Preparación del reproductor, Utilización del setup navigator, Ajuste del sistema de tv – Pioneer DV-340 User Manual
Page 18: Cuando se hace la preparación por primera vez, Ponga el reproductor en el modo de espera, Acerca de mod. (modulación) pal, Dvd pla yer, Standby/on
![background image](/manuals/486874/18/background.png)
16
Sp
Utilización del Setup Navigator
El Setup Navigator ha sido diseñado para simplificar el
proceso de preparar el reproductor DVD para que funcione.
Diseñado como una serie de múltiples preguntas en pantalla,
el Setup Navigator establece automáticamente los ajustes de
audio, vídeo e idioma según se responde a las preguntas.
Una vez completado este procedimiento, será posible
empezar a utilizar el reproductor DVD para disfrutar de los
DVDs.
El procedimiento de esta página describe las operaciones
necesarias para la función dentro de las pantallas del Setup
Navigator. En la página siguiente puede encontrarse una
descripción detallada del contenido de cada pregunta que
aparece en la pantalla.
Cuando se hace la preparación por primera vez
Algunos DVDs empiezan a ser reproducidos
automáticamente cuando se introducen en el reproductor.
Por lo tanto, se recomienda preparar el reproductor utilizando
el Setup Navigator antes de cargar un DVD por primera vez.
Si ya se ha cargado un DVD, asegúrese de pulsar STOP
7
antes de proseguir.
Preparación del
reproductor
DVD PLA
YER
Î
3
8
7
¡ ¢
4 1
0
STANDBY/ON
1
Ajuste del sistema de TV
El ajuste predeterminado de este reproductor es AUTO, y a
menos que usted note que la imagen se distorsiona cuando
se reproducen algunos discos, deberá mantenerlo en AUTO.
Si la imagen se distorsiona con algunos discos, ajuste el
sistema para que concuerde con el sistema de su país o
región. Sin embargo, al hacer esto se reducirá la clase de
discos que usted podrá ver. La tabla de abajo muestra que
clases de discos son compatibles con cada ajuste (AUTO,
PAL y NTSC).
1
Ponga el reproductor en el modo de
espera.
2
Mantenga pulsado
¡ ¢ y luego pulse
STANDBY/ON para cambiar el sistema de
TV.
El sistema de TV cambia de la forma siguiente:
AUTO
= NTSC
NTSC
= PAL
PAL
= AUTO
El visualizador indica el nuevo ajuste.
Tenga en cuenta que tiene que poner el reproductor
en el modo de espera antes de cada cambio.
Tipo
DVD
CD de vídeo
CD, sin disco
Formato
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Disco
Formato de salida
Posición del modo TV SYSTEM
NTSC
PAL
AUTO
NTSC
MOD. PAL
NTSC
PAL
PAL
NTSC
MOD. PAL
NTSC
NTSC
PAL
PAL
NTSC
PAL
NTSC o PAL
Acerca de MOD. (modulación) PAL
• SHRINK (Contracción)
La mayoría de los modelos del sistema de televisión PAL
desarrollados más recientemente detectan 50 Hz (PAL)/60
Hz (NTSC) y conmutan automáticamente la amplitud
vertical, resultando en una visualización sin contracción
vertical.
DVD PLA
YER
Î
3
8
7
¡ ¢
4 1
0
STANDBY/ON
¡¢
STANDBY/ON
• Si su televisor PAL no dispone de control de retención
vertical, tal vez no pueda ver discos NTSC porque la
imagen tal vez se desplace verticalmente. Si el televisor
dispone de un control de retención vertical, ajústelo hasta
que la imagen deje de desplazarse. En algunos televisores,
la imagen puede contraerse verticalmente, dejando bandas
negras en la parte superior e inferior de la pantalla. Esto no
indica ningún fallo del funcionamiento; se debe a la
conversión NTSC
= PAL.
RANDOM
PROGRAM SEARCH MODE
0
9
8
7
+10
6
5
4
CLEAR
3
2
1
1
REV FWD
¡
PLAY
3
PAUSE
8
STOP
7
e
STEP/SLOW
E
NEXT
¢
PREV
4
RETURN
REPEAT
CONDITION
MEMORY
LAST
MEMORY
ANGLE
SUB TITLE
AUDIO
SETUP
MENU
TOP MENU
DISPLAY
¶
5
∞
3
2
Î
¶
OPEN/
CLOSE
REPEAT
A-B
¶
¶
5
5
5
5
EN
TER
¶
¶
1
2
3
4