Türkçe – AEG BKS 18 User Manual
Page 25

48
49
BKS 18
.............................5000 min
-1
.................... 165 x 15,9 mm
.................................54 mm
..............................41,3 mm
.................................18 V
................................3,2 kg
................................3,4 kg
.................................87 dB (A)
.................................98 dB (A)
.............................< 2,5 m/s
2
................................1,5 m/s
2
.............................< 2,5 m/s
2
................................1,5 m/s
2
TÜRKÇE
TEKNIK VERILER
Akü daire bıçkısı
Boştaki devir sayısı..................................................................................
Testere bıçağı çapı x delik çapı ..............................................................
0° de kesme derinliği ...............................................................................
45° de kesme derinliği .............................................................................
Kartuş akü gerilimi ...................................................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre (1,5 Ah) ....................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre (3,0 Ah) ....................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir:
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) ........................................................
Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) .................................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre
belirlenmektedir:
Titreşim emisyon değeri a
h
Ağaç yontma ........................................................................................
Tolerans K= ..........................................................................................
Metal yontma........................................................................................
Tolerans K= ..........................................................................................
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve
ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz. Açıklanan
uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik
çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere
saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
TEHLİKE: Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına
yaklaştırmayın. İkinci elinizle ek tutamağı veya motor gövdesini
tutun. Her iki elinizde daire testereyi tutarsa, testere bıçağı ellerinizi
yaralayamaz.
İş parçasının altını kavramayın. Koruyucu kapak sizi iş parçası
altında sizi testere bıçağından koruyamaz.
Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın. İş parçası
altında tam diş uzunluğunun daha azı görünmelidir.
Kesilen iş parçasını hiçbir zaman elinizle tutmayın veya
bacağınızın üzerine koymayın. İş parçasını sağlam bir zeminde
emniyete alın. Bedenle teması önlemek, testere bıçağının sıkışması
veya aletin kontrolünün kaybedilmesinin miminum düzeye indirilmesi
açısından iş parçasının iyice tespit edilip sıkılması önemlidir.
Görünmeyen elektrik kablolarının geçme olasılığı olan yerlerde
çalışırken veya testere bıçağı aletin şebeke bağlantısına temas
olasılığının bulunduğu durumlarda aleti sadece izolasyonlu
tutamaklarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla temas edilecek
olursa metal alet elemanlarına da gerilim geçer ve bu da elektrik
çarpmalarına neden olabilir.
Uzunlamasına kesme yaparken daima bir dayamak veya düz bir
kenar kılavuzu kullanın. Bu, kesme hassasiyetini iyileştirir ve testere
bıçağının sıkışma olasılığını azaltır.
Daima doğru büyüklükte ve biçimi bağlama flanşına uygun testere
bıçakları kullanın (ağ şeklinde veya yuvarlak). Testerenin montaj
parçalarına uymayan testere bıçaklar, balanssız çalışır ve aletin kontrol
dışına çıkma olasılığını artırır.
Hiçbir zaman hasarlı testere bıçağı alt besleme diski veya vida
kullanmayın. Testere bıçağı alt besleme diski ve vidalar, işletme
güvenliğini optimum düzeye getirmek üzere özel olarak tasarlanmış ve
üretilmiştir.
Geri tepme kuvvetinin nedenleri ve buna karşı alıncak önlemler:
– Bir geri tepme kuvveti, takılan, sıkışan veya yanlış doğrultulan bir
testere bıçağının beklenmedik reaksiyonudur. Bu durum, aletin
kontrolden ve iş parçasından çıkarak kullanıcıya doğru harket
etmesine neden olabilir;
– Testere bıçağı kesilen hat içinde takılır veya sıkışırsa, bloke olur.
Böyle bir durumda motor kuvveti aleti kullanıcıya doğru geri iter;
– Testere bıçağı kesme hattında açılanma yapar veya yanlış
doğrultulursa, testere bıçağının arka tarafındaki dişler iş parçasının üst
yüzeyine takılabilir ve bunun sonucunda da testere bıçağı kesme
hattından dışarı çıkarak, geriyi doğru kullanıcıya doğru sıçrama yapyar.
Bir geri tepme kuvvet, testerenin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu
ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan uygun önlemlerle
önlenebilir.
Testereyi iki elinizle birlikte sıkıca tutun ve ellerinizi geri tepme
kuvvetini karşılayabilecek konumda tutun. Daima testere
bıçağının yan tarafında durun, hiçbir zaman testere bıçağı ile aynı
hatta bulunmayın. Geri tepme halinde daire testere geri doğru sıçrar,
ancak kullanıcı personel uygun önlemleri almışsa bu geri tepme
kuvvetlerini tehlikesiz biçimde karşılayabilir.
Testere bıçağı sıkışır veya kesme işlemi başka herhangi bir
nedenle kesilirse, açma/kapama şalterini bırakın ve testere bıçağı
tam duruncaya kadar testereyi malzeme içinde sakince tutun.
Testere bıçağı hareket ettiği sürece ve geri tepme kuvveti kendini
hisssettirdiği sürece hiçbir zaman testereyi iş parçasından dışarı
çıkarmayı denemeyin veya geri çekmeyin. Testere bıçağının
sıkışma nedenini bulun ve bunu uygun önlemlerle giderin.
İş parçası içinde bulunan bir testereyi tekrar çalıştırmak
isterseniz, testere bıçağını kesme hattında içinde merkezleyin ve
testere dişlerinin iş parçasına takılı olup olmadığını kontrol edin.
