beautypg.com

Portugues – AEG HBS 1000 E User Manual

Page 14

background image

26

27

HBS 1000 E

..................... 4133 47 01...

..................... 4131 90 01...

...000001-999999

.......................1010 W

..................240-450 min

-1

...........................75 mm

.........................533 mm

................... 75x145 mm

..........................5,1 kg

...........................88 dB (A)

...........................99 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

PORTUGUES

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Lixadora de Cinta

Número de produção ...............................................................

..............................................................................................

Potência absorvida nominal ....................................................

Velocidade da cinta em vazio ..................................................

Largura de lixagem ..................................................................

Comprimento da cinta .............................................................

Supericie de lixagem ...............................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..................

Informações sobre ruído/vibração

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ................................

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...............................

Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três

direcções) determinadas conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração a

h

..........................................

Incerteza K= .........................................................................

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e

todas as instruções, também aquelas que constam na

brochura juntada. O desrespeito das advertências e

instruções apresentadas abaixo pode causar choque

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para

futura referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de

ruídos pode causar surdez.
Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o

aparelho. A perda de controlo pode causar feridas.
Páre o aparelho nas áreas de manipulação isoladas,

dado que a correia abrasiva pode tocar no próprio cabo

de alimentação. Se um condutor sob tensão se danificar,

pode colocar igualmente sob tensão peças do aparelho

metalizadas e provocar um choque eléctrico.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem

ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito

(FI,RCD,PRCD).
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a

máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de

protecção, protectores para os ouvidos e máscara anti-

poeiras.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina

trabalha.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a

ficha da tomada.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da

máquina.

A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser

perigosa para a saúde (por exemplo, ao trabalhar com

madeira de carvalho ou faia, pedras, tinta, que possam

conter chumbo ou outros químicos prejudiciais) e por isso

não deve atingir o corpo. Utilize um sistema de absorção de

poeiras e use uma máscara de protecção. Retire

completamente a poeira depositada, por exemplo com um

aspirador.
Ao lixar metais, voam faíscas. Observe que ninguém seja

posto em perigo. Devido ao perigo de incêndio não devem

encontrar-se materiais inflamáveis nas proximidades (área

de vôo de faíscas). Não utilize sistema de extracção de

poeiras.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A lixadeira de cinta pode ser usada para lixar madeira,

plásticos ou metal.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal

para o qual foi concebido.

ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na

EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar

provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica

for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório

poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho

está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o

esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:

manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de

trabalho.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto

descrito sob "Dados técnicos" corresponde com todas as

disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs),

2006/42/CE, 2004/108/CE e dos seguintes documentos

normativos harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-4:2009 + A11:2011

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

Winnenden, 2013-02-18

Alexander Krug

Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

LIGAÇÃO À REDE

Só conectar à corrente alternada monofásica e sу а

tensão de rede indicada na placa de potência. A conexão às

tomadas de rede sem contacto de segurana também é

possível, pois trata-se duma construção da classe de

protecção II.

MANUTENÇÃO

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça

da máquina.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da

AEG. Sempre que a substituição de um componente não

tenha sido descrita nas instruções, será de toda a

conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço

de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de

Serviços de Assistência).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho

pode ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente

ou directamente da Techtronic Industries GmbH,

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha,

indicando o tipo da máquina e o número de seis posições

na chapa indicadora da potência.

SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções

antes de colocar a máquina em

funcionamento.

Antes de efectuar qualquer intervenção na

máquina, tirar a ficha da tomada.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo

doméstico!

De acordo com a directiva europeia

2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e

electrónicas usadas e a transposição para

as leis nacionais, as ferramentas eléctricas

usadas devem ser recolhidas em separado

e encaminhadas a uma instalação de

reciclagem dos materiais ecológica.

Classe de protecção II, ferramenta

eléctrica, na qual a protecção contra

choque eléctrico não só depende de um

isolamento básico, mas na qual medidas

de segurança suplementares, como

isolamento duplo ou isolamento reforçado,

são aplicadas.