Installation français, Installazione din frontale/ posteriore, Montage avant/arrière din – Pioneer DEH-7200SD User Manual
Page 2: Enlèvement de l’appareil, Montaggio din frontale, Montaggio din posteriore, Rimozione dell’unità, Montage frontal din, Montage arrière din
Installation
Français
Installazione
Italiano
Installazione
Italiano
2. Serrez deux vis de chaque côté.
Tableau de bord ou
console
Support de montage
Vis taraudeuse (5 mm × 8 mm)
Enlèvement de l’appareil
1. Étirez le haut et le bas de l’anneau de
garniture vers l’extérieur pour retirer
la garniture. (Quand vous remontez
l’anneau de garniture, pointez le côté
avec la rainure vers le bas.)
Anneau de garniture
• Relâcher la face avant permet d’accéder plus
facilement à l’anneau de garniture.
2. Insérez les clés d’extraction fournies
dans les deux côtés de l’appareil
jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en
place.
3. Tirez l’appareil hors du tableau de
bord.
Nota
• Prima dell’installazione finale vi raccomandiamo
di verificare tutti i sistemi coinvolti e le relative
connessioni.
• Non fate mai uso di parti non autorizzate. Esse
potrebbero infatti dar luogo a malfunzionamenti.
• Qualora l’installazione richieda l’esecuzione di fori
oppure di modifiche al veicolo, rivolgetevi innanzi
tutto al vostro rivenditore.
• Non installate questa unità ove:
— possa interferire con la guida del veicolo.
— possa causare il ferimento dei passeggeri in
caso di brusca frenata.
• Il laser a semiconduttore si potrebbe danneggiare
in caso di surriscaldamento. Installate pertanto
l’unità lontano dai punti ad elevata temperatura
quali, ad esempio, gli effusori del sistema di
riscaldamento del veicolo.
• Le prestazioni migliori si ottengono quando
s’installa l’unità secondo un angolo di ampiezza
inferiore a 60°.
60°
Installazione DIN frontale/
posteriore
L’unità può essere correttamente installata sia
“frontalmente” (normale installazione DIN
frontale) sia “posteriormente” (installazione
DIN posteriore impiegando i fori filettati ubicati
sui lati del telaio). Le sezioni che seguono
offrono informazioni dettagliate sui due
metodi d’installazione.
• Durante l’installazione utilizzare componenti
disponibili in commercio.
Montaggio DIN frontale
1. Inserire il supporto di montaggio nel
cruscotto.
Se l’unità viene installata in uno spazio poco
profondo, utilizzare il supporto di montaggio
fornito in dotazione. Se dietro l’unità vi è
spazio sufficiente, utilizzare il supporto di
montaggio già predisposto con il veicolo.
2. Assicurare il supporto di montaggio
utilizzando un cacciavite per piegare
le linguette metalliche (90°) in
posizione.
Cruscotto
Supporto di montaggio
3. Installare l’unità come illustrato.
Vite (M4×8)
Vite
Striscia metallica
Dado
Protezione
antifiamma o
supporto metallico
• Accertarsi che l’unità sia installata
saldamente in posizione. Un’installazione
instabile potrebbe causare salti audio o altri
malfunzionamenti.
Montaggio DIN posteriore
1. Determinare la posizione appropriata,
in modo che i fori sulla staffa e sul
lato dell’unità corrispondano.
2. Serrare con due viti su ciascun lato.
Cruscotto o console
Staffa di montaggio
Vite autofilettante (5 mm × 8 mm)
Rimozione dell’unità
1. Estendere verso l’esterno la
parte superiore e inferiore della
guarnizione per rimuoverla. (Quando
si riapplica la guarnizione, orientare
verso il basso il lato provvisto di
scanalatura.)
Guarnizione
• La rimozione del pannello anteriore permette
di accedere facilmente alla guarnizione.
2. Inserire le chiavi di estrazione,
fornite in dotazione, in entrambi i lati
dell’unità fino a che non scattano in
posizione.
3. Estrarre l’unità dal cruscotto.
Installation
Français
Remarque
• Vérifiez toutes les connexions et tous les
systèmes avant l’installation finale.
• N’utilisez aucune pièce non autorisée. L’utilisation
de pièces non autorisées peut causer un mauvais
fonctionnement.
• Consultez votre revendeur si l’installation
nécessite que vous perciez des trous ou effectuiez
d’autres modifications du véhicule.
• N’installez pas l’appareil dans un endroit où:
— il peut gêner la conduite du véhicule.
— il peut causer des blessures à un passager à
la suite d’un arrêt brutal.
• Le laser à semi-conducteur sera endommagé en
cas de surchauffe. Installez cet appareil à l’écart
des endroits chauds tels que près de la sortie du
chauffage.
• Des performances optimales peuvent être
obtenues quand l’appareil est installé avec un
angle de moins de 60°.
60°
Montage avant/arrière DIN
Cet appareil peut être installé correctement
par “l’avant” (montage avant conventionnel
DIN) ou par “l’arrière” (montage par l’arrière
DIN, en utilisant les trous taraudés de chaque
côté du châssis de l’appareil). Pour les détails,
reportez-vous aux méthodes d’installation
suivantes.
• Utilisez des pièces disponibles dans le
commerce lors de l’installation.
Montage frontal DIN
1. Insérez le manchon de montage dans
le tableau de bord.
Lors de l’installation de cet appareil dans un
espace peu profond, utilisez le manchon de
montage fourni. Si l’espace est suffisant,
utilisez le manchon de montage fourni avec le
véhicule.
2. Fixez le manchon de montage en
utilisant un tournevis pour courber
les pattes métalliques (90°) en place.
Tableau de bord
Manchon de montage
3. Installez l’appareil comme indiqué
sur la figure.
Vis (M4×8)
Vis
Attache en métal
Écrou
Pare-feu ou support
métallique
• Assurez-vous que l’appareil est correctement
mis en place. Toute installation instable
peut entraîner des sauts ou autres
dysfonctionnements.
Montage arrière DIN
1. Déterminez la position appropriée où
les trous sur le support et sur le côté
de l’appareil se correspondent.