Testere bıçağı sıkışır (bloke olur) ve tekrar çalıştırılacak olursa iş
parçasından dışarı çıkabilir veya bir geri tepme kuvvetine neden
olabilir.
Testere bıçağının sıkışıp geri tepme tehlikesi yaratmaması için
büyük boyutlu levhaları keserken güvenli bir biçimde destekleyin.
Büyük boyutlu levhalar kendi ağırlıkları nedeniyle bükülebilir. Bu
levhalar her iki yandtan, hem kesme hattının yakınından hem de
kenardan desteklenmelidir.
Körelmiş veya hasarlı testere bıçakları kullanımayın. Körelmiş veya
yanlış doğurultulmuş testere bıçakları dar kesme hattında büyük bir
sürtünme kuvvetinin oluşmasına, testere bıçağının sıkışmasına ve geri
tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olurlar.
Kesme işlemine başlamadan önce kesme derinliği ve kesme hızı
ayarlarını tam ve hassas biçimde ayarlayarak tespit edin. Kesme
sırasında ayarlar değişecek olursa, testere bıçağı sıkışabilir ve geri
tepme kuvveti oluşabilir.
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti
parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma zaman
aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek kullanımda
bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde
azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş
akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
İçini görmediğiniz bir yerde, örneğin bir duvarda "içten kesme"
işlerinde özellikle dikkatli olun. Malzeme içine dalan testere bıçağı
görünmeyen nesneler nedeniyle bloke olabilir ve geri tepme
kuvvetlerine neden olabilir.
Her kulllanımdan önce alt koruyucu kapağın kusursuz biçimde
kapanıp kapanmadığını kontrol edin. Alt koruyucu kapak
serbestçe hareket etmiyorsa ve hemen kapanmıyorsa testereyi
kullanmayın. Alt koruyucu kapağı açık konumda iken hiçbir
zaman sıkmayın veya yapıştırmayın. Testere yanlışlıkla yere
düşecek olursa, alt koruyucu kapak bükülebilir. Koruyucu kapağı geri
çekme kolu ile açın ve serbest hareket edip etmediğini ve bütün kesme
açısı ve kesme derinliklerinde ne testere bıçağına ne de diğer
parçalara temas edip etmediğini kontrol edin.
Alt koruyucu kapağın yayını kontrol edin. Eğer alt koruyucu kapak
ve yayı kusursuz olarak çalışmıyorsa aletinizi bakıma gönderin.
Hasarlı parçalar, yapışkan birikintiler veya talaş birikmeleri alt koruyucu
kapağın gecikmeli olarak işlev görmesine neden olur.
Alt koruyucu kapağı elinizle sadece "Malzeme içine dalmalı veya
açılı" kesme gibi özel durumlarda açın. Alt koruyucu kapağı geri
çekme kolu ile açın ve testere bıçağı malzeme içine girince
serbest bırakın. Bütün diğer kesme işlerinde alt koruyucu kapak
otomatik olarak çalışmalıdır.
Alt koruyucu kapak testere bıçağını kapatmadığı sürece testereyi
tezgaha veya yere bırakmayın. Korunmayan ve serbest dönüşteki
testere bıçağı testereyi kesme yönünün tersine hareket ettirir ve önüne
gelen malzemeyi keser. Bu sırada testerenin serbest dönüş süresine
dikkat edin.
Tanıtım verileri bu kullanım kılavuzunda belirtilmemiş tertere bıçaklarını
kullanmayın.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve
bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi
kullanın
Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme
kayıplarına neden olabilir.
Lütfen cihazların içinde taşlama levhaları (diskleri) monte ederek
kullanmayın!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG,
kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine
olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan
bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa
devre tehlikesi).
GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj cihazları ile şarj
edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden
batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri
hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze kaçacak
olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime
başvurun.
Besleme hızını ayarlayarak testere diski dişlerinin aşırı ısınmasını ve
plastik keserken malzemenin erimesini önleyiniz.
KULLANIM
Bu daire testere, tahta, plastik ve alüminyumda düz hatlı kesme
işlerinde kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
yönetmelik hükümleri
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-08-04
Rainer Kumpf
Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
AKÜ
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra tam
kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri
kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan
sonra tamamen doldurulması gerekir.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme
yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:
Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolayın.
Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolayın.
Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
Akü donanımı, aküyü fazla yüklenmeye karşı koruyan ve uzun ömürlü
olmasını garanti eden fazla yüklenmeye karşı bir koruma tertibatı ile
teçhiz edilmiştir.
Aşırı fazla bir şekilde kullanılması durumunda akünün elektronik
tertibatı makineyi otomatik olarak kapatır. Makinenin tekrar
çalıştırılması amacı ile tekrar kapatın ve yeniden çalıştırın. Makine
tekrar çalışmazsa, akü donanımı muhtemelen boşalmıştır ve o zaman
yeniden şarj edilerek tekrar doldurulması gerekir.
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Testere bıçağını takmadan veya çıkarmadan önce aletin fişini güç
kaynağından çektiğinizden emin olun.
Aleti ve koruma sistemini temiz bezlerle.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri
servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip
etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri
servisinden veya doğrudan
AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi
prizden çekin.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen
tamamlamalar aksesuar programında.
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna
atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri, elektrik ve
elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002/96/EC
Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal
hukuk kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak
toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde
tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir.
TÜRKÇE