beautypg.com

Français – AEG BKS 18 User Manual

Page 15

background image

28

29

BKS 18

.............................5000 min

-1

.................... 165 x 15,9 mm

.................................54 mm

..............................41,3 mm

.................................18 V

................................3,2 kg

................................3,4 kg

.................................87 dB (A)

.................................98 dB (A)

.............................< 2,5 m/s

2

................................1,5 m/s

2

.............................< 2,5 m/s

2

................................1,5 m/s

2

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Scie Circulaire sans fil

Vitesse de rotation à vide ............................................................................

ø de la lame de scie et de son alésage ......................................................

Profondeur de coupe à 0° ...........................................................................

Profondeur de coupe à 45° .........................................................................

Tension accu interchangeable ....................................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (1,5 Ah) .....................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (3,0 Ah) .....................................

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est

Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................................

Niveau d’intensité acoustique (K = 3 dB(A)) .............................................

Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies

conformément à EN 60745.

Valeur d’émission vibratoire a

h

Sciage du bois......................................................................................

Incertitude K= ..........................................................................................

Sciage des métaux...............................................................................

Incertitude K= ..........................................................................................

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les

instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure ci-jointe.

Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les

personnes.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

DANGER: Bien garder les mains à distance de la zone de sciage

et de la lame de scie. Tenir la poignée supplémentaire ou le carter du

moteur de l’autre main. Si vous tenez la scie circulaire des deux mains,

celles-ci ne peuvent pas être blessées par la lame de scie.

Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler. Sous la pièce à

travailler, le capot de protection ne peut pas vous protéger de la lame de

scie.

Adapter la profondeur de coupe à l’épaisseur de la pièce. Moins d’une

dent complète devrait apparaître sous la pièce.

Ne jamais tenir la pièce à scier dans la main ou par-dessus la jambe.

Fixer la pièce sur un support stable. Il est important de bien fixer la

pièce, afin de réduire au minimum les dangers causés par le contact

physique, quand la lame de scie se coince ou lorsqu’on perd le contrôle.

Tenir l’appareil seulement par les surfaces isolées des poignées lors

des travaux pendant lesquels la lame risque de toucher des câbles

électriques cachés ou son propre câble. Le contact avec un câble sous

tension met les parties métalliques de l’appareil sous tension et provoque

une décharge électrique.

Toujours utiliser une butée ou un guidage droit de bords pour des

coupes longitudinales. Ceci améliore la précision de la coupe et réduit le

danger de voir la lame de scie se coincer.

Toujours utiliser des lames de scie de la bonne taille qui ont une

forme appropriée à l’alésage de fixation (par ex. en étoile ou rond).

Les lames de scie qui ne conviennent pas aux parties montées de la scie

sont comme voilées et entraînent une perte de contrôle.

Ne jamais utiliser de rondelles ou de vis endommagées ou qui ne

conviennent pas à la lame de scie. Les rondelles et vis pour la lame de

scie ont spécialement été construites pour votre scie, pour une

performance et une sécurité de fonctionnement optimales.

Causes de contrecoups et comment les éviter:

– un contrecoup est une réaction soudaine d’une lame de scie qui est

restée accrochée, qui s’est coincée ou qui est mal orientée qui fait que la

scie incontrôlée sort de la pièce à travailler et se dirige vers la personne

travaillant avec l’appareil;

– si la lame de scie reste accrochée ou se coince dans la fente sciée qui

se ferme, elle se bloque et la force du moteur entraîne l’appareil vers la

personne travaillant avec l’appareil;

– si la lame de scie est tordue ou mal orientée dans le tracé de la coupe,

les dents du bord arrière de la lame de scie risquent de se coincer dans la

surface de la pièce, ce qui fait que la lame de scie saute brusquement de

la fente et qu’elle est propulsée vers l’arrière où se trouve la personne

travaillant avec l’appareil.

Un contrecoup est la suite d’une mauvaise utilisation ou une utilisation

incorrecte de la scie. Il peut être évité en prenant les mesures de

précaution comme elles sont décrites ci-dessous.

Bien tenir la scie des deux mains et mettre vos bras dans une

position vous permettant de résister à des forces de contrecoup.

Toujours positionner votre corps latéralement à la lame de scie, ne

jamais positionner la lame de scie de façon qu’elle fasse une ligne

avec votre corps. Lors d’un contrecoup, la scie circulaire risque d’être

propulsée vers l’arrière, la personne travaillant avec l’appareil peut

cependant contrôler les forces de contrecoup, quand des mesures

appropriées ont été prises au préalable.

Si la lame de scie se coince ou que l’opération de sciage est

interrompue pour une raison quelconque, lâcher l’interrupteur

Marche/ Arrêt et tenir la scie dans la pièce sans bouger, jusqu’à ce

que la lame de scie se soit complètement arrêtée. Ne jamais essayer

de sortir la scie de la pièce ou de la tirer vers l’arrière tant que la lame

de scie bouge ou qu’un contrecoup pourrait se produire. Déterminer

la cause pour laquelle la scie s’est coincée et en remédier au problème.

Si une scie qui s’est bloquée dans une pièce, doit être remise en

marche, centrer la lame de scie dans la fente et contrôler que les

dents de la scie ne soient pas restées accrochées dans la pièce. Si la

lame de scie est coincée, elle peut sortir de la pièce ou causer un

contrecoup quand la scie est remise en marche.

Soutenir des grands panneaux afin d’éliminer le risque d’un

contrecoup causé par une lame de scie coincée. Les grand panneaux

risquent de s’arquer sous leur propre poids. Les panneaux doivent être

soutenus des deux côtés par des supports, près de la fente de scie ainsi

qu’aux bords des panneaux.

Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou endommagées. Les

lames de scie dont les dents sont émoussées ou mal orientées entrainent

une fente trop étroite et par conséquent une friction élevée, un coinçage

de la lame de scie et un contrecoup.

Resserrer les réglages de la profondeur de coupe ainsi que de l’angle

de coupe avant le sciage. La lame de scie risque de se coincer et un

contrecoup de se produire si les réglages se modifient lors de l’opération

de sciage.

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être utilisé

pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres

applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter

nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil n’est pas

en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du

travail.

Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’influence des vibrations, comme par exemple : la

maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.

Faire preuve d’une prudence particulière lorsqu’une „coupe en

plongée“ est effectuée dans un endroit caché, par ex. un mur. Lors du

sciage, la lame de scie plongeante risque de scier des objets cachés et de

causer un contrecoup.

Contrôler avant chaque utilisation que le capot inférieur de protection

ferme parfaitement. Ne pas utiliser la scie quand le capot inférieur de

protection ne peut pas librement bouger et ne se ferme pas tout de

suite. Ne jamais coincer ou attacher le capot inférieur de protection

dans le but de la laisser dans sa position ouverte. Si, par mégarde, la

scie tombe par terre, le capot inférieur de protection risque d’être déformé.

Ouvrir le capot de protection à l’aide du levier et s’assurer qu’il peut encore

bouger librement et ne touche ni la lame de scie ni d’autres éléments de

l’appareil, et ceci pour tous les angles de coupe ainsi que pour toutes les

profondeurs de coupe.

Contrôler le bon fonctionnement du ressort du capot inférieur de

protection. Faire effectuer un entretien de l’appareil avant de l’utiliser,

si le capot inférieur de protection et le ressort ne travaillent pas

impeccablement. Les parties endommagées, des restes de colle ou des

accumulations de copeaux font que le capot inférieur de protection travaille

plus lentement.

N’ouvrir le capot inférieur de protection manuellement que pour des

coupes spéciales telles que les “coupes en plongée et coupes

angulaires”. Ouvrir le capot inférieur de protection à l’aide du levier

et le lâcher dès que la lame de scie soit entrée dans la pièce. Pour

toutes les autres opérations de sciage, le capot inférieur de protection doit

travailler automatiquement.

Ne pas placer la scie sur l’établi ou le sol sans que le capot inférieur

de protection couvre la lame des scie. Une lame de scie non protégée

et qui n’est pas encore à l’arrêt total fait bouger la scie dans le sens

contraire à la direction de coupe et scie tout ce qui est sur son chemin.

Tenir compte du temps de ralentissement de la scie.

Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent pas aux

caractéristiques indiquées dans ces instructions d’utilisation.

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent

nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un

masque de protection approprié contre les poussières.

Portez une protection acoustique. L’influence du bruit peut provoquer la

surdité.

Ne pas utiliser de disques de meulage!

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets

ménagers. AEG offre un système d’évacuation écologique des accus usés.

Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques

(risque de court-circuit)

Ne charger les accus interchangeables du système GBS qu’avec le

chargeur d’accus du système GBS . Ne pas charger des accus d’autres

systèmes.

Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker

que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.

En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut

s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de contact

avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l’eau

et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec

de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

Conformer la vitesse d’avancement afin d’éviter la surchauffe des dents de

la lame et la fusion du matériau pendant la coupe de matériau

synthétique.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La scie circulaire réalise des coupes longitudinales dans le bois les

matières synthétiques et l’aluminium.

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée

conformément aux prescriptions.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité

avec les normes ou documents normalisés suivants

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-5:2010

EN 55014-1:2006 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

conformément aux réglementations

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/CE

2004/108/CE

Winnenden, 2012-08-04

Rainer Kumpf

Director Product Development

Autorisé à compiler la documentation technique.

ACCUS

Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine capacité

après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus

avant utilisation après une longue période de non utilisation.

Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.

Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage.

Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une

durée de vie optimale.

Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de

batterie quand celles-ci seront chargées.

En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.

Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.

Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES

Le bloc d’accus est équipé d’un dispositif de protection contre la surcharge

qui protège l’accu contre une surcharge et qui assure une longue durée de

vie.

En cas de sollicitation extrêmement élevée, l’unité électronique de l’accu

éteint la machine automatiquement. Pour continuer le travail, il convient

d’éteindre la machine et de l’enclencher à nouveau. Si la machine ne

redémarre pas, il se peut que le bloc d’accus soit déchargé et qu’il doive

être rechargé dans le chargeur.

ENTRETIEN

Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine.

Assurez-vous de débrancher l'outil du secteur avant de monter ou de

démonter la lame de scie.

Nettoyez l'outil et le système de protection à l'aide de chiffons propres.

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces détachées AEG.

Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a pas été décrit,

par un des centres de service après-vente AEG (observer la brochure avec

les adresses de garantie et de service après-vente).

Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie. S'adresser,

en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la plaque signalétique,

à votre station de service après-vente (voir liste jointe) ou directement à

AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany.

SYMBOLES

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise

en service

Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de

la prise de courant.

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la

livraison. Il s'agit là de compléments recommandés

pour votre machine et énumérés dans le catalogue

des accessoires.

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures

ménagères! Conformément à la directive européenne

2002/96/EG relative aux déchets d‘équipements

électriques ou électroniques (DEEE), et à sa

transposition dans la législation nationale, les

appareils électriques doivent être collectés à part et

être soumis à un recyclage respectueux de

l’environnement.

FRANÇAIS