beautypg.com

Cuidado y limpieza, Preguntas y respuestas – Black & Decker GT305. GT320 User Manual

Page 12

background image

22

21

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio de
reparación, acuda a personal calificado.
LIMPIEZA
1. Antes de limpiar, desconecte el aparato y espere que se enfríe bien.
2. Presione la palanca de la tapa (OPEN) y abra la tapa.
3. Retire el sostenedor de bolsitas y deseche la bolsita.
4. Retire la guarda contra salpicaduras, girándola hacia la derecha y luego hacia

afuera.

5. Limpie la superficie del aparato con un paño suave humedecido. No utilice

limpiadores abrasivos ya que éstos pueden rayar la superficie del aparato.

• Nunca enjuague la cafetera estando abierta la tapa.
• Jamás sumerja el aparato / la base en agua.

6. Lave el tanque de agua, la tapa, la guarda contra salpicaduras, la bandeja de la

taza y la bandeja de goteo a mano o en la máquina lavaplatos.

7. Seque bien todas las piezas.
COMO INSERTAR LA GUARDA CONTRA SALPICADURAS
Sugerencia:
Incline hacia atrás la unidad para que pueda ver donde insertar la

guarda.

Inserte la guarda contra salpicaduras debajo del sostenedor
de bolsitas (K).

a. Haga coincidir las guías de la guarda con las

aperturas laterales del aparato.

b. Gire la guarda hacia la izquierda hasta encajar bien

en su lugar.

REMOCIÓN DE LOS DEPÓSITOS MINERALES (DESCALCIFICACIÓN)
Después del uso continuo, se podría formar depósitos minerales en el aparato.
Si uno no elimina los depósitos minerales, se puede perjudicar el funcionamiento
y la vida útil del aparato.
A fin de prolongar la vida útil de la cafetera Home Café

, se recomienda

descalcificarla una vez al mes o después de 30 ciclos de colado.
1. Vierta partes iguales de agua y de vinagre blanco como mínimo hasta la línea

que indica 14-oz. en el tanque. Instale el tanque en el aparato.

2. Asegúrese de que tanto el sostenedor de bolsitas (sin bolsita de café) como

la guarda contra salpicaduras estén insertadas en su lugar (consultar los pasos 4
y 6 de los pasos preliminares antes del primer uso).

3. Coloque una taza de 14-oz. sobre la bandeja para las tazas.
4. Presione el botón de limpieza (Clean) y permita que se cuele la solución de

agua y vinagre.

Importante: Cuando uno presiona el botón de limpieza (Clean), el aparato expele
14 onzas de líquido en la taza.

5. Al finalizar el ciclo de limpieza, vacíe y coloque la taza nuevamente sobre

la bandeja para las tazas.

6. Llene el tanque con 14 oz. de agua fresca, fría.
7. Presione el botón de limpieza (Clean) nuevamente para dejar pasar el resto

de la solución. Vacíe y coloque la taza sobre la bandeja para las tazas.

8. Lave el sostenedor de bolsitas y la guarda contra salpicaduras según las

instrucciones señaladas en la sección de cuidado y limpieza de la cafetera.

ALMACENAMIENTO
• Asegúrese de que el tanque de agua esté completamente vacío.
• Desconecte el aparato y permita que se enfríe bien.
• Guarde el aparato en un lugar limpio, seco.

Preguntas y respuestas

P. ¿Cuál es la diferencia entre la cafetera Home Café

y la cafetera que uso

actualmente?

R. La cafetera Home Café

requiere bolsitas de café de medida exacta, de

óptima calidad y cuela a presión por medio de un sistema único, ofrecido
generalmente en las cafeterías. La cafetera Home Café

cuela tanto el café

corriente como el de especialidad.

P. ¿Se puede preparar café expreso con la cafetera Home Café

?

R. Aunque no se puede preparar café expreso con la cafetera Home Café

, uno

puede utilizar dos bolsitas de café corriente con 7-oz. de agua para lograr un
café más fuerte.

P. ¿Qué sucede si uno presiona el botón equivocado?
R.
Si uno presiona STOP a medio colar y luego presiona otro botón de colado,

la cafetera podría desbordarse. Es mejor dejar que el aparato complete el ciclo
de colado ya programado antes de colar otra taza de café con una bolsita
nueva.

P. ¿Se pueden utilizar otras bolsitas de café aparte de las marcas, Folgers

®

y Millstone

®

con la cafetera Home Café

?

R. La cafetera Home Café

ha sido diseñada especialmente para funcionar con

las bolsitas de café Folgers

®

y Millstone

®

. El utilizar otras bolsitas de café

o filtros con café molido puede obstruir o dañar la cafetera Home Café

.

P. ¿Se puede introducir café molido o café instantáneo en el sostenedor de

bolsitas, si se utiliza un filtro de papel?

R. No. La cafetera Home Café

ha sido diseñada especialmente para funcionar

con las bolsitas de café Folgers

®

y Millstone

®

. El café instantáneo, el café

molido y los filtros corrientes no dan el magnífico resultado que ofrece la
cafetera Home Café

.

P. ¿Se puede colar otras bebidas en la cafetera Café

, además de café?

R. Si. Su cafetera Home Café

ha sido diseñada para colar también té utilizando

el sostenedor para una bolsita.

K

GT300Pub1000001930R3 8/23/06 2:56 PM Page 22