beautypg.com

Technische daten – Pioneer SE-NC70S User Manual

Page 25

background image

9

Ge

Deu

ts

c

h

geräuschvollen Umgebung ist es
naheliegend, die Lautstärke zu erhöhen,
um die Umgebungsgeräusche zu
verdecken; bitte achten Sie jedoch stets
darauf, den Pegel nicht so weit anzuheben,
dass potentielle Gefahrensituationen oder
Warnungen nicht mehr wahrgenommen
werden können.

• Zur Vermeidung einer Beeinträchtigung

Ihres Gehörsinns durch einen übermäßig
lauten Schall beim Anschließen des
Kopfhörers an Ihren Audioverstärker: 1
Drehen Sie die Lautstärke am Verstärker
ganz zurück.
2 Erhöhen Sie die Lautstärke am Kopfhörer
auf den Maximalwert.
3 Schließen Sie den Kopfhörer an den
Verstärker an, und erhöhen Sie die
Lautstärke am Verstärker allmählich auf
einen komfortablen Pegel.

Ohrenkissen

Nach längerem Gebrauch oder
Langzeitlagerung des Kopfhörers kann sich das
Material der Ohrkissen abnutzen oder zersetzen.

Reinigung und Instandhaltung

Reiben Sie den Kopfhörer in regelmäßigen
Abständen mit einem weichen Tuch ab, um ihn
sauber zu halten. Bei starker Verschmutzung
tauchen Sie ein sauberes Tuch in eine
schwache Lösung aus einem neutralen
Reinigungsmittel und Wasser, wringen Sie das
Tuch gründlich aus, und wischen Sie die
Schmutzflecken unter leichtem Druck ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Farbverdünner,
Benzol, Alkohol oder andere chemische
Lösungsmittel zur Reinigung, da derartige
Substanzen eine Verformung der Oberfläche
des Kopfhörers verursachen können.

Im Störungsfall

• Bei Auftreten einer Störung, oder wenn ein

Fremdgegenstand im Kopfhörer
eingeklemmt ist, schalten Sie bitte
unverzüglich die Spannungsversorgung
aus, und wenden Sie sich dann an Ihren
Fachhändler oder eine Pioneer-
Kundendienststelle.

• Bitte achten Sie darauf, das

Anschlusskabel ebenfalls mitzubringen,
wenn Sie den Kopfhörer zur Reparatur zu
Ihrem Fachhändler oder einer Pioneer-
Kundendienststelle bringen.

Sonstige Informationen

Dieser Kopfhörer ist darauf ausgelegt, den
Hörgenuss durch eine Reduzierung von
Umgebungsgeräuschen zu erhöhen. Er ist
nicht für den Gebrauch durch Piloten oder eine
Kommunikation bei Flügen gemäß FAA-
Bestimmungen geeignet. Verwenden Sie
diesen Kopfhörer zu keinem anderen als
seinem Anwendungszweck.

Technische Daten

Ausführung . . . . . . . . . Geschlossen, dynamisch
Belastbarkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 mW
Impedanz. . . . . . . . . . . . . . 24

Ω (ON), 52 Ω (OFF)

Empfindlichkeit. . . . 103 dB (ON1), 100 dB (OFF)
Frequenzgang . . . . . . . . . . . . 20 Hz bis 20 000 Hz
Geräuschreduzierung. . 15 dB oder mehr (bei 300 Hz)
Treiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ø 40 mm
Kabel . . . Abnehmbares einseitiges 1,5 m-Kabel
Spannungsversorgung
. . . . . . . 3 V Gleichspannung über 2 Mikrozellen

(Größe „AAA“)

Masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 200 g

(ausschließlich Kabel und Batterien)

Mitgeliefertes Zubehör

Zwischenstecker für In-Flight-Stereoanlagen . 1
Zwischenstecker für 6,3 mm-Klinkenbuchse. . 1
Anschlusskabel (3-poliger 3,5 mm-Ministecker
 3-poliger L-förmiger 3,5 mm-Ministecker)
1,5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Alkali-Mikrozellen (Größe „AAA“) . . . . . . . . . . . 2
Tragetasche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vorliegende Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . 1

Hinweis

• Änderungen der äußeren Aufmachung

und technischen Daten im Sinne der
ständigen Produktverbesserung bleiben
jederzeit vorbehalten.

Veröffentlicht von Pioneer Corporation.

Urheberrechtlich geschützt

© 2009 Pioneer Corporation.

Alle Rechte vorbehalten.

WRB1122A.FM 9 ページ 2009年6月5日 金曜日 午後5時35分