beautypg.com

Français, Mode d’emploi, Consignes de sécurité – AEG KH 4225 BT schwarz User Manual

Page 9: Consignes de sécurité spéciales, Vérifier les éléments fournis, Aperçu des éléments de fonctionnement

background image

Français

9

Mode d’emploi

Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez profiter votre appareil.

Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement
de l’appareil :

AVERTISSEMENT :

Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-
tuels de blessure.

ATTENTION :

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

NOTE :

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Consignes de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant
à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour

les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation professionnelle.

• N’utilisez pas l’appareil avec des mains humides.
• Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,

n’exposez pas l’appareil à la pluie et à l’humidité. N’utilisez
pas l’appareil directement près de l’eau (p. ex. salle de
bains, piscine.).

• Éloignez l’appareil de la chaleur, des rayons directs du

soleil et des bords tranchants.

• Éloignez l’appareil des flammes nues.
• Ne tapez ni n’appuyez pas sur l’appareil.
• N’insérez pas d’objets métalliques dans l’appareil. Risque

de court-circuit !

• N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrême-

ment humide ou lourd.

• Pour éviter une charge statique, n’utilisez pas l’appareil

dans un climat extrêmement sec.

• L’appareil doit être inspecté régulièrement pour détecter

tout signe de dégâts ou de fatigue matérielle. En cas de
dégat, n’utilisez plus l’appareil.

Enfants et personnes fragiles
Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas
les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur
portée.

AVERTISSEMENT !

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a
risque d’étouffement !

Consignes de sécurité spéciales

AVERTISSEMENT :

• Ne réglez pas le volume du casque trop fort, cela peut

endommager votre ouïe et risquer votre vie et celle des
autres.

• Baissez le volume pour ne pas déranger votre voisi-

nage.

• En cas d’acouphènes, baissez le volume ou n’utilisez

pas l’appareil.

• Les spécialistes de l’oreille conseillent de ne pas utiliser

le casque en permanence sur de longues périodes.

• N’utilisez pas l’appareil avec une prothèse auditive car

cela peut causer des interférences.

• La sécurité est d’une importance capitale. N’utilisez pas

l’appareil en conduisant un véhicule motorisé, un vélo
ou en faisant un jogging dans la rue. Réglez le volume
pour être au même niveau que la circulation environ-
nante.

• N’utilisez pas l’appareil lorsque vous devez écouter

sans interférence.

• Le casque génère des champs magnétiques qui

peuvent affecter les stimulateurs cardiaques et les défi-
brillateurs implantables. Éloignez l’appareil d’au moins
10 cm des stimulateurs cardiaques ou défibrillateurs
implantables.

• N’utilisez le casque que dans les avions qui autorisent

la technologie Bluetooth sans fil.

ATTENTION :

Laissez le bandeau du casque étiré pendant une longue
période car cela peut affaiblir la tension du bandeau.

Vérifier les éléments fournis

1 Casque
1 Câble de chargement (Prise de connexion USB type A dans

la prise de connexion de type Mini-B)

Aperçu des éléments de fonctionnement

1 Supports ajustables
2 Voyant de statut multicolore

Affichage pendant la
charge

Statut

Voyant rouge en continue En mode de recharge
Le voyant est éteint

Recharge terminée