beautypg.com

Türkçe – AEG SB2E 720 RX User Manual

Page 25

background image

48

49

SB2E 750 RX ST

SB2E 720 RX ST

SB2-750 ST

SB2E 750 R ST

............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W

............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W

........0-1200 min

-1

.................. 0-1200 min

-1

............... 1200 min

-1

........0-3400 min

-1

.................. 0-3400 min

-1

............... 3400 min

-1

............. 750 min

-1

....................... 770 min

-1

................. 750 min

-1

........... 2100 min

-1

..................... 2200 min

-1

............... 2100 min

-1

.......31500 min

-1

................... 33000 min

-1

............. 31500 min

-1

........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm

.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm

.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm

............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm

............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm

............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm

............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm

............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm

........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm

........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm

.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm

....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20

............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm

.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg

............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................101 dB (A)

..............112 dB (A) ..........................112 dB (A) ....................112 dB (A)

.............. 3,5 m/s

2

............................. 3,5 m/s

2

....................... 3,5 m/s

2

.............. 1,5 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

....................... 1,5 m/s

2

............ 12,5 m/s

2

........................... 12,5 m/s

2

..................... 12,5 m/s

2

.............. 1,5 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

....................... 1,5 m/s

2

TÜRKÇE

KULLANIM

Bu elektronik darbeli matkap/vidalama makinesi delme,

darbeli delme, vidalama ve diş açma işlerinde çok yönlü

olarak kullanılabilir.

Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kullanılabilir.

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı

II‘ye

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

yönetmelik hükümleri

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Sık sık darbeli delme yapıyorsanız mandreni düzenli

araklıklarla tozdan arındırın. Bu işleme yapmak için aleti

mandren aşağıya bakacak biçimde dik olarak tutun, mandreni

sonuna kadar açıp, kapayın. Birikmiş olan toz bu durumda

mandrenden aşağı düşer. Ayrıca, germe çenelerine ve germe

çenesi deliklerine düzenli olarak bakım spreyi uygulamanızı

öneririz.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl

değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir

Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis

adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin

ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi

koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG Electric

Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce

fişi prizden çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,

önerilen tamamlamalar aksesuar

programında.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,

elektrik ve elektronikli eski cihazlar

hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa

yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal

hukuk kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý

olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun

bir sekilde tekrar degerlendirmeye

gönderilmelidir.

Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı korumanın

sadce baz izolasyonuna bağlı olmayan elektro

alet, bilakis çift izolasyon veya takviye edilen

izolasyon gini ek koruyucu tedbirler uygulanır.

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Giriş gücü ..............................................................................

Çıkış gücü ..............................................................................

Boştaki devir sayısı 1. Viteste ................................................

Boştaki devir sayısı 2. Vites ...................................................

Yükteki maksimum devir sayısı 1. Viteste .............................

Yükteki maksimum devir sayısı 2. Vites ................................

Yükteki maksimum darbe sayısı ............................................

Statik blokaj momenti *, 1. vites/2. vites/ ..............................

Delme çapı beton, 1. vites/2. vites/ .......................................

Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı, 1. vites/2. vites/ ...........

Delme çapı çelikte, 1. vites/2. vites/ ......................................

Yumuşak tahtada delme çapı; 1. Viteste ormancı ucu ile ......

Yumuşak tahtada delme çapı; 1. Viteste serpantin matkap ucu ile ....

Sert tahtada delme çapı; 1. Viteste ormancı ucu ile ..............

Sert tahtada delme çapı; 1. Viteste serpantin matkap ucu ile

Yumuşak tahtada maksimum Spax vida büyüklüğü..............

Sert tahtada maksimum Spax vida büyüklüğü .....................

Mandren kapasitesi ...............................................................

Matkap mili ............................................................................

Germe boynu çapı .................................................................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. .................................................
Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi

(K = 3 dB(A)) .......................................

Akustik kapasite seviyesi

(K = 3 dB(A)) ...............................

Koruyucu kulaklık kullanın!

Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

göre belirlenmektedir:

titreşim emisyon değeri

a

h

:

Metal delme ...........................................................................

Tolerans K ..............................................................................

Darbeli beton delme ..............................................................

Tolerans K ..............................................................................

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları

ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde

elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara

neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

üzere saklayın.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme

kayıplarına neden olabilir.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin

kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi

kablosuna isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole

edilmiş kollarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla

temas edilecek olursa metal alet elemanlarına da gerilim

geçer ve bu da elektrik çarpmalarına neden olabilir.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile donatılmış

olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen

aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş

eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü

kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

çalışmayın.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Büyük delik çaplarında ilave sap ana tutamağa dik açılı olarak

tespit edilmelidir. Bakınız: Resimli kısım, Tutamağın çevrilmesi

bölümü.
Kaya uçlarıyla çalışırken darbe mekanizmasını kapatın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,

gaz ve su borularına dikkat edin.

UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim

yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen

titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

This manual is related to the following products: