beautypg.com

Baжho, Caution, Лазерный продукт класс 1 – Pioneer X-SMC1-K User Manual

Page 116

background image

Восклицательный знак, заключенный в

равносторонний треугольник,

используется для предупреждения

пользователя о наличии в литературе,

поставляемой в комплекте с изделием,

важных указаний по работе с ним и

обслуживанию.

Символ молнии, заключенный в

равносторонний треугольник,

используется для предупреждения

пользователя об «опасном напряжении»

внутри корпуса изделия, которое может

быть достаточно высоким и стать

причиной поражения людей

электрическим током.

ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ

СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ

СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ

ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ

РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ

ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К

КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

BAЖHO

D3-4-2-1-1_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является

водонепроницаемым. Во избежание пожара или

поражения электрическим током не помещайте

рядом с оборудованием емкости с жидкостями

(например, вазы, цветочные горшки) и не

допускайте попадания на него капель, брызг, дождя

или влаги.

D3-4-2-1-3_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара не приближайте к

оборудованию источники открытого огня

(например, зажженные свечи).

D3-4-2-1-7a_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Храните маленькие детали в недоступном для

детей месте. В случае случайного проглатывания

немедленно обратитесь к врачу.

Условия эксплуатации

Изделие эксплуатируется при следующих

температуре и влажности:

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не

заслоняйте охлаждающие вентиляторы)

Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом

помещении или в месте с высокой влажностью,

открытом для прямого солнечного света (или сильного

искусственного света).

D3-4-2-1-7c*_A1_Ru

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

При установке устройства обеспечьте достаточное

пространство для вентиляции во избежание

повышения температуры внутри устройства (не

менее 10 см сверху, 10 см сзади и по 10 см слева и

справа).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В корпусе устройства имеются щели и отверстия

для вентиляции, обеспечивающие надежную

работу изделия и защищающие его от перегрева.

Во избежание пожара эти отверстия ни в коем

случае не следует закрывать или заслонять

другими предметами (газетами, скатертями и

шторами) или устанавливать оборудование на

толстом ковре или постели.

D3-4-2-1-7b*_A1_Ru

K041_A1_Ru

ВНИМАНИЕ
Данное изделие является лазерным изделием

класса 1 согласно классификации по

Безопасности лазерных изделий, IEC

60825-1:2007.

ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1

D58-5-2-2a_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед первым включением оборудования

внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным
в различных странах и регионах. Убедитесь в
том, что напряжение в сети питания в
местности, где будет использоваться данное
устройство, соответствует требуемому
напряжению (например, 230 В или 120 В),
указанному на наклейке на сетевом адаптере
для сети переменного тока.

D3-4-2-1-4*_A1_Ru

При эксплуатации данного изделия ознакомьтесь

с информацией по технике безопасности,

указанной на дне устройства и на наклейке на

сетевом адаптере для сети переменного тока.

D3-4-2-2-4_B1_Ru

X-SMC1_SYXZT8_En.book 2 ページ 2011年6月16日 木曜日 午後6時45分

This manual is related to the following products: