beautypg.com

Séries nd / nu (60 cellules), Installation, Instruction pour l’installation électrique – Sharp ND-R250A5 User Manual

Page 31: Avertissement, Manuel d’installation – modules photovoltaïques

background image

31

Capacité à supporter des charges

150 mm < e < 410 mm

150 mm < s < 410 mm

Élevée (

100 kg)

Moyenne (

50 kg)

Faible

1. INSTALLATION

La méthode de montage a été validée par Sharp mais N’EST PAS CERTIFIÉE par un organisme tiers. Veuillez de lire attentivement les descriptions et les schémas. Ne
pas installer les modules selon l’une de ces méthodes peut annuler votre garantie. Ces méthodes de montage sont conçues pour permettre aux modules de suppor-
ter une charge de 2 400 Pa.
Montage en utilisant les trous du cadre (schémas 1 & 2)
Les modules peuvent être fixés à la structure en utilisant les trous prévus à cet effet, situés sur le dessous du cadre, tel que montré sur le schéma 1 (vue arrière du
module – points C) et sur le schéma 2 (détail du montage). Les modules doivent être fixés avec quatre (4) boulons M8. Couple recommandé 12,5 Nm.
Montage en fixant des clips sur les bords longitudinaux des modules placés de façon parallèle aux rails de fixation (schéma 4)
Les modules peuvent être fixés en utilisant des clips (ou des pattes) conçus pour les modules photovoltaïques (voir les schémas 3 et 4). Veuillez noter que la position
des clips est importante ; leur centre doit être placé entre 150 et 410 mm de l’extrémité du module. Le module doit être soutenu sur toute sa longueur par le rail
de fixation qu’il doit chevaucher d’au moins 10 mm. Les clips doivent avoir les dimensions minimum suivantes : largeur de crochet de 5 mm et longueur de 38 mm
(schéma 3). Les rails de fixation doivent soutenir le dessous des cadres et être constitués d’une seule pièce (pas de raccord de rails).
Montage en fixant des clips sur les bords longitudinaux des modules placés de façon perpendiculaire aux rails de fixation (schéma 5)
Les modules peuvent être fixés en utilisant des clips sur les bords longitudinaux des modules lorsque les rails sont perpendiculaires (voir le schéma 5). La position des
clips est importante, leur centre doit être placé entre 150 et 410 mm de l’extrémité du module. Les clips doivent avoir les dimensions minimum suivantes : largeur
de crochet de 5 mm et longueur de 38 mm (schéma 3). Les rails de fixation doivent soutenir le dessous des cadres des modules et être constitués d’une seule pièce
(pas de raccord de rails).

2. INSTRUCTION POUR L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE

Caractéristiques des câbles
Section du conducteur : 4,0 mm

2

, type de câble : câble XLPE (CE), tension CC max. : 1,8 kV, température ambiante : –40 °C à +90 °C, température max. du conduc-

teur : 120 °C
Configuration des modules (recommandation)
Nombre maximum de modules par série : voir tableau 1 (cette valeur est calculée dans des conditions de tension en circuit ouvert à –40 °C)
Nombre maximum en configuration parallèle : connectez les chaînes en parallèle selon les deux options suivantes. Toute autre connexion en parallèle est interdite.
a) Cas d’utilisation des diodes : 1 diode pour 2 chaînes parallèles au maximum (connectez une diode en série avec chaque chaîne ou avec 2 chaînes en parallèle

pour protéger le module contre la circulation de courants inverses).

b) Cas d’utilisation des fusibles : 1 fusible par chaîne (connectez un fusible à chaque chaîne pour protéger le module contre la circulation de courants inverses).
Exigences liées aux câbles de connexion
Le module est équipé de connecteurs SMK Corporation (CCT9901-2451F/CCT9901-2361F) mécaniquement et électriquement compatibles avec les connecteurs
Multi-Contact AG (PV-KST4/PV-KBT4) au 7 avril 2011. Pour prolonger les câbles conducteurs du module, utilisez uniquement des connecteurs Multi-Contact AG (PV-
KST4/PV-KBT4) ou SMK Corporation de même série (Respectez les normes et réglementations locales du site d’installation).

3. AVERTISSEMENT

Ne pas marcher ou se tenir sur les modules photovoltaïques (verre, cadre, film arrière, boîte de sortie). Pour les panneaux PV fabriqués en verre traité antireflet
( ND-R250A5 á ND-R220A5 et NU-R250J5 á NU-R240J5), évitez de toucher ou salir le verre qui se marque facilement. Si le verre est trop sale, nettoyez la surface du
panneau uniquement avec de l’eau.

Séries ND / NU (60 cellules)

ND-R240A2, ND-R235A2, ND-R230A2, ND-R225A2, ND-R220A2, ND-R215A2, ND-R210A2, ND-R250A5, ND-R245A5,
ND-R240A5, ND-R235A5, ND-R230A5, ND-R225A5, ND-R220A5, ND-245R1J, ND-240R1J, ND-235R1J, ND-230R1J, ND-225R1J,
ND-220R1J, ND-215R1J, ND-210R1J, NU-R250J5, NU-R245J5, NU-R240J5, NU-235R1H, NU-230R1H, NU-225R1H, NU-220R1H

SCHÉMA 4

SCHÉMA 6

MANUEL D’INSTALLATION – MODULES PHOTOVOLTAÏQUES

SCHÉMA 1

SCHÉMA 3

SCHÉMA 5

e

e

e

e

5 mm minimum
Longueur du crochet

Cadre

38 mm minimum
Longueur du crochet

10 mm minimum
Largeur du support

Rail

Clip

Ver 9.2 E

s

s

s

s

C

C

C

C

Rondelle

Module solaire

Vis M8 X 20 mm

Rondelle
Rondelle ressort
Écrou

SCHÉMA 2

A titre de référence, veuillez utiliser des rondelles

ayant les spécifications minimum suivantes :

1) Rondelle ressort

Matière : acier inoxydable

Diamètre M8 8,2 / 15,4 mm

Épaisseur 2 mm (valeur de référence)

2) Rondelle

Matière : acier inoxydable

Diamètre M8 8,5 / 15,5 mm

Épaisseur 1,6 mm (valeur de référence)

This manual is related to the following products: