beautypg.com

Installation français, Installazione din frontale/ posteriore, Montage avant/arrière din – Pioneer DEH-7200SD User Manual

Page 2: Enlèvement de l’appareil, Montaggio din frontale, Montaggio din posteriore, Rimozione dell’unità, Montage frontal din, Montage arrière din

background image

<>

<>

<>

<>

Installation

Français

Installazione

Italiano

Installazione

Italiano

2. Serrez deux vis de chaque côté.

Tableau de bord ou

console

Support de montage

Vis taraudeuse (5 mm × 8 mm)

Enlèvement de l’appareil

1. Étirez le haut et le bas de l’anneau de

garniture vers l’extérieur pour retirer

la garniture. (Quand vous remontez

l’anneau de garniture, pointez le côté

avec la rainure vers le bas.)

Anneau de garniture

• Relâcher la face avant permet d’accéder plus

facilement à l’anneau de garniture.

2. Insérez les clés d’extraction fournies

dans les deux côtés de l’appareil

jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en

place.

3. Tirez l’appareil hors du tableau de

bord.

Nota

• Prima dell’installazione finale vi raccomandiamo

di verificare tutti i sistemi coinvolti e le relative

connessioni.

• Non fate mai uso di parti non autorizzate. Esse

potrebbero infatti dar luogo a malfunzionamenti.

• Qualora l’installazione richieda l’esecuzione di fori

oppure di modifiche al veicolo, rivolgetevi innanzi

tutto al vostro rivenditore.

• Non installate questa unità ove:

— possa interferire con la guida del veicolo.

— possa causare il ferimento dei passeggeri in

caso di brusca frenata.

• Il laser a semiconduttore si potrebbe danneggiare

in caso di surriscaldamento. Installate pertanto

l’unità lontano dai punti ad elevata temperatura

quali, ad esempio, gli effusori del sistema di

riscaldamento del veicolo.

• Le prestazioni migliori si ottengono quando

s’installa l’unità secondo un angolo di ampiezza

inferiore a 60°.

60°

Installazione DIN frontale/
posteriore

L’unità può essere correttamente installata sia
“frontalmente” (normale installazione DIN
frontale) sia “posteriormente” (installazione
DIN posteriore impiegando i fori filettati ubicati
sui lati del telaio). Le sezioni che seguono
offrono informazioni dettagliate sui due
metodi d’installazione.

• Durante l’installazione utilizzare componenti

disponibili in commercio.

Montaggio DIN frontale

1. Inserire il supporto di montaggio nel

cruscotto.

Se l’unità viene installata in uno spazio poco
profondo, utilizzare il supporto di montaggio
fornito in dotazione. Se dietro l’unità vi è
spazio sufficiente, utilizzare il supporto di
montaggio già predisposto con il veicolo.

2. Assicurare il supporto di montaggio

utilizzando un cacciavite per piegare

le linguette metalliche (90°) in

posizione.

Cruscotto

Supporto di montaggio

3. Installare l’unità come illustrato.

Vite (M4×8)

Vite

Striscia metallica

Dado

Protezione
antifiamma o
supporto metallico

• Accertarsi che l’unità sia installata

saldamente in posizione. Un’installazione

instabile potrebbe causare salti audio o altri

malfunzionamenti.

Montaggio DIN posteriore

1. Determinare la posizione appropriata,

in modo che i fori sulla staffa e sul

lato dell’unità corrispondano.

2. Serrare con due viti su ciascun lato.

Cruscotto o console

Staffa di montaggio

Vite autofilettante (5 mm × 8 mm)

Rimozione dell’unità

1. Estendere verso l’esterno la

parte superiore e inferiore della

guarnizione per rimuoverla. (Quando

si riapplica la guarnizione, orientare

verso il basso il lato provvisto di

scanalatura.)

Guarnizione

• La rimozione del pannello anteriore permette

di accedere facilmente alla guarnizione.

2. Inserire le chiavi di estrazione,

fornite in dotazione, in entrambi i lati

dell’unità fino a che non scattano in

posizione.

3. Estrarre l’unità dal cruscotto.

Installation

Français

Remarque

• Vérifiez toutes les connexions et tous les

systèmes avant l’installation finale.

• N’utilisez aucune pièce non autorisée. L’utilisation

de pièces non autorisées peut causer un mauvais

fonctionnement.

• Consultez votre revendeur si l’installation

nécessite que vous perciez des trous ou effectuiez

d’autres modifications du véhicule.

• N’installez pas l’appareil dans un endroit où:

— il peut gêner la conduite du véhicule.

— il peut causer des blessures à un passager à

la suite d’un arrêt brutal.

• Le laser à semi-conducteur sera endommagé en

cas de surchauffe. Installez cet appareil à l’écart

des endroits chauds tels que près de la sortie du

chauffage.

• Des performances optimales peuvent être

obtenues quand l’appareil est installé avec un

angle de moins de 60°.

60°

Montage avant/arrière DIN

Cet appareil peut être installé correctement
par “l’avant” (montage avant conventionnel
DIN) ou par “l’arrière” (montage par l’arrière
DIN, en utilisant les trous taraudés de chaque
côté du châssis de l’appareil). Pour les détails,
reportez-vous aux méthodes d’installation
suivantes.

• Utilisez des pièces disponibles dans le

commerce lors de l’installation.

Montage frontal DIN

1. Insérez le manchon de montage dans

le tableau de bord.

Lors de l’installation de cet appareil dans un
espace peu profond, utilisez le manchon de
montage fourni. Si l’espace est suffisant,
utilisez le manchon de montage fourni avec le
véhicule.

2. Fixez le manchon de montage en

utilisant un tournevis pour courber

les pattes métalliques (90°) en place.

Tableau de bord

Manchon de montage

3. Installez l’appareil comme indiqué

sur la figure.

Vis (M4×8)

Vis

Attache en métal

Écrou

Pare-feu ou support
métallique

• Assurez-vous que l’appareil est correctement

mis en place. Toute installation instable

peut entraîner des sauts ou autres

dysfonctionnements.

Montage arrière DIN

1. Déterminez la position appropriée où

les trous sur le support et sur le côté

de l’appareil se correspondent.