Македонски – AEG STEP 90 x User Manual
Page 37
72
73
STEP 70
STEP 90 X
....................500 W ..................... 600 W
....................250 W ..................... 300 W
.......... 1000-3200 /min ......... 1000-3200 /min
......................19 mm .................... 19 mm
.................... 45° .........................45°
......................70 mm .................. 100 mm
........................5 mm ...................... 8 mm
......................10 mm .................... 15 mm
.....................1,9 kg ..................... 2,0 kg
......................89 dB (A) ................ 89 dB (A)
....................100 dB (A) .............. 100 dB (A)
...................18,5 m/s
2
................... 17 m/s
2
.....................7,2 m/s
2
.................. 5,7 m/s
2
.....................7,5 m/s
2
..................... 9 m/s
2
.....................1,5 m/s
2
.................. 1,5 m/s
2
ÅÓ-ÄÅÊЛАÐАÖÈЈА ÇА ÑÎÎБÐАÇÍÎÑÒ
Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој
производ е во сообразност со следните стандарди и
стандардизирани документи.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
и е во согласност со прописите
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
Winnenden, 2012-09-07
Rainer Kumpf
Director Product Development
Ополномоштен за составување на техничката
документација.
ГЛАÂÍÈ ВРСКИ
Да се спои само за една фаза АС коло и само на
главниот напон наведен на плочката. Можно е исто
така и поврзување на приклучок без заземјување
доколку изведбата соодветствува на безбедност од 2
класа.
Во случај на ефект од екстремни електромагнетни
пречки од надвор, може да дојде до привремено
варирање на брзината на ротација во одредени
случаеви може да се зголеми.
ÎÄÐÆÓÂАЊÅ
Вентилациските отвори на машината мора да бидат
комплетно отворени постојано.
Користете само AEG додатоци и резервни делови.
Доколку некои од компонентите кои не се опишани
треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги
сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на
адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален
приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на
артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на
етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник
или директно кај: AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
МАКЕДОНСКИ
ТЕХНИЧКИ ÏÎÄАÒÎÖÈ
Убодна пила
Определен внес ............................................................
Излез ............................................................................
Ударен момент при не оптовареност (на слободно) .....
Дîëæèíà на удар ...........................................................
Дèјàгîíàëåí- кос рез до ................................................
Мàêñèìàëíà длабочина на ñå÷åњå âî:
Дðâî ...........................................................................
Челик ..........................................................................
Алуминиум .................................................................
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 ........................
Информација за бучавата/вибрациите
Измерените вредности се одредени ñîгëàñíî
стандардот EN 60 745.
A-оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува:
Нèâî íà јà÷èíà на звук. ...............................................
Нèâî на звучен притисок. ..........................................
Носте штитник за уши.
Вêóïíè вибрациски вредности (векторски збир на
трите насоки) пресметани ñîгëàñíî EN 60745.
Måòàëè
Вèáðàöèñêà емисиона вредност ah ............................
Нåñèгóðíîñò К ............................................................
Дðâî
Нåñèгóðíîñò К ............................................................
Вèáðàöèñêà емисиона вредност ah ............................
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Нèâîòî íà îñöèëàöèјà наведено во овие инструкции е измерено во ñîгëàñíîñò со мерните постапки нормирани
во EN 60745 и може да биде употребено за ìåѓóñåáíà споредба на електро-алати. Ова ниво може да се
употреби и за привремена проценка на îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà.
Нàâåäåíîòî ниво на îñöèëàöèјà ги репрезентира гëàâíèòå намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот
се употребува за äðóгè намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно îäðæóâàњå, нивото на îñöèëàöèјà
може да отстапи. Тоа може значително да го çгîëåìè îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà за време на целиот
работен период.
За прецизна проценка на îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà предвид треба да бидат земени и âðåìèњàòà, во
коишто апаратот е исклучен или работи, но фàêòè÷êè не се употребува. Тоа може значително да го намали
îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà за време на целиот работен период.
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од âëèјàíèåòî на осцилациите, како на
пример: îäðæóâàњå на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, îäðæóâàњå топли раце, îðгàíèçàöèјà
на работните процеси.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите
безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на
почитувањето на безбедносните упатства и инструкции
можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или
тешки повреди.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и
инструкции за во иднина.
ÓÏАÒÑÒÂÎ ÇА ÓÏÎÒÐÅБА
Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да
предизвика губење на слухот.
Држете го електричниот алат за издадените
површини при изведување на операции при кои
алатот за сечење можат да дојдат во контакт со
скриени жици или сопствениот гајтан. Контакт со
жица под напон исто така ќе направи проводници од
металните делови и оној кој ракува со алатот ќе доживее
струен удар.
Уредите кои се користат на многу различни локации
вклучувајки и отворен простор мора да бидат поврзани
за струја преку направата за поврзување (FI, RCD,
PRCD).
Секогаш носете ракавици кога ја користите машината.
Исто така препорачливо е да се носат очила, цврсти
чевли кои не се лизгаат и престилка.
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат
додека е машината работи.
Секогаш кога преземате активности врз машината
исклучете го кабелот од струјата.
Вклучувањето на кабелот во струја се прави исклучиво
машината е исклучена.
Чувајте го кабелот за напојување подалеку од работната
површина. Секогаш водете го кабелот позади вас.
Секогаш користете заститен штит на машината.
Не користете скршени или изобличени сечила.
Убодни резови без претходно дупчење се возможни кај
меки материјали (дрво, лесни градежни материјали за
ѕидови). Кај поцврсти материјали (метали) мора првин
да се направи дупка која ќе одговара на димензијата на
пилата.
Пршината која се создава при користење на овој алат
може да биде штетна по здравјето. Не ја вдишувајте.
Носете соодветна заштитна маска.
ÑÏÅÖÈФÈÖÈÐАÍÈ ÓÑЛÎÂÈ ÍА ÓÏÎÒÐÅБА
Оваа убодна пила сече дрво, пластика и метал; може да
сече прави линии, кривини и внатречни отсечоци.
Не го користете овој производ на било кој друг начин
освен пропишаниот за нормална употреба.
МАКЕДОНСКИ
ÑÈÌБÎЛÈ
Ве молиме пред да ја стартувате
машината обрнете внимание на
упатствата за употреба.
Ñåêîгàø пред ñïðîâåäóâàњå на каков и да
е çàфàò врз машината исклучете го
кабелот од приклучокот.
Дîïîëíèòåëíà опрема - Не е вклучена во
стандардната, а достапна е како додаток.
Не ги фðëàјòå електричните апарати
заедно со äðóгèîò домашен отпад!
Еâðîïñêà ðåгóëàòèâà 2002/96/EC çà
îäëàгàњå на електична и електронска
опрема и се применува ñîгëàñíî
националните закони. Еëåêðè÷íèòå
апарати кои го äîñòèгíàëå êðàјîò íà ñâîјîò
животен век мора да бидат одвоено
собрани и вратени во соодветна
рециклажна установа.
Заштитна класа II, електро-орудие, кај кое
што заштитата од електричен удар не
зависи само од базичната изолација туку
каде што се применуваат и од дополнителни
безбедносни мерки, како што е дуплата
изолација или засилената изолација.