Español, Seguridad – AEG AR 4025 BT User Manual
Page 22
22
ESPAÑOL
ATENCIÓN:
Un símbolo de advertencia de este nivel de riesgo
indica potenciales daños materiales.
Si no se evita la situación, pueden provocarse daños
materiales.
Siga las instrucciones de este símbolo de advertencia
►
para evitar daños materiales.
NOTA
Una nota recalca información adicional que puede
►
facilitar manipular y usar la unidad.
Finalidad de uso
Esta unidad está pensada para
Recepción de emisoras de radio UKW y MW
■
Reproducción de CD audio
■
Reproducción de archivos MP3 y WMA desde CD,
■
dispositivos de almacenamiento USB o tarjetas de
memoria SD/MMC
Reproducción de señales audio de dispositivos audio
■
externos
Reproducción de música por perfil A2DP Bluetooth
■
Realizar llamadas mediante Bluetooth
■
Un uso distinto o que supere las indicaciones aquí listadas
se considera contrario a la finalidad de uso.
AVISO:
Riesgo por uso distinto al pretendido.
La unidad puede causar peligros si se usa de forma
distinta a la pretendida y/o para otra finalidad.
Use la unidad solamente del modo pretendido.
►
Siga los procesos descritos en este manual de ins-
►
trucciones.
Cualquier responsabilidad resultante de un uso distinto al
pretendido queda excluida.
El uso de la unidad se realiza exclusivamente a riesgo del
usuario.
Seguridad
En este capítulo encontrará importantes instrucciones de
seguridad para manipular y usar la unidad.
Esta unidad cumple con los estándares de seguridad. Un
uso incorrecto puede provocar daños personales y mate-
riales.
Instrucciones generales de seguridad
Para una manipulación segura de la unidad, siga las reco-
mendaciones de seguridad siguientes:
Antes del uso, compruebe la unidad en busca de daños
■
visibles. No use una unidad con daños o que haya
caído.
Si el cable o los conectores están dañados, hágalos
■
sustituir por un especialista autorizado o por nuestro
servicio al cliente.
Las personas con capacidades físicas, mentales o
■
motoras reducidas que no puedan usar la unidad de
forma segura solamente podrán usarla con la supervi-
sión o instrucciones de una persona responsable.
Los niños solamente pueden usar la unidad bajo
■
supervisión.
Las reparaciones de la unidad solamente pueden ser
■
realizadas por especialistas autorizados o nuestro ser-
vicio al cliente. Pueden producirse riesgos importantes
para el usuario debido a reparaciones defectuosas.
Además, la garantía quedará anulada.
Las reparaciones del producto durante el periodo de
■
garantía solamente pueden ser realizadas por un cen-
tro de servicio al cliente autorizado por el fabricante;
en caso contrario, cualquier otro tipo de daños que
aparezcan anularán la garantía.
Las piezas defectuosas solamente pueden ser sus-
■
tituidas por recambios originales. Los requisitos de
seguridad solamente pueden cumplirse con recambios
originales.
Proteja la unidad contra la humedad y el contacto con
■
líquidos.
Riesgos causados por los rayos láser
AVISO:
La unidad tiene instalado un láser de clase 1.
Los rayos láser pueden dañar su vista.
Siga las recomendaciones de seguridad siguientes para
evitar exponerse o exponer a otros a rayos láser:
No abra nunca la unidad.
►
Haga reparar la unidad por un especialista.
►
No realice modificaciones en la unidad.
►
Seguridad durante la conducción
AVISO:
La seguridad durante la conducción es lo primero.
Siga las recomendaciones de seguridad siguientes para
evitar ponerse en peligro a usted mismo o a otros:
Antes de comenzar el viaje, familiarícese con el uso
►
de la unidad.
Use la unidad solamente si lo permite la situación
►
del tráfico. Deténgase en un lugar adecuado para
realizar ajustes complejos.
Retire o coloque el panel de control exclusivamente
►
con el vehículo parado.
Ajuste el volumen a un nivel razonable de forma que
►
pueda escuchar las sirenas de policía, bomberos u
otros servicios de emergencia a tiempo.