遠離火源與熱源。請勿將其放在微波爐內或奶瓶加
熱器中。

-

請小心避免將高溫液體灑在奶瓶套。

-

飛利浦 AVENT 奶瓶套僅供用於飛利浦 AVENT 自然系列玻璃
奶瓶。

-

玻璃奶瓶有破裂的疑慮。

使用前準備

-

當奶瓶裝入液體並完全關緊時,裝上奶瓶套。

-

將奶瓶放入奶瓶套內。請確定奶瓶套的頂端位於奶瓶與旋緊環
之間的縫隙,並且魔術貼扣件已正確黏合。

-

幫奶瓶加熱前,請先取下奶瓶套。

使用本產品

-

每次使用前,請先檢查奶瓶邊緣是否有尖銳處,或瓶內是否有
玻璃碎片。如果有任何破裂或玻璃碎片,請勿使用此奶瓶。

-

奶瓶套可能會遮住破裂處或玻璃碎片。如有疑慮,請小心取下
奶瓶套,檢查奶瓶是否完好。

-

餵食寶寶前,請務必先確認食物溫度。

-

請勿讓寶寶在無人看顧的情況下使用此奶瓶。

清潔

- 基於衛生考量,我們建議您定期清洗奶瓶套。

- 清洗奶瓶套時,請將奶瓶套反過來清洗,並且清洗前,請確定魔術

貼扣件已黏合。

- 奶瓶套可放入洗衣機洗滌,洗滌最高溫度為 40 度。

- 請將奶瓶套與同色衣物一起清洗。

- 奶瓶套不可使用烘乾機烘乾。
請勿使用磨蝕性或抗菌清潔劑。

保固與支援

如需相關資訊或支援,請造訪 www.philips.com/support。

S-CN

简介

飞利浦新安怡玻璃奶瓶保护套专为飞利

浦新安怡自然原生系列玻璃奶瓶而设

计。其有助于保护您的自然原生系列

玻璃奶瓶。保护套还提供了保温层,可

对液体进行保温或冷藏。 保护套符合

Oeko-Tex

®

标准,婴儿使用级别 1。

注意事项 注意

- 务必在成人的监督下使用本产品。

不使用保护套时,请将其放在儿童
接触

不到的地方。

- 请不要让儿童在奔跑、行走时使用

保护套,
或玩耍保护套。

- 应使保护套远离明火和热源。请勿

将其置于微波炉
或奶瓶加热器中。

- 小心高温液体会溅到保护套上。

- 飞利浦新安怡保护套只能与飞利浦

新安怡自然原生系列玻璃奶瓶配合
使用